Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Hebrew root (lemma) ‘חָרַץ’ (ḩāraʦ)

חָרַץ

Have 11 uses of Hebrew root (lemma) ‘חָרַץ’ (ḩāraʦ) in the Hebrew originals

EXO 11:7יֶֽחֱרַץ (yeḩₑraʦ) Vqi3ms contextual word gloss=‘it_will_sharpen’ word gloss=‘snarl’ OSHB EXO 11:7 word 5

OET-LV: 7And_to/for_all the_people_of Yisrāʼēl/(Israel) not it_will_sharpen a_dog tongue_of_its to_from_a_human and_unto livestock so_that you(pl)_may_know (cmp) he_distinguishes YHWH between Miʦrayim/(Egypt) and_between Yisrāʼēl/(Israel).   (EXO_11:7)

OET-RV: 7But amongst the Israelis, the dogs won’t growl at any person or animals so that you’ll know that Yahweh distinguishes between Egypt and Yisrael. (EXO 11:7)

JOS 10:21חָרַץ (ḩāraʦ) Vqp3ms contextual word gloss=‘he_sharpened’ word gloss=‘moved’ OSHB JOS 10:21 word 11

OET-LV: 21And_ all_of _they_returned the_people to the_camp to Yəhōshūˊa Maqqēdāh in_peace not he_sharpened to_the_people_of Yisrāʼēl/(Israel) to_anyone DOM tongue_of_his.   (JOS_10:21)

OET-RV: 21Then all the people returned to Yehoshua in the camp at Makkedah. After that, no one dared to criticise the Israelis. (JOS 10:21)

2 SAM 5:24תֶּחֱרָץ (teḩₑrāʦ) Vqi2ms contextual word gloss=‘you_will_act_decisively’ word gloss=‘on_the_alert’ OSHB 2 SAM 5:24 word 9

OET-LV: 24And_let_it_be just_as_you_hear DOM the_sound_of marching in_the_tops_of the_balsam_trees then you_will_act_decisively if/because then YHWH he_has_gone_out to_your_face to_attack (in)_the_camp_of the_Fəlishtiy.   (SA2_5:24)

OET-RV: 24Then when you hear a sound in the tops of the trees that sounds like marching, then you’ll know that Yahweh has gone ahead to strike the Philistines’ camp.” (SA2 5:24)

1 KI 20:40חָרָצְתָּ (ḩārāʦəttā) Vqp2ms contextual word gloss=‘you_have_determined’ word gloss=‘decided’ OSHB 1 KI 20:40 word 15

OET-LV: 40And_he/it_was servant_of_your was_doing_of (of)_those and_those and_he he_was_not and_he/it_said to_him/it the_king_of Yisrāʼēl/(Israel) is_thus sentence_of_your you you_have_determined.   (KI1_20:40)

OET-RV: 40But while I was busy with other things, the man escaped.”
¶ Well, by your own testimony, you deserve your punishment,” King Ahav responded. (KI1 20:40)

JOB 14:5חֲרוּצִים (ḩₐrūʦīm) Vqsmpa contextual word gloss=‘[are]_determined’ word gloss=‘determined’ OSHB JOB 14:5 word 2

OET-LV: 5If are_determined his/its_days the_number_of his_months_of_of is_with_you limits_of_his you_have_appointed and_not he_will_pass.   (JOB_14:5)

OET-RV: 5Since a person’s lifespan is already determined,
 ⇔ ≈ then you already know the number of months.
 ⇔ You’ve set the limit and we won’t live past that. (JOB 14:5)

ISA 10:22חָרוּץ (ḩārūʦ) Vqsmsa contextual word gloss=‘[is]_determined’ word gloss=‘decreed’ OSHB ISA 10:22 word 12

OET-LV: 22If/because though it_will_be people_of_your Yisrāʼēl/(Israel) like_the_sand_of the_sea a_remnant it_will_return in/on/over_him/it annihilation is_determined righteousness is_about_to_overflow.   (ISA_10:22)

OET-RV: 22Although the Israelis are currently very numerous, only a remnant will return. Destruction has been decreed because justice must prevail (ISA 10:22)

ISA 10:23וְ,נֶחֱרָצָה (və, neḩₑrāʦāh) C,VNrfsa contextual morpheme glosses=‘and, [that_which_has_been]_determined’ morpheme glosses=‘and, decreed’ OSHB ISA 10:23 word 3

OET-LV: 23If/because complete_destruction and_that_which_has_been_determined my_master YHWH hosts is_about_to_do in_the_midst_of all_of the_earth/land.   (ISA_10:23)

OET-RV: 23Yes, complete destruction has been decreed by my master Yahweh and he’s about to apply it throughout the country. (ISA 10:23)

ISA 28:22וְ,נֶחֱרָצָה (və, neḩₑrāʦāh) C,VNrfsa contextual morpheme glosses=‘and, [that_which_has_been]_determined’ morpheme glosses=‘and, decree’ OSHB ISA 28:22 word 9

OET-LV: 22And_now do_not show_yourselves_a_mocker(pl) lest fetters_of_your(pl) they_should_become_strong if/because complete_destruction and_that_which_has_been_determined I_have_heard from_with my_master YHWH hosts on all_of the_earth/land.   (ISA_28:22)

OET-RV: 22 (ISA 28:22)

DAN 9:26נֶחֱרֶצֶת (neḩₑreʦet) VNsfsa contextual word gloss=‘[are]_determined’ word gloss=‘decreed’ OSHB DAN 9:26 word 20

OET-LV: 26And_after the_sevens sixty and_two he_will_be_cut_off an_anointed_one and_there_will_belong_not to_him/it and_the_city and_the_sanctuary the_people_of it_will_destroy a_prince who_is_coming and_his_of_end will_by_(the)_flood and_unto the_end war are_determined desolate_things.   (DAN_9:26)

OET-RV: 26After those 434 years, the anointed one will be killed and be left with nothing. The followers of that coming prince will destroy the city and the sanctuary. Its end will come with a flood, and then there’ll be war until the end with much destruction having been decreed. (DAN 9:26)

DAN 9:27וְ,נֶחֱרָצָה (və, neḩₑrāʦāh) C,VNrfsa contextual morpheme glosses=‘and, [that_which_has_been]_determined’ morpheme glosses=‘and, decreed’ OSHB DAN 9:27 word 17

OET-LV: 27And_he_will_make_strong a_covenant to_people seven one and_the_middle_of the_seven he_will_cause_to_cease sacrifice and_offering and_will_be_on a_wing_of abomination(s) that_which_desolates and_unto complete_destruction and_that_which_has_been_determined it_will_be_poured_forth on one_who_is_desolate.   (DAN_9:27)

OET-RV: 27He’ll make a firm agreement with many people for seven years. In the middle of that time, he’ll put an end to sacrifices and offerings. On the wing of abominations will come one who makes desolate, until the complete destruction that is decreed is poured out on the desolator.” NEEDS MORE WORK (DAN 9:27)

DAN 11:36נֶחֱרָצָה (neḩₑrāʦāh) VNsfsa contextual word gloss=‘and_[that_which_has_been]_determined’ word gloss=‘determined’ OSHB DAN 11:36 word 19

OET-LV: 36And_he_will_do according_to_of_his_pleasure the_king and_he_will_exalt_himself and_he_will_magnify_himself above every_of god and_on the_god_of gods he_will_speak extraordinary_things and_he_will_succeed until it_has_been_completed indignation if/because and_that_which_has_been_determined it_will_be_done.   (DAN_11:36)

OET-RV: 36The northern (Syrian) king will do whatever he wants. He’ll boast and claim to be greater than any god, and he’ll say terrible things against the god of gods, . He’ll be successful until the indignation is accomplished, because everything will happen just as it’s already been determined. (DAN 11:36)

Lemmas with same root consonants as ‘חרץ’ (ḩrʦ)

It's possible that some of these might not have any actual semantic connection to the main root above—use with caution.

Have 1 use of Hebrew root (lemma)חֲרַץ’ (ḩₐraʦ) in the Hebrew originals

DAN 5:6חַרְצֵ,הּ (ḩarʦē, h) Ncmsc,Sp3ms contextual morpheme glosses=‘of, his_loin[s]’ morpheme glosses=‘hip_of, his’ OSHB DAN 5:6 word 8

OET-LV: 6Then Oh/the_king his_of_brightness(es) they_changed_him and_his_of_thoughts they_alarmed_him and_the_joints_of his_loin[s] were_untie/releaseed and_his_of_knees this_one to_this_one were_knocking.   (DAN_5:6)

OET-RV: 6he was very frightened and the colour drained from his face. His legs felt weak and his knees started knocking together, (DAN 5:6)

Have 2 uses of Hebrew root (lemma)חרץ’ (ḩrʦ) in the Hebrew originals

JOEL 4:14הֶֽ,חָרוּץ (he, ḩārūʦ) Td,Np contextual morpheme glosses=‘of_(the), decision’ morpheme glosses=‘the, decision’ OSHB JOEL 4:14 word 4

OET-LV: 14 multitudes multitudes are_in_the_valley_of (the)_decision if/because is_near the_day_of YHWH in_the_valley_of (the)_decision.   (JOL_4:14)

JOEL 4:14הֶ,חָרוּץ (he, ḩārūʦ) Td,Np contextual morpheme glosses=‘of_(the), decision’ morpheme glosses=‘the, decision’ OSHB JOEL 4:14 word 10

OET-LV: 14 multitudes multitudes are_in_the_valley_of (the)_decision if/because is_near the_day_of YHWH in_the_valley_of (the)_decision.   (JOL_4:14)