Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
Hebrew words index Transliterated Hebrew words index
Hebrew lemmas index Transliterated Hebrew lemmas index
Greek words index Transliterated Greek words index
Greek lemmas index Transliterated Greek lemmas index
Important people alphabetical index Important people chronological index All people index Locations index
נָצַל (nâtsal) v (naw-tsal')
Source: a primitive root;
Meaning: to snatch away, whether in a good or a bad sense
KJV: × at all, defend, deliver (self), escape, × without fail, part, pluck, preserve, recover, rescue, rid, save, spoil, strip, × surely, take (out).
n.ev.aa
נָצַל ] 212 vb. not in Qal; Pi. strip, plunder; Niph. deliver oneself, be delivered Hiph. snatch away, deliver
Niph.
Pi.
Hiph.
Hoph. as a brand plucked out of the burning
Hithp. and they stripped themselves of their ornaments.
Displaying only every 10th verse out of 194:
CH2 25:15
OET-LV: 15 And_it_glowed/burnt the_anger of_YHWH on_ʼAmaʦyāh and_he_sent to_him/it a_prophet and_he/it_said to_him/it to/for_what have_you_sought DOM the_gods_of the_people which not they_delivered DOM people_of_their_own from_your(ms)_hand. (CH2_25:15)
OET-RV: 15 That made Yahweh very angry at Amatsyah, and he sent a prophet to tell him, “Why did you want those gods who weren’t even able to save their own people from your army?” (CH2 25:15)
SA1 12:21
OET-LV: 21 And_not you(pl)_must_turn_aside if/because after (the)_emptiness which not they_will_benefit and_not they_will_rescue if/because are_emptiness they. (SA1_12:21)
OET-RV: 21 And don’t turn away from Yahweh and worship useless idols because they can’t benefit you or rescue you, because they’re empty of life. (SA1 12:21)
PSA 34:20
OET-LV: 20 are_many the_troubles_of a_righteous_person and_from_all_of_of_them he_delivers_him YHWH. (PSA_34:20)
OET-RV: 20 He keeps all his bones—
⇔ ≈ not one of them will be broken. (PSA 34:20)
SA2 22:1
OET-LV: and_ Dāvid _he/it_spoke to/for_YHWH DOM the_words/messages_of the_song (the)_this in/on_day YHWH when_he_delivered DOM_him/it from_the_palm_of all_of enemies_of_his and_from_the_palm_of Shāʼūl/(Saul). (SA2_22:1)
OET-RV: Then after Yahweh had rescued David from Sha’ul and all his enemies, David sang this song for Yahweh, (SA2 22:1)
SA1 26:24
OET-LV: 24 And_BEHOLD/LO/SEE just_as it_was_great life_of_your the_day the_this in_eyes_of_my so may_it_be_great life_of_my in/on_both_eyes_of YHWH and_may_he_deliver_me from_all trouble. (SA1_26:24)
OET-RV: 24 Just as I honoured your life today, so to may Yahweh honour my life and rescue me from all my difficulties. (SA1 26:24)
ZEC 3:2
OET-LV: 2 And_ YHWH _he/it_said to the_accuser may_he_rebuke YHWH (in)_you Oh_accuser and_may_he_rebuke YHWH (in)_you who_has_chosen (in)_Yərūshālam/(Jerusalem) am_not is_this a_piece_of_firewood plucked_out from_a_fire. (ZEC_3:2)
OET-RV: 2 But Yahweh told Satan, “May Yahweh rebuke you, Satan—may Yahweh who’s chosen Yerushalem, rebuke you. Isn’t he energetic like a burning stick taken out of the fire?” (ZEC 3:2)
JER 1:8
OET-LV: 8 Do_not be_afraid from_their_face/front if/because will_be_with_you I to_deliver_you the_utterance_of YHWH. (JER_1:8)
OET-RV: 8 Don’t be afraid of them, because I’ll be with you to rescue you.”
§ That’s Yahweh’s message. (JER 1:8)
KI2 18:33
OET-LV: 33 Ever_(deliver) have_they_delivered the_gods_of the_nations anyone DOM land_of_its from_the_hand_of the_king_of ʼAshshūr. (KI2_18:33)
OET-RV: 33 Did the gods of any of the other countries rescue their people from the power of the Assyrian king? (KI2 18:33)
JDG 6:9
OET-LV: 9 And_I_delivered you(pl) from_the_hand_of Miʦrayim and_from_the_hand_of all_of those_of_who_oppressed_you(pl) and_I_drove_out them from_before_of_you(pl) and_I_gave to/for_you(pl) DOM land_of_their. (JDG_6:9)
OET-RV: 9 rescuing you from the Egyptians who were oppressing you all. I drove them out when you all entered and I’ve certainly given their land to you. (JDG 6:9)
DEU 25:11
OET-LV: 11 if/because they_will_be_struggling_together men together anyone and_countryman_of_his and_she_will_draw_near the_wife_of the_one to_rescue DOM her/its_husband/man from_the_hand_of the_one_who_is_striking_him and_she_will_stretch_out hand_of_her and_she_will_take_hold on_genitals_of_his. (DEU_25:11)
OET-RV: 11 If two men are fighting each other, and one man’s wife comes to help her husband, and reaches out and grabs the other man’s private parts, (DEU 25:11)
AMO 4:11
OET-LV: 11 I_overthrew among_you(pl) like_the_overthrow_of god DOM Şədom and_DOM ˊAmorāh/(Gomorrah) and_you(pl)_were like_a_piece_of_firewood plucked_out from_the_burning and_not you(pl)_returned to_me the_utterance_of YHWH. (AMO_4:11)
OET-RV: 11 I overthrew cities among you, just like when God overthrew Sodom and Amorah (Gomorrah).
⇔ You were like a burning stick snatched out of the fire.
⇔ Yet you all haven’t returned to me.
§ That is Yahweh’s declaration. (AMO 4:11)
HOS 2:11
OET-LV: 11 for_so/thus/hence I_will_return and_I_will_take grain_of_my at_its_appropriate_of_time and_my_new_of_wine at_its_appointed_of_time and_I_will_take_away wool_of_my and_flax_of_my to_cover DOM nakedness_of_her. (HOS_2:11)
OET-RV: 11 I’ll also put an end to all her mirth,
⇔ her feasts, her new-moon celebrations, her rest days, and all her scheduled festivals. (HOS 2:11)
PRO 6:3
OET-LV: 3 Do this then my_son_of_my and_deliver_yourself if/because you_have_come in_the_palm_of your_neighbour_of_your go humble_yourself and_importune neighbours_of_your. (PRO_6:3)
OET-RV: 3 In that case, my child, go and rescue yourself:
⇔ Since you’ve fallen into your neighbour’s control,
⇔ go and humbly appeal to your neighbour to release you from that pledge. (PRO 6:3)
ISA 50:2
OET-LV: 2 Why did_I_come and_there_was_not anyone did_I_call and_there_was_not one_who_answered really_(be_short) was_it_too_short hand_of_my for_ransom and_if was_there_not in_me strength to_deliver HERE by_rebuke_of_my I_dry_up the_sea I_make rivers a_wilderness it_will_stink fish_of_their because_there_is_not water and_it_will_die by_thirst. (ISA_50:2)
OET-RV: ⇔ 2 Why did I come when there wasn’t anyone there?
⇔ ≈ Why did I call when no one answered?
⇔ Was I unable to pay the ransom?
⇔ ≈ Didn’t I have enough strength to rescue you?
⇔ Look, when I scold the ocean, it dries up.
⇔ ≈ I can turn rivers into a wilderness—
⇔ → its fish will stink because they’ll die of thirst because there’s no water. (ISA 50:2)
KI2 18:34
OET-LV: 34 Where were_the_gods_of Ḩₐmāt and_ʼArpād where were_the_gods_of Şəfarvayim Hēnaˊ and_ˊIvvāh (cmp) they_have_delivered DOM Shomrōn from_hand_of_my. (KI2_18:34)
OET-RV: 34 Where were the gods of Hamat and Arpad? Where were the gods of Sefarvayim, Hena, and Ivvah? Were they able to save Shomron from the king’s power? (KI2 18:34)
PSA 35:10
OET-LV: 10 All_of bones_of_my they_will_say Oh_YHWH who is_like_you who_delivers a_poor_person from_a_person_too_strong from_him/it and_the_poor and_the_needy from_one_of_who_robs_him. (PSA_35:10)
OET-RV: 10 All my bones will say, “Yahweh, who is like you,
⇔ who rescues the oppressed people from those who are too strong for them
⇔ and the poor and needy from those who try to rob them?” (PSA 35:10)
JOB 5:4
OET-LV: 4 children_of_his They_are_distant from_safety and_they_are_crushed in_gate and_there_is_not a_deliverer. (JOB_5:4)
OET-RV: 4 Their children are far from safety,
⇔ and they are crushed in the gate,
⇔ and no one saves them. (JOB 5:4)
PSA 34:18
OET-LV: 18 they_cry_out and_YHWH he_hears and_from_all_of troubles_of_their he_delivers_them. (PSA_34:18)
OET-RV: 18 Yahweh is close to the brokenhearted,
⇔ ≈ and he saves whose spirits feel crushed. (PSA 34:18)
PSA 119:43
OET-LV: 43 And_do_not take_away from_mouth_of_my a_message_of faithfulness up_to muchness if/because for_judgements_of_your I_wait. (PSA_119:43)
OET-RV: 43 Don’t totally prevent me from talking about your message of truth,
⇔ because my hope is based on your judgements. (PSA 119:43)
DAN 8:4
OET-LV: 4 I_saw DOM the_ram goring westward and_northward and_southward and_all living_creatures not they_stood before_it and_there_was_not one_who_delivered from_hand_of_its and_it_did according_to_of_its_pleasure and_it_magnified_itself. (DAN_8:4)
OET-RV: 4 I saw the ram charging westward, and northward, and southward—no animal could stand against it—there was no one to rescue anything from it. The ram did whatever it wanted, and it became very powerful. (DAN 8:4)
View on BibleHub.