Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

PSA IntroPs1Ps2Ps3Ps4Ps5Ps6Ps7Ps8Ps9Ps10Ps11Ps12Ps13Ps14Ps15Ps16Ps17Ps18Ps19Ps20Ps21Ps22Ps23Ps24Ps25Ps26Ps27Ps28Ps29Ps30Ps31Ps32Ps33Ps34Ps35Ps36Ps37Ps38Ps39Ps40Ps41Ps42Ps43Ps44Ps45Ps46Ps47Ps48Ps49Ps50Ps51Ps52Ps53Ps54Ps55Ps56Ps57Ps58Ps59Ps60Ps61Ps62Ps63Ps64Ps65Ps66Ps67Ps68Ps69Ps70Ps71Ps72Ps73Ps74Ps75Ps76Ps77Ps78Ps79Ps80Ps81Ps82Ps83Ps84Ps85Ps86Ps87Ps88Ps89Ps90Ps91Ps92Ps93Ps94Ps95Ps96Ps97Ps98Ps99Ps100Ps101Ps102Ps103Ps104Ps105Ps106Ps107Ps108Ps109Ps110Ps111Ps112Ps113Ps114Ps115Ps116Ps117Ps118Ps119Ps120Ps121Ps122Ps123Ps124Ps125Ps126Ps127Ps128Ps129Ps130Ps131Ps132Ps133Ps134Ps135Ps136Ps137Ps138Ps139Ps140Ps141Ps142Ps143Ps144Ps145Ps146Ps147Ps148Ps149Ps150

Psa 34 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V19V20V21V22

Parallel PSA 34:18

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI Psa 34:18 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clearImportance=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)
 ⇔ 

OET-LV[fn] [is]_near YHWH to_ones_being_broken_of of_heart and_DOM [people]_crushed of_spirit he_delivers.


34:19 Note: KJB: Ps.34.18

UHB19 קָר֣וֹב יְ֭הוָה לְ⁠נִשְׁבְּרֵי־לֵ֑ב וְֽ⁠אֶת־דַּכְּאֵי־ר֥וּחַ יוֹשִֽׁיעַ׃
   (19 qārōⱱ yhwh lə⁠nishbərēy-lēⱱ və⁠ʼet-dakkəʼēy-rūaḩ yōshiyˊa.)

Key: khaki:verbs, green:YHWH.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

BrLXXἘξομολογήσομαί σοι καὶ ἐν ἐκκλησίᾳ πολλῇ, ἐν λαῷ βαρεῖ αἰνέσω σε.
   (Exomologaʸsomai soi kai en ekklaʸsia pollaʸ, en laōi barei ainesō se. )

BrTrI will give thanks to thee even in a great congregation: in an abundant people I will praise thee.

ULTYahweh is close to the brokenhearted,
 ⇔ and he saves those who are crushed in spirit.

USTYahweh is always ready to help those who are discouraged;
 ⇔ he rescues those who have no hope for anything good.

BSBThe LORD is near to the brokenhearted;
 ⇔ He saves the contrite in spirit.


OEBThe Lord is near to the broken-hearted,
 ⇔ he helps those whose spirit is crushed.

WEBBEThe LORD is near to those who have a broken heart,
 ⇔ and saves those who have a crushed spirit.

WMBB (Same as above)

NETThe Lord is near the brokenhearted;
 ⇔ he delivers those who are discouraged.

LSVYHWH [is] near to the broken of heart,
And He saves the bruised of spirit.

FBVThe Lord is close beside those who are broken-hearted; he saves those whose spirits are crushed.

T4TYahweh is always ready to help those who are discouraged;
 ⇔ he rescues those who have nothing good to hope for.

LEB• is near to those who are heartbroken and saves those who are crushed in spirit.

BBEThe Lord is near the broken-hearted; he is the saviour of those whose spirits are crushed down.

MoffThe Eternal is near the broken-hearted,
 ⇔ and for crushed spirits he has help;

JPS(34-19) The LORD is nigh unto them that are of a broken heart, and saveth such as are of a contrite spirit.

ASVJehovah is nigh unto them that are of a broken heart,
 ⇔ And saveth such as are of a contrite spirit.

DRAI will give thanks to thee in a great church; I will praise thee in a strong people.

YLTNear [is] Jehovah to the broken of heart, And the bruised of spirit He saveth.

DrbyJehovah is nigh to those that are of a broken heart, and saveth them that are of a contrite spirit.

RVThe LORD is nigh unto them that are of a broken heart, and saveth such as be of a contrite spirit.

WbstrThe LORD is nigh to them that are of a broken heart; and saveth such as are of a contrite spirit.

KJB-1769The LORD is nigh unto them that are of a broken heart; and saveth such as be of a contrite spirit.[fn][fn]


34.18 unto…: Heb. to the broken of heart

34.18 of a contrite…: Heb. contrite of spirit

KJB-1611[fn][fn]The LORD is nigh vnto them that are of a broken heart: and saueth such as be of a contrite spirit.
   (The LORD is nigh unto them that are of a broken heart: and saueth such as be of a contrite spirit.)


34:18 Heb. to the broken of heart.

34:18 Heb. contrite of spirit.

BshpsGod is nye vnto them that are of a contrite heart: and saueth such as be of an humble spirite.
   (God is nigh/near unto them that are of a contrite heart: and saueth such as be of an humble spirit.)

GnvaThe Lord is neere vnto them that are of a contrite heart, and will saue such as be afflicted in Spirite.
   (The Lord is near unto them that are of a contrite heart, and will save such as be afflicted in Spirite. )

CvdlThe LORDE is nye vnto them yt are contrite in hert, & wil helpe soch as be of an huble sprete.
   (The LORD is nigh/near unto them it are contrite in heart, and will help such as be of an huble spirit.)

WyclI schal knowleche to thee in a greet chirche; Y schal herie thee in a sad puple.
   (I shall knowleche to thee/you in a great church; I shall herie thee/you in a sad puple.)

LuthWenn die (Gerechten) schreien, so höret der HErr und errettet sie aus all ihrer Not.
   (When the (Gerechten) schreien, so listent the/of_the LORD and errettet they/she/them out_of all of_their/her Not.)

ClVgConfitebor tibi in ecclesia magna; in populo gravi laudabo te.[fn]
   (Confitebor to_you in ecclesia magna; in to_the_people gravi laudabo you(sg). )


34.18 Confitebor tibi. AUG. Jam de fructu præmittit confessionem totius Ecclesiæ: inde precatur, cum commemoratione culpæ, confusionem persecutorum et exsultationem fidelium.


34.18 Confitebor tibi. AUG. Yam about fructu præmittit confessionem totius Ecclesiæ: inde precatur, when/with commemoratione culpæ, confusionem persecutorum and exsultationem fidelium.


TSNTyndale Study Notes:

34:18 Those who are brokenhearted possess a spirit of deep contrition and dependence on the Lord. God accepts this spirit as a proper sacrifice (51:17). The wicked hate the brokenhearted (109:16), but the Lord heals them (147:3; see Isa 57:15; 61:1).


UTNuW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / idiom

Yahweh is close

(Some words not found in UHB: cry_out and,LORD hears and,from,all troubles,their delivers,them )

Here “is close” means “ready to help.” Alternate translation: “Yahweh is always ready to help”

Note 2 topic: figures-of-speech / metaphor

the brokenhearted

(Some words not found in UHB: cry_out and,LORD hears and,from,all troubles,their delivers,them )

This is a nominal adjective that refers to people who are brokenhearted. Deep sadness is spoken of as if the person’s heart is broken. Alternate translation: “people who are very sad” (See also: figs-nominaladj)

Note 3 topic: figures-of-speech / metaphor

those who are crushed in spirit

(Some words not found in UHB: cry_out and,LORD hears and,from,all troubles,their delivers,them )

People who are deeply discouraged are spoken of as if their spirits are crushed. Alternate translation: “people who are deeply discouraged”

BI Psa 34:18 ©