Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
parallelVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1SA 2SA PSA AMOS HOS 1KI 2KI 1CH 2CH PRO ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1TH 2TH 1COR 2COR ROM COL PHM EPH PHP 1TIM TIT 1PET 2PET 2TIM HEB YUD 1YHN 2YHN 3YHN REV
2Ki Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25
2Ki 18 V1 V2 V3 V4 V5 V6 V7 V8 V9 V10 V11 V12 V13 V14 V15 V16 V17 V18 V19 V20 V21 V22 V23 V24 V25 V26 V27 V28 V29 V30 V31 V32 V34 V35 V36 V37
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.
Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance=normal (All still tentative.)
OET-LV The_to_deliver have_they_delivered the_gods the_nations anyone DOM land_his from_hand of_the_king of_Assyria.
UHB הַהַצֵּ֥ל הִצִּ֛ילוּ אֱלֹהֵ֥י הַגּוֹיִ֖ם אִ֣ישׁ אֶת־אַרְצ֑וֹ מִיַּ֖ד מֶ֥לֶךְ אַשּֽׁוּר׃ ‡
(hahaʦʦēl hiʦʦilū ʼₑlohēy haggōyim ʼiysh ʼet-ʼarʦō miyyad melek ʼashshūr.)
Key: khaki:verbs, blue:Elohim.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).
BrLXX Μὴ ῥυόμενοι ἐῤῥύσαντο οἱ θεοὶ τῶν ἐθνῶν ἕκαστος τὴν ἑαυτοῦ χώραν ἐκ χειρὸς βασιλέως Ἀσσυρίων;
(Maʸ ɽuomenoi eɽɽusanto hoi theoi tōn ethnōn hekastos taʸn heautou ⱪōran ek ⱪeiros basileōs Assuriōn; )
BrTr Have the gods of the nations at all delivered each their own land out of the hand of the king of the Assyrians?
ULT Did the gods of the nations actually rescue, each one his land from the hand of the king of Assyria?
UST The gods that people of other nations worship have never rescued them from the power of the king of Assyria!
BSB § Has the god of any nation ever delivered his land from the hand of the king of Assyria?
OEB No OEB 2KI book available
WEBBE Has any of the gods of the nations ever delivered his land out of the hand of the king of Assyria?
WMBB (Same as above)
NET Have any of the gods of the nations actually rescued his land from the power of the king of Assyria?
LSV Have each of the gods of the nations ever delivered his land out of the hand of the king of Asshur?
FBV Have any of the gods of any nation ever saved their land from the power of the king of Assyria?
T4T The gods that people of other nations worship have never rescued them from the power [MTY] of the king of Assyria [RHQ]!
LEB Did the gods of each of the nations ever rescue the land from the hand of the king of Assyria?
BBE Has any one of the gods of the nations kept his land from falling into the hands of the king of Assyria?
Moff No Moff 2KI book available
JPS Hath any of the gods of the nations ever delivered his land out of the hand of the king of Assyria?
ASV Hath any of the gods of the nations ever delivered his land out of the hand of the king of Assyria?
DRA Have any of the gods of the nations delivered their land from the hand of the king of Assyria?
YLT 'Have the gods of the nations delivered at all each his land out of the hand of the king of Asshur?
Drby Have any of the [fn]gods of the nations delivered at all his land out of the hand of the king of Assyria?
18.33 Elohim
RV Hath any of the gods of the nations ever delivered his land out of the hand of the king of Assyria?
Wbstr Hath any of the gods of the nations delivered at all his land out of the hand of the king of Assyria?
KJB-1769 Hath any of the gods of the nations delivered at all his land out of the hand of the king of Assyria?
KJB-1611 Hath any of the gods of the nations deliuered at all his land out of the hand of the king of Assyria?
(Modernised spelling is same as from KJB-1769 above)
Bshps Hath euery one of the gods of the nations deliuered his land out of the hand of the king of Assyria?
(Hath every one of the gods of the nations delivered his land out of the hand of the king of Assyria?)
Gnva Hath any of the gods of the nations deliuered his lande out of the hand of the King of Asshur?
(Hath any of the gods of the nations delivered his land out of the hand of the King of Asshur? )
Cvdl Haue the goddes of the Heythen delyuered eueryone his londe from the hande of the kynge of Assiria?
(Have the gods of the Heathen delivered everyone his land from the hand of the king of Assiria?)
Wycl Whether the goddis of hethene men delyueriden her lond fro the hond of the kyng of Assiriens?
(Whether the gods of heathen men delyueriden her land from the hand of the king of Assiriens?)
Luth Haben auch die Götter der Heiden ein jeglicher sein Land errettet von der Hand des Königs von Assyrien?
(Haben also the gods the/of_the heathens a jeglicher his Land errettet from the/of_the hand the kings from Assyrien?)
ClVg Numquid liberaverunt dii gentium terram suam de manu regis Assyriorum?
(Numquid liberaverunt dii gentium the_earth/land his_own about by_hand king Assyriorum? )
18:32-35 The Lord will rescue us: The chief of staff continued his psychological taunting by asserting that the Lord was just like the gods of the other nations and could not save Judah.
• Arpad was a city-state located northwest of Aleppo. Like Hamath, it was a hub of Aramean activity and is mentioned on other occasions in the Old Testament (see Isa 10:9; Jer 49:23).
Note 1 topic: figures-of-speech / rquestion
(Occurrence 0) Has any of the gods … Assyria?
(Some words not found in UHB: the,to_deliver delivered gods the=nations (a)_man DOM land,his from,hand king Assyria )
He asks this question for emphasis because they know the answer. Alternate translation: “None the gods of the peoples have rescued them … Assyria.”
Isaiah 36-37; 2 Kings 18-19; 2 Chronicles 32
The harrowing experience of the attack on Judah by King Sennacherib of Assyria during Hezekiah’s reign is recorded by three different writers of Scripture and even by Sennacherib himself. Many scholars also suspect that this event formed the basis for Herodotus’s story regarding an army of mice eating the bow strings of the Assyrian army during their campaign against the Egyptians (Histories, 2.141). The origins of this event stretch back into the reign of Hezekiah’s father Ahaz, who enticed the Assyrians to attack Israel and Aram in exchange for making Judah a vassal of Assyria (2 Kings 16-17; 2 Chronicles 28; Isaiah 7-8; also see “The Final Days of the Northern Kingdom of Israel” map). Judah continued to be a vassal of Assyria through the early part of Hezekiah’s reign, but Hezekiah also quietly made extensive preparations to throw off the yoke of Assyria one day (2 Kings 18:1-12; 1 Chronicles 4:39-43; 2 Chronicles 29-31; also see “Hezekiah Strengthens Judah” map). Hezekiah also appears to have been hoping for support from Babylon and Egypt regarding his efforts to revolt against Assyria’s rule, but the prophet Isaiah warned Judah against placing their hopes in these foreign powers (Isaiah 30:1-5; 31:1-3; 39:1-8; 40:10-15; 2 Kings 20:12-19). After a few years spent quashing rebellion among the Babylonians, the Kassites, and the Medes in the east, Sennacherib turned his sights westward and began a campaign to subdue the various vassal nations that were refusing to submit to Assyria’s rule any longer. He first reconquered the Phoenician cities of Sidon and Tyre and then moved south to Philistia. He subdued Joppa, Beth-dagon, Bene-berak, and Azor and then moved to capture the cities of the Shephelah, which guarded the entrances to the valleys leading into the central hill country of Judah. While Sennacherib was attacking Lachish he sent his officers to demand Hezekiah’s surrender. This may be the Assyrian advance upon Jerusalem from the north described in Isaiah 10:28-32, but this is not certain (see “Assyria Advances on Jerusalem” map). Hezekiah sent officers back to Sennacherib with gold and silver taken from Temple and the royal treasury, but he would not surrender. The officers then traveled to Libnah to meet with Sennacherib, for he gone to fight there by that time. In the meantime King Tirhakah of Cush, who was ruling over Egypt at this time, came to attack Sennacherib, so Sennacherib sent his officials back to Hezekiah with a message that Jerusalem would be taken if he resisted. Hezekiah laid the letter from the officials before the Lord and prayed, and the Lord sent word through the prophet Isaiah that Jerusalem would not be taken. Then that very night the angel of the Lord killed 185,000 Assyrian soldiers (probably those with Sennacherib fighting the Egyptians), and Sennacherib went back to Assyria. There while he was worshiping in the temple of Nisroch, Sennacherib’s sons killed him and fled to Ararat (see “Ararat” map).