Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
Hebrew words index Transliterated Hebrew words index
Hebrew lemmas index Transliterated Hebrew lemmas index
Greek words index Transliterated Greek words index
Greek lemmas index Transliterated Greek lemmas index
Important people alphabetical index Important people chronological index All people index Locations index
שָׁתָה (shâthâh) v (shaw-thaw')
Source: a primitive root;
Meaning: to imbibe (literally or figuratively)
KJV: × assuredly, banquet, × certainly, drink(-er, -ing), drunk (× -ard), surely. (Prop. intensive of H8248.)
v.gi.aa
שָׁתָה 217 occurrences vb. drink
Qal 216
Niph. all which is (may be) drunk
Displaying only every 10th verse out of 193:
ZEC 7:6
OET-LV: 6 And_because/when you(pl)_eat and_because/when you(pl)_drink am_not are_you(pl) the_ones_eating and_are_you(pl) the_ones_who_drink. (ZEC_7:6)
OET-RV: 6 When you ate and drank together, weren’t you yourselves just enjoying the food and drink? (ZEC 7:6)
DEU 9:18
OET-LV: 18 And_I_prostrated_myself to_(the)_face_of/in_front_of/before YHWH like_time forty day[s] and_forty night[s] food not I_ate and_water not I_drank on all_of sin_of_your(pl) which you(pl)_had_sinned for_doing the_evil in/on_both_eyes_of YHWH to_provoke_him_to_anger. (DEU_9:18)
OET-RV: 18 Then I lay on the ground in front of Yahweh for forty days and nights without eating or drinking because of how you’d disobeyed Yahweh—doing evil things that provoked him into being angry. (DEU 9:18)
ISA 65:13
OET-LV: 13 for_so/thus/hence thus he_says my_master YHWH HERE servants_of_my they_will_eat and_you(pl) you(pl)_will_be_hungry HERE servants_of_my they_will_drink and_you(pl) you(pl)_will_be_thirsty HERE servants_of_my they_will_rejoice and_you(pl) you(pl)_will_be_ashamed. (ISA_65:13)
OET-RV: 13 So my master, Yahweh, says this:
⇔ Listen, my servants will eat, but you’ll all be hungry.
⇔ ≈ Look, my servants will drink, but you’ll all be thirsty.
⇔ ≈ Watch, my servants will celebrate, but you’ll all be put to shame. (ISA 65:13)
GEN 26:30
OET-LV: 30 And_he/it_made to/for_them a_feast and_they_ate and_they_drank. (GEN_26:30)
OET-RV: 30 Then Yitshak prepared a feast for them, and they all ate and drank together. (GEN 26:30)
DEU 28:39
OET-LV: 39 Vineyards you_will_plant and_you_will_labour and_wine not you_will_drink and_not you_will_gather if/because it_will_eat_it the_worm[s]. (DEU_28:39)
OET-RV: 39 You’ll plant vineyards and cultivate them, but you won’t harvest the grapes or drink the wine, because worms will eat them. (DEU 28:39)
EXO 32:6
OET-LV: 6 And_they_rose_early from_the_next_day and_they_offered_up burnt_offerings and_they_brought_near peace_offerings and_he/it_sat_down//remained//lived the_people to_eat and_to_drink and_they_arose to_play. (EXO_32:6)
OET-RV: 6 So they got up early the next day and offered burnt offerings and brought peace offerings. Then the people sat down to eat and drink, then stood up to make merry. (EXO 32:6)
PRO 31:5
OET-LV: 5 Lest he_should_drink and_he_will_forget that_which_is_decreed and_he_will_change the_cause_of all_of the_sons_of affliction. (PRO_31:5)
OET-RV: 5 in case they drink and forget their own laws
⇔ and end up depriving the poor of justice. (PRO 31:5)
KI1 1:25
OET-LV: 25 If/because he_has_gone_down the_day and_he/it_sacrificed ox[en] and_fatling and_sheep to_increase_in_number and_he/it_called to/from_all/each/any/every the_sons_of the_king and_(to)_the_commanders_of the_army and_(to)_ʼEⱱyātār the_priest/officer and_tHERE_they are_eating and_drinking before_him and_they_said may_he_live the_king ʼAdoniyyāh. (KI1_1:25)
OET-RV: 25 I ask because today he sacrificed plenty of oxen and calves and sheep. He’d invited all your sons and army commanders, and Evyatar the priest. They’re all eating and drinking with him and saying, ‘Long live King Adoniyah!’ (KI1 1:25)
EZE 34:19
OET-LV: 19 And_flock_of_my the_trampling_place_of your_two’s_feet_of_your(pl) they_will_graze and_the_befouled_thing_of your_two’s_feet_of_your(pl) they_will_drink. (EZE_34:19)
OET-RV: 19 Must my flock eat what you’ve trampled and drink what you’ve muddied with your feet? (EZE 34:19)
JER 2:18
OET-LV: 18 And_now what is_to_you to_the_journey_of Miʦrayim/(Egypt) to_drink the_water_of the_Shiyḩōr and_what is_to_you to_the_journey_of ʼAshshūr to_drink the_water_of the_River. (JER_2:18)
OET-RV: 18 So now, what’s the point of travelling to Egypt (Heb. Mitsrayim) to drink from Shihor’s waters?
⇔ ≈ And why bother taking a trip to Assyria (Heb. Ashshur) to drink the river water? (JER 2:18)
GEN 24:18
OET-LV: 18 And_she/it_said drink my_master and_she_hurried and_she_put_down jar_of_her on hand_of_her and_she_gave_him_a_drink. (GEN_24:18)
OET-RV: 18 “Drink, my master,” she said and quickly lowered her jar to her hands and gave him a drink, (GEN 24:18)
CH1 12:40
OET-LV: 40 and_they_were there with Dāvid days three eating and_drinking if/because they_had_prepared to/for_them relatives_of_their. (CH1_12:40)
OET-RV: 40 Also, people who lived near that area (even as far as the tribal areas belonging to Yissakar, Zevulun, and Naftali) were bringing bread on donkeys and camels, and on mules and on oxen: plentiful supplies of flour, fig cakes, raisin cakes, wine, and oil, as well as oxen and sheep, because Yisrael was celebrating. (CH1 12:40)
KI1 20:16
OET-LV: 16 And_they_went_out at_noontide(s) and hₐdad was_drinking drunken in_booths he and_the_kings thirty and_two king[s] who_was_helping DOM_him/it. (KI1_20:16)
OET-RV: 16 They exited the city at midday, while Ben-Hadad and the other kings were still getting drunk in their huts. (KI1 20:16)
SA2 23:16
OET-LV: 16 And_they_broke_through the_three_of the_powerful/mighty(pl) in_the_camp_of the_Fəlishtiy and_they_drew water from_the_well_of Bēyt- leḩem which was_at_gate and_they_carried_them and_they_brought_them to Dāvid and_not he_was_willing to_drink_them and_he_poured_out DOM_them to/for_YHWH. (SA2_23:16)
OET-RV: 16 So the three powerful warriors broke through the Philistine camp and got water from the Beyt-Lehem well near the gate. They carried it back to David, but he wouldn’t drink it—pouring it out instead as an offering to Yahweh, (SA2 23:16)
NUM 23:24
OET-LV: 24 THERE a_people like_a_lion it_rises and_like_a_lion it_lifts_itself_up not it_will_lie_down until it_will_devour prey and_the_blood_of those_slain it_will_drink. (NUM_23:24)
OET-RV: 24 That population stands up like a lioness,
⇔ ≈ and like a lion, it lifts itself up.
⇔ It won’t lie down until it’s devour its prey
⇔ and drunk the blood of those it killed.” (NUM 23:24)
DEU 11:11
OET-LV: 11 And_the_earth where you(pl) are_about_to_pass_over to_(to) to_take_possession_of_it is_a_land_of mountains and_valleys to_the_rain_of the_heavens it_drinks water. (DEU_11:11)
OET-RV: 11 But the land that you’re all about to enter over the river has a terrain of hills and valleys, i.e., it drinks in the rain water. (DEU 11:11)
JER 35:14
OET-LV: 14 It_was_carried_out DOM the_words/messages_of Yōnādāⱱ/(Jonadab) the_son_of Rēkāⱱ which he_commanded DOM children_of_his to_not to_drink wine and_not they_have_drunk until the_day the_this if/because they_have_obeyed DOM the_command_of their_ancestor_of_their and_I I_have_spoken to_you(pl) rising_early and_speaking and_not you(pl)_have_listened to_me. (JER_35:14)
OET-RV: 14 ◙ (JER 35:14)
JDG 15:19
OET-LV: 19 And_ god _he_split_open DOM the_hollow_place which is_at_Leḩī and_they_went_out from_him/it waters and_he_drank his/its_breath/wind/spirit and_it_returned and_he_lived therefore yes/correct/thus/so he_called his/its_name En Hakkore which is_at_Leḩī until the_day (the)_this. (JDG_15:19)
OET-RV: 19 So God split open the little hollow that’s at Lehi, and water came out of it. When he drank, his strength returned and he revived. Because of that, he called it ‘Eyn-Hakkore’ (which means ‘the fountain of the one who called out’), which is in Lehi to this day. (JDG 15:19)
EXO 7:24
OET-LV: 24 And_ all_of _they_dug Miʦrayim/(Egypt) around_of the_River water for_drinking if/because not they_were_able to_drink any_of_the_water_of the_River. (EXO_7:24)
OET-RV: 24 Meanwhile, all the Egyptians dug holes around the river to get water to drink, because river water was undrinkable. (EXO 7:24)
GEN 27:25
OET-LV: 25 And_he/it_said bring_it_near to/for_me so_that_I_may_eat some_of_the_hunted_game_of my_son_of_my so_that it_may_bless_you self_of_my and_he_brought_it_near to_him/it and_he_ate and_he/it_brought to_him/it wine and_he_drank. (GEN_27:25)
OET-RV: 25 So Yitshak told him, “Bring the food here and I’ll eat some of my son’s game, so that I can then bless you.” So Yacob took it to him and he ate, and then he brought wine to him and he drank. (GEN 27:25)
View on BibleHub.