Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Reference lists contents page

Hebrew words indexTransliterated Hebrew words index

Hebrew lemmas indexTransliterated Hebrew lemmas index

Hebrew Strongs numbers index

Greek words indexTransliterated Greek words index

Greek lemmas indexTransliterated Greek lemmas index

Greek Strongs numbers index

Important people indexAll people indexLocations index

Promised land kingdoms index

Bible statistics index

Strongs H8354

H8354

שָׁתָה (shâthâh) v (shaw-thaw')
Source: a primitive root;
Meaning: to imbibe (literally or figuratively)
KJV: × assuredly, banquet, × certainly, drink(-er, -ing), drunk (× -ard), surely. (Prop. intensive of 8248.)

Brown, Driver, Briggs lexicon entry

Type: root" mod="I
שָׁתָה 217 vb. drinkQal 216 Niph. all which is (may be) drunk {1059}

Displaying only every 10th verse out of 193:

PRO 26:6

OET-LV: 6one_who_cuts_off feet violence one_who_drinks one_who_sends words/messages by_the_hand_of a_fool.   (PRO_26:6)

OET-RV: 6Sending a fool with your message to pass on
 ⇔ is like cutting off your feet and drinking in violence. (PRO 26:6)

GEN 24:14

OET-LV: 14And_it_was the_young_woman whom I_will_say to_her/it bend_down please jar_of_your so_that_I_may_drink and_she_will_say drink and_also camels_of_your I_will_give_a_drink_to DOM_her/it you_have_appointed for_servant_of_your for_Yiʦḩāq/(Isaac) and_by_it I_will_know if/because_that you_have_done covenant_loyalty with my_master.   (GEN_24:14)

OET-RV: 14Let it be that if I say to a young woman, ‘Please let me have a drink from your water jar,’ and she says, ‘Sure, and I’ll also get more for your camels,’ let her be the one you have appointed for your slave Yitshak. And by finding her, I’ll know that you’ve shown kindness toward my master.” (GEN 24:14)

KI1 18:42

OET-LV: 42And_ ʼAḩʼāⱱ _he_went_up to_eat and_to_drink and_ʼĒliyyāh he_went_up to the_top_of (the)_Karmel/(Carmel) and_he_bent_down towards_land and_he/it_assigned his/its_faces/face between knees_of_his.   (KI1_18:42)

OET-RV: 42So Ahav got ready and had something to eat and drink, but Eliyah went further up Mt. Karmel and squatted with his face down between his knees (KI1 18:42)

JDG 13:14

OET-LV: 14From_all that it_comes_forth from_the_vine_of the_wine not she_will_eat and_wine and_strong_drink not let_her_drink and_all uncleanness not let_her_eat all that I_commanded_her she_will_keep.   (JDG_13:14)

OET-RV: 14“She mustn’t eat or drink anything that comes from the grapevine. She mustn’t drink wine or strong drink, and she mustn’t eat anything prohibited by our rules. She must do everything that I’ve instructed her.” (JDG 13:14)

PSA 78:44

OET-LV: 44And_he_turned into_blood canals_of_their and_streams_of_their not they_drank.   (PSA_78:44)

OET-RV: 44He turned the Egyptians’ rivers into blood
 ⇔ ≈ so that they couldn’t drink from their streams. (PSA 78:44)

KI1 20:12

OET-LV: 12And_he/it_was just_as_heard DOM the_message the_this and_he was_drinking he and_the_kings in_booths and_he/it_said to servants_of_his set_yourselves and_they_set_themselves on the_city.   (KI1_20:12)

OET-RV: 12Ben-Hadad received that message while he was in the huts drinking with the other kings, and he immediately ordered his men to get into position so they got ready to attack the city. (KI1 20:12)

OBA 1:16

OET-LV: 16If/because just_as you(pl)_have_drunk on the_mountain_of my_holiness_of_my all_of they_will_drink the_nations continually and_they_will_drink and_they_will_swallow and_they_will_be like_those_who_not they_had_been.   (OBA_1:16)

OET-RV: 16Because just like how all you Israelis drank suffering on my holy mountain,
 ⇔ all the nations will drink continually.
 ⇔ They will drink and swallow it down.
 ⇔ They’ll become as if they’d never even existed. (OBA 1:16)

EZE 39:19

OET-LV: 19And_you(pl)_will_eat fat to_satiety and_you(pl)_will_drink blood to_drunkenness from_sacrifice_of_my which I_have_sacrificed for_you(pl).   (EZE_39:19)

OET-RV: 19Then you’ll eat fat until you’re full and drink blood until you’re drunk—that’ll be the sacrifice that I’ll slaughter for you birds and animals. (EZE 39:19)

PRO 5:15

OET-LV: 15Drink water from_your_own_of_cistern and_streams from_the_midst_of your_own_well_of_your.   (PRO_5:15)

OET-RV: 15Drink water from your own supply
 ⇔ ≈ and flowing water from your own well. (PRO 5:15)

ISA 29:8

OET-LV: 8And_it_was just_as he_dreams the_hungry_person and_BEHOLD/LO/SEE he_is_eating and_he_awakes and_is_empty appetite_of_his and_as_which he_dreams the_thirsty_person and_BEHOLD/LO/SEE he_is_drinking and_he_awakes and_BEHOLD/LO/SEE he_is_faint and_throat_of_his is_longing so it_will_be the_multitude_of all_of the_nations which_go_to_war on the_mountain_of Tsiyyōn/(Zion).   (ISA_29:8)

OET-RV: 8It’ll be like a hungry person dreaming and eating in the dream, then waking up with an empty stomach.
 ⇔ ≈ Or like a thirsty person dreaming and drinking in the dream, then waking up with a dry throat and feeling faint.
 ⇔ That’s what it’ll be like for all those nations which go to war against Mt. Tsiyyon (Zion). (ISA 29:8)

LAM 5:4

OET-LV: 4Water_of_our for_money we_have_drunk wood(s)_of_our for_a_price they_come.   (LAM_5:4)

OET-RV: 4We pay to drink water.
 ⇔ ≈ We bring in our firewood for a price. (LAM 5:4)

JNA 3:7

OET-LV: 7And_he_had_a_proclamation_made and_he/it_said in_Nīnəvēh from_the_decree_of the_king and_his_great_of_people to_say the_humankind and_the_livestock the_cattle and_the_flock[s] not let_them_taste anything not let_them_graze and_water not let_them_drink.   (JNA_3:7)

OET-RV: 7And he had a statement written out and publicly read throughout Nineveh, saying, “The king and his advisors declare that people and livestock, be it herds or flocks, are prohibited from grazing or eating anything, and even from drinking water. (JNA 3:7)

PRO 23:7

OET-LV: 7If/because as he_calculates in_self_of_his is_so he eat and_drink he_says to/for_you(fs) and_heart_of_his not is_with_you.   (PRO_23:7)

OET-RV: 7because they’re always calculating internally
 ⇔ telling you to eat and drink but it’s not really genuine. (PRO 23:7)

CH1 12:40

OET-LV: 40 and_they_were there with Dāvid days three eating and_drinking if/because they_had_prepared to/for_them relatives_of_their.   (CH1_12:40)

OET-RV: 40Also, people who lived near that area (even as far as the tribal areas belonging to Yissakar, Zevulun, and Naftali) were bringing bread on donkeys and camels, and on mules and on oxen: plentiful supplies of flour, fig cakes, raisin cakes, wine, and oil, as well as oxen and sheep, because Yisrael was celebrating. (CH1 12:40)

JOB 34:7

OET-LV: 7Who is_a_man like_ʼIyyōⱱ/(Job) he_drinks mockery like_water.   (JOB_34:7)

OET-RV: 7What other person is like Iyyov?
 ⇔ He drinks up mockery like drinking water. (JOB 34:7)

CH1 29:22

OET-LV: 22And_they_ate and_they_drank to_(the)_face_of/in_front_of/before YHWH in_the_day (the)_that with_joy great and_they_made_king a_second_time (to)_Shəlomoh the_son_of Dāvid and_they_anointed_him to/for_YHWH to_ruler and_(to)_Tsādōq/(Zadok) to_priest.   (CH1_29:22)

OET-RV: 22They ate and drank in Yahweh’s honour that day with great celebration.
¶ Then they rededicated David’s son Shelomoh (Solomon) as king, and anointed him as leader on Yahweh’s behalf, and Tsadok as priest. (CH1 29:22)

GEN 26:30

OET-LV: 30And_he/it_made to/for_them a_feast and_they_ate and_they_drank.   (GEN_26:30)

OET-RV: 30Then Yitshak prepared a feast for them, and they all ate and drank together. (GEN 26:30)

ZEP 1:13

OET-LV: 13And_it_was wealth_of_their (into)_plunder and_houses_of_their (into)_a_desolation and_they_will_build houses and_not they_will_dwell_in_them and_they_will_plant vineyards and_not they_will_drink DOM wine_of_their.   (ZEP_1:13)

OET-RV: 13Their wealth will be taken as plunder
 ⇔ and their houses will be ruined.
 ⇔ They’ll build houses, but they won’t get to live in them.
 ⇔ ≈ They’ll plant vineyards, but won’t get to drink their wine. (ZEP 1:13)

KI2 6:23

OET-LV: 23And_he_gave_a_feast to/for_them a_feast great and_they_ate and_they_drank and_he_let_them_go and_they_went to master(s)_of_their and_not they_repeated again the_marauding_bands_of ʼArām to_come in_land of_Yisrāʼēl/(Israel).   (KI2_6:23)

OET-RV: 23So the king prepared a large meal for them, and they ate and drank, and he sent them off to return to their master. After that, the Aramean troops didn’t continue their ventures into Yisrael. (KI2 6:23)

ZEC 7:6

OET-LV: 6And_because/when you(pl)_eat and_because/when you(pl)_drink am_not are_you(pl) the_ones_eating and_are_you(pl) the_ones_who_drink.   (ZEC_7:6)

OET-RV: 6When you ate and drank together, weren’t you yourselves just enjoying the food and drink? (ZEC 7:6)

View on BibleHub.