Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
OSHB Exo 18:26 הַקָּשֶׁה (ha, qāsheh) Strongs=d, 7186 Lemmas=‘הַ’, ‘קָשֶׁה’
contextual morpheme glosses=‘(the), difficult’ morpheme glosses=‘the, difficult’
Morphology=Td PoS=definite_article
Morphology=Aamsa PoS=adjective Gender=masculine Number=singular State=absolute
Year=-1491 TimeSeries=Wilderness_Wanderings
Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘הַקָּשֶׁה’ (Morphology=Td PoS=definite_article
Morphology=Aamsa PoS=adjective Gender=masculine Number=singular State=absolute) is always and only glossed as ‘(the), difficult’.
The various word forms of the root word (lemma) ‘Lemmas=‘הַ’, ‘קָשֶׁה’’ have 2 different glosses: ‘(the),difficult’, ‘(the),stiff’.
Have 11 other words (יִפָּלֵא, וַיִּפָּלֵא, הִקְשִׁיתָ, וּבְנִפְלָאוֹת, בְחִידוֹת, יִפָּלֵא, יַקִּירָה, בְּחִידוֹת, יִפָּלֵא, יִפָּלֵא, נִפְלֵאת) with 6 lemmas altogether (Lemma=‘פָּלָא’, Lemma=‘קָשָׁה’, Lemma=‘יַקִּיר’, Lemmas=‘בְּ’, ‘חִידָה’, Lemmas=‘וְ’, ‘בְּ’, ‘פָּלָא’, Lemmas=‘וְ’, ‘פָּלָא’)
DEU 17:8 יִפָּלֵא (yipālēʼ) Lemma=‘פָּלָא’ contextual word gloss=‘it_will_be_[too]_difficult’ word gloss=‘difficult’ OSHB DEU 17:8 word 2
OET-LV: 8 if/because it_will_be_too_difficult for_you a_matter for_judgement between blood and_blood between dispute and_dispute and_between wound and_wound matters_of cases_at_law in_your(pl)_of_gates and_you_will_arise and_you_will_go_up to the_place which he_will_choose YHWH god_of_your in/on/over_him/it. (DEU_17:8)
OET-RV: 8 If a case is too difficult for you yourselves to judge (e.g., two parties claiming bloodshed, or lawsuits, or assaults, or other disputes within your towns), you must leave town and go to the place that your god Yahweh is going to choose. (DEU 17:8)
DEU 30:11 נִפְלֵאת (niflēʼt) Lemma=‘פָּלָא’ contextual word gloss=‘[is_too]_difficult’ word gloss=‘difficult’ OSHB DEU 30:11 word 9
OET-LV: 11 if/because the_command (the)_this which I am_commanding_of_you the_day not is_too_difficult it for_you and_not is_far_away it. (DEU_30:11)
OET-RV: 11 These instructions that I’m giving you today aren’t too difficult or impractical for you— (DEU 30:11)
2 SAM 13:2 וַיִּפָּלֵא (vayyipālēʼ) Lemmas=‘וְ’, ‘פָּלָא’ contextual morpheme glosses=‘and, it_was_difficult’ morpheme glosses=‘and, impossible’ OSHB 2 SAM 13:2 word 10
OET-LV: 2 And_it_was_distress to_ʼAmnōn to_make_himself_sick because_of Tāmār sister_of_his if/because was_a_virgin she and_it_was_difficult in/on_both_eyes_of ʼAmnōn for_doing to/for_her/it anything. (SA2_13:2)
OET-RV: 2 and he made himself frustrated, always thinking about her because she was a virgin. However, he couldn’t do anything with her. (SA2 13:2)
1 KI 10:1 בְּחִידוֹת (bəḩīdōt) Lemmas=‘בְּ’, ‘חִידָה’ contextual morpheme glosses=‘by, difficult_matters’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, hard_questions’ OSHB 1 KI 10:1 word 11
OET-LV: 10 and_the_queen_of Shəⱱāʼ was_hearing DOM the_report_of Shəlomoh to_the_name_of YHWH and_she_came to_put_him_to_the_test by_difficult_matters. (KI1_10:1)
OET-RV: 10 Now the queen from Sheva had heard a report about how Yahweh had blessed Shelomoh, and she came to test him with difficult questions. (KI1 10:1)
2 KI 2:10 הִקְשִׁיתָ (hiqshītā) Lemma=‘קָשָׁה’ contextual word gloss=‘you_have_made_difficult’ word gloss=‘difficult’ OSHB 2 KI 2:10 word 2
OET-LV: 10 And_he/it_said you_have_made_difficult to_ask if you_will_see DOM_me taken from_with_you may_it_be to/for_yourself(m) thus and_if not not it_will_be. (KI2_2:10)
OET-RV: 10 “Oh, that’s a difficult request,” Eliyah had responded. “Well, if you see me being taken away from you, then you’ll get what you asked for, but if you miss seeing me go, you won’t.” (KI2 2:10)
2 CHR 9:1 בְחִידוֹת (ⱱəḩīdōt) Lemmas=‘בְּ’, ‘חִידָה’ contextual morpheme glosses=‘by, difficult_matters’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, hard_questions’ OSHB 2 CHR 9:1 word 11
OET-LV: 9 and_the_queen_of Shəⱱāʼ she_heard DOM the_report_of Shəlomoh and_she_came to_put_to_the_test DOM Shəlomoh by_difficult_matters in_Yərūshālam/(Jerusalem) with_a_retinue numerous very and_camels which_were_carrying spices and_gold to_increase_in_number and_stone_of precious and_she_came to Shəlomoh and_she_spoke with_him/it DOM all_of that it_was with heart_of_her. (CH2_9:1)
OET-RV: 9 The queen from the Sheva region had heard all about Shelomoh, and she came to Yerushalem with some hard questions. Her party included a large number of camels carrying lots of spices and gold and valuable gemstones. She came to Shelomoh and discussed everything that was on her mind with him. (CH2 9:1)
PSA 131:1 וּבְנִפְלָאוֹת (ūⱱəniflāʼōt) Lemmas=‘וְ’, ‘בְּ’, ‘פָּלָא’ contextual morpheme glosses=‘and, in, [things_too]_difficult’ morpheme glosses=‘and, in / on / at / with, difficult’ OSHB PSA 131:1 word 14
OET-LV: 131 The_song_of the_ascents of_Dāvid Oh_YHWH not it_has_been_haughty heart_of_my and_not they_have_been_uplifted eyes_of_my and_not I_have_walked in_things_too_great and_in_things_too_difficult for_me. (PSA_131:1)
OET-RV: A song by David while walking uphill to Yerushalem.
⇔ 131 Yahweh, I’m not boastful or full of pride,
⇔ nor do I pretend to understand amazing things that are beyond me. (PSA 131:1)
JER 32:17 יִפָּלֵא (yipālēʼ) Lemma=‘פָּלָא’ contextual word gloss=‘it_is_[too]_difficult’ word gloss=‘hard’ OSHB JER 32:17 word 16
OET-LV: 17 Alas my_master YHWH there you you_made DOM the_heavens and_DOM the_earth/land by_your_of_strength (the)_great and_by_your_of_arm (the)_outstretched not it_is_too_difficult for_you any_of thing. (JER_32:17)
OET-RV: 17 ◙ (JER 32:17)
JER 32:27 יִפָּלֵא (yipālēʼ) Lemma=‘פָּלָא’ contextual word gloss=‘is_it_[too]_difficult’ word gloss=‘hard’ OSHB JER 32:27 word 8
OET-LV: 27 Here I am_YHWH the_god_of all_of flesh for_me is_it_too_difficult any_of thing. (JER_32:27)
OET-RV: 27 ◙ (JER 32:27)
DAN 2:11 יַקִּירָה (yaqqīrāh) Lemma=‘יַקִּיר’ contextual word gloss=‘[is]_difficult’ word gloss=‘difficult’ OSHB DAN 2:11 word 5
OET-LV: 11 And_the_matter which the_king is_asking is_difficult and_another not there who he/it_would_inform_it before Oh/the_king except gods who their_dwelling_place is_with the_flesh not it_is. (DAN_2:11)
OET-RV: 11 What you’re requesting, your majesty, is difficult, and no human can tell you what you dreamt—only the gods.” (DAN 2:11)
ZEC 8:6 יִפָּלֵא (yipālēʼ) Lemma=‘פָּלָא’ contextual word gloss=‘it_will_be_difficult’ word gloss=‘impossible’ OSHB ZEC 8:6 word 6
OET-LV: 6 thus YHWH he_says hosts if/because it_will_be_difficult in/on_both_eyes_of the_remnant_of the_people the_this in_the_days the_those also in_my_of_eyes will_it_be_difficult the_utterance_of YHWH hosts. (ZEC_8:6)
OET-RV: 6 Army commander Yahweh says:
⇔ If something seems impossible in the eyes of the remnant of this people in those days,
⇔ Yahweh’s declaration is: ‘It doesn’t mean that it’s impossible for me.’ (ZEC 8:6)