Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelatedParallelInterlinearDictionarySearch

OETBy DocumentBy Section By Chapter Details

OET GENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

1KIIntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22

Open English Translation 1KI Chapter 13

1KI 13 ©

Readers’ Version

Literal Version

132[ref]3

456

7

8910

13and_see/lo/see a_man of_god he_came from_Yəhūdāh in/on/at/with_word of_Yahweh to house_of wwww and_Yārāⱱəˊām [was]_standing at the_altar to_offer_incense.
2And_he/it_called on the_altar in/on/at/with_word of_Yahweh and_he/it_said Oh_altar altar thus he_says Yahweh here a_son [will_be]_born to_house of_Dāvid [will_be]_Yʼoshiyyāh his/its_name and_sacrifice on_you DOM the_priests the_high_places the_burn_incense on_you and_bones of_humankind people_will_burn on_you.
3And_he/it_gave in_the_day (the)_that a_sign to_say this the_sign which he_has_spoken Yahweh here the_altar it_will_be_torn_apart and_poured_out the_ashes which on/upon/above_him/it.
4And_he/it_was when_heard the_king DOM the_word of_the_man the_ʼₑlhīmv which he_called_out on the_altar in_house_of wwww and_stretched_out Yārāⱱəˊām DOM his/its_hand from_under the_altar to_say seize_him and_withered his/its_hand which he_had_stretched_out on/upon/above_him/it and_not he_was_able to_draw_back_it to_him/it.
5And_the_altar it_was_torn_apart and_poured_out the_ashes from the_altar according_to_the_sign which he_had_given the_man the_ʼₑlhīmv in/on/at/with_word of_Yahweh.
6And_said the_king and_he/it_said to the_man the_ʼₑlhīmv entreat please DOM the_face of_Yahweh god_your and_pray for_me and_restored hand_my to_me and_entreated the_man the_ʼₑlhīmv DOM the_face of_Yahweh and_restored the_hand the_king to_him/it and_it_became as_in/on/at/with_before.
7And_he/it_spoke the_king to the_man the_ʼₑlhīmv come with_me the_home_to and_refresh and_give to/for_yourself(m) a_gift.
8And_he/it_said the_man the_ʼₑlhīmv to the_king if you_will_give to_me DOM (the)_half house_your not I_will_go with_you and_not I_will_eat bread and_not I_will_drink water in/on/at/with_place the_this.
9DOM thus he_commanded DOM_me in/on/at/with_word of_Yahweh to_say not you_must_eat bread and_not you_must_drink water and_not you_must_return in/on/at/with_way which you_went.
10And_he/it_went in/on/at/with_way another and_not he_returned in/on/at/with_way which he_had_come in/on/at/with_her to house_of wwww.

13:11 The buyag prophet from-Bitil

11121314

15

1617

18

19202122

232425

26272829303132

11and_prophet one old [was]_dwelling in_house_of wwww and_came sons_his and_told to_him/it DOM every the_deeds which he_had_done the_man the_ʼₑlhīmv the_day in_house_of wwww DOM the_words which he_had_spoken to the_king and_told_them to_father_their.
12And_he/it_spoke to_them father_their where this the_way [which]_he_went and_they_saw sons_his DOM the_way which he_had_gone the_man the_ʼₑlhīmv who he_had_come from_Yəhūdāh.
13And_he/it_said to sons_his saddle to_me the_donkey and_saddled to_him/it the_donkey and_mounted on/upon/above_him/it.
14And_he/it_went after the_man the_ʼₑlhīmv and_found_him sitting under the_oak_tree and_he/it_said to_him/it you the_man the_ʼₑlhīmv who you_came from_Yəhūdāh and_he/it_said I_[am].
15And_he/it_said to_him/it come with_me the_home_to and_eat bread.
16And_he/it_said not I_am_able to/for_return with_you and_to_go with_you and_not I_will_eat bread and_not I_will_drink with_you water in/on/at/with_place the_this.
17DOM a_word to_me in/on/at/with_word of_Yahweh not you_must_eat bread and_not you_must_drink there water not you_must_return to_go in/on/at/with_way which you_went in/on/at/with_her.
18And_he/it_said to_him/it also I [am]_a_prophet like_you and_angel it_has_spoken to_me in/on/at/with_word of_Yahweh to_say bring_back_him with_you to house_your and_eat bread and_drink water he_lied to_him/it.
19And_went_back with_him/it and_ate bread in/on/at/with_house_his and_drank water.
20And_he/it_was they [were]_sitting to the_table and_he/it_was the_word of_Yahweh to the_prophet who brought_back_him.
21And_he/it_called to the_man the_ʼₑlhīmv who he_had_come from_Yəhūdāh to_say thus he_says Yahweh because DOM you_have_rebelled_against the_mouth of_Yahweh and_not you_have_kept DOM the_command which commanded_you Yahweh god_your.
22And_returned and_she/it_ate bread and_drank water in/on/at/with_place which he_spoke to_you do_not eat bread and_no drink water not it_will_go body_your to the_grave fathers_your.
23And_he/it_was after eaten_he bread and_after drunk_he and_saddled to_him/it the_donkey for_the_prophet whom brought_back_him.
24And_he/it_went and_met_him a_lion in/on/at/with_road and_killed_him and_it_became body_his thrown_down in/on/at/with_road and_the_donkey [was]_standing beside_it and_the_lion [was]_standing beside the_body.
25And_see/lo/see men [were]_passing_by and_they_saw DOM the_body thrown_down in/on/at/with_road and_DOM the_lion standing beside the_body and_they_came and_told in/on/at/with_city which the_prophet the_old [was]_dwelling in/on/at/with_her.
26And_he/it_listened the_prophet who brought_back_him from the_way and_he/it_said [is]_the_man the_ʼₑlhīmv that who he_rebelled_against DOM the_mouth of_Yahweh and_given_him Yahweh to_the_lion and_torn_him and_killed_him according_to_word of_Yahweh which he_spoke to_him/it.
27And_he/it_spoke to sons_his to_say saddle to_me DOM the_donkey and_saddled.
28And_he/it_went and_found DOM body_his thrown_down in/on/at/with_road and_donkey and_the_lion standing beside the_body not it_had_eaten the_lion DOM the_body and_not it_had_mauled DOM the_donkey.
29And_took_up the_prophet DOM the_corpse of_the_man the_ʼₑlhīmv and_he/it_put_him/it to the_donkey and_brought_back_it and_came to the_city the_prophet the_old to_mourn and_to_bury_him.
30And_laid DOM body_his in/on/at/with_grave_his_own and_mourned on/upon/above_him/it alas my_brother/kindred.
31And_he/it_was after buried_he DOM_him/it and_he/it_said to sons_his to_say in/on/at/with_die_I and_bury DOM_me in/on/at/with_grave which the_man the_ʼₑlhīmv [is]_buried in/on/over_him/it beside bones_his place DOM bones_my.
32DOM certainly_(happen) it_will_happen the_message which he_called_out in/on/at/with_word of_Yahweh on the_altar which in_house_of wwww and_against all the_houses the_high_places which in/on/at/with_cities of_Shomrōn.

13:33 The subla large sin of Hirubuwam

3334


33after the_event the_this not he_turned_back Yārāⱱəˊām from_way_his the_evil and_again and_he/it_made from_ranks the_people priests of_high_places the_wanted he_filled DOM his/its_hand and_let_it_be priests of_high_places.
34And_he/it_was in/on/at/with_matter the_this as_sin of_the_house of_Yārāⱱəˊām and_to_cut_off and_to_destroy from_under the_surface the_soil.

1KI 13 ©

1KIIntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22