Open Bible Data Home  About  News  OET Key

Demonstration version—prototype quality only—still in development

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelatedParallel Interlinear DictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

Luke C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24

OET interlinear LUKE 21:29

 LUKE 21:29 ©

SR Greek word order (including unused variants)

    1. Greek word
    2. Greek lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. OET Gloss
    8. VLT Gloss
    9. CAPS codes
    10. Confidence
    11. OET tags
    12. OET word #
    1. καὶ
    2. kai
    3. And
    4. -
    5. 25320
    6. C.......
    7. and
    8. and
    9. PS
    10. 100%
    11. Y33
    12. 59021
    1. εἶπεν
    2. legō
    3. he said
    4. -
    5. 30040
    6. VIAA3..S
    7. ˱he˲ said
    8. ˱he˲ said
    9. -
    10. 100%
    11. R58257; Person=Jesus
    12. 59022
    1. παραβολὴν
    2. parabolē
    3. parable
    4. parable
    5. 38500
    6. N....AFS
    7. parable
    8. parable
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 59023
    1. αὐτοῖς
    2. autos
    3. to them
    4. -
    5. 8460
    6. R...3DMP
    7. ˱to˲ them
    8. ˱to˲ them
    9. -
    10. 100%
    11. R58565
    12. 59024
    1. ἴδετε
    2. oraō
    3. Watch
    4. Watch
    5. 37080
    6. VMAA2..P
    7. watch
    8. watch
    9. D
    10. 100%
    11. -
    12. 59025
    1. τὴν
    2. ho
    3. the
    4. -
    5. 35880
    6. E....AFS
    7. the
    8. the
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 59026
    1. συκῆν
    2. sukē
    3. fig tree
    4. fig tree
    5. 48080
    6. N....AFS
    7. fig_tree
    8. fig_tree
    9. -
    10. 100%
    11. F59033
    12. 59027
    1. καὶ
    2. kai
    3. and
    4. -
    5. 25320
    6. C.......
    7. and
    8. and
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 59028
    1. πάντα
    2. pas
    3. all
    4. -
    5. 39560
    6. E....ANP
    7. all
    8. all
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 59029
    1. τὰ
    2. ho
    3. the
    4. -
    5. 35880
    6. E....ANP
    7. the
    8. the
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 59030
    1. δένδρα
    2. dendron
    3. trees
    4. trees
    5. 11860
    6. N....ANP
    7. trees
    8. trees
    9. -
    10. 100%
    11. F59033
    12. 59031

OET (OET-LV)And he_said parable to_them:
Watch the fig_tree and all the trees,

OET (OET-RV) Then he told them a parable: “Watch the fig tree and all the trees.

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / parables

καὶ εἶπεν παραβολὴν αὐτοῖς

and ˱he˲_said parable ˱to˲_them

Jesus now gives a brief illustration to teach something that is true in a way that is easy to understand and remember. Alternate translation: “Then he gave his disciples this illustration to help them understand what he had been saying”

Note 2 topic: figures-of-speech / genericnoun

τὴν συκῆν

the fig_tree

Jesus is speaking of these trees in general, not one particular fig tree. Alternate translation: “the fig trees”

Note 3 topic: translate-unknown

τὴν συκῆν

the fig_tree

See how you translated this term in 13:6. Alternate translation: “the fruit trees”

TSN Tyndale Study Notes:

21:5-38 When Jesus predicted the destruction of the Temple of Jerusalem (21:6), his disciples questioned when it would take place and what signs would accompany it (21:7). Jesus responded by describing the events surrounding the destruction of the Temple and the return of the Son of Man (21:8-36). This sermon is known as the Olivet Discourse because the Mount of Olives was the site of Jesus’ teaching (see Matt 24:3; Mark 13:3).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Greek word
    5. Greek lemma
    6. Role/Morphology
    7. OET Gloss
    8. VLT Gloss
    9. CAPS codes
    10. Confidence
    11. OET tags
    12. OET word #
    1. And
    2. -
    3. 25320
    4. PS
    5. kai
    6. C-.......
    7. and
    8. and
    9. PS
    10. 100%
    11. Y33
    12. 59021
    1. he said
    2. -
    3. 30040
    4. legō
    5. V-IAA3..S
    6. ˱he˲ said
    7. ˱he˲ said
    8. -
    9. 100%
    10. R58257; Person=Jesus
    11. 59022
    1. parable
    2. parable
    3. 38500
    4. parabolē
    5. N-....AFS
    6. parable
    7. parable
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 59023
    1. to them
    2. -
    3. 8460
    4. autos
    5. R-...3DMP
    6. ˱to˲ them
    7. ˱to˲ them
    8. -
    9. 100%
    10. R58565
    11. 59024
    1. Watch
    2. Watch
    3. 37080
    4. D
    5. oraō
    6. V-MAA2..P
    7. watch
    8. watch
    9. D
    10. 100%
    11. -
    12. 59025
    1. the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-....AFS
    6. the
    7. the
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 59026
    1. fig tree
    2. fig tree
    3. 48080
    4. sukē
    5. N-....AFS
    6. fig_tree
    7. fig_tree
    8. -
    9. 100%
    10. F59033
    11. 59027
    1. and
    2. -
    3. 25320
    4. kai
    5. C-.......
    6. and
    7. and
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 59028
    1. all
    2. -
    3. 39560
    4. pas
    5. E-....ANP
    6. all
    7. all
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 59029
    1. the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-....ANP
    6. the
    7. the
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 59030
    1. trees
    2. trees
    3. 11860
    4. dendron
    5. N-....ANP
    6. trees
    7. trees
    8. -
    9. 100%
    10. F59033
    11. 59031

OET (OET-LV)And he_said parable to_them:
Watch the fig_tree and all the trees,

OET (OET-RV) Then he told them a parable: “Watch the fig tree and all the trees.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The SR Greek text, lemmas, morphology, and English gloss (7th line) are all thanks to the SR-GNT.

 LUKE 21:29 ©