Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVULTUSTBSBOEBWEBNETTCNTT4TLEBRVKJB-1769RelatedParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

OETBy Document By Section By ChapterDetails

OET GENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

LUKEIntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24

OET by section LUKE 18:35

LUKE 18:35–18:43 ©

Yeshua heals a blind man

This is still a very early look into the unfinished text of the Open English Translation of the Bible. Please double-check the text in advance before using in public.

Readers’ Version

Literal Version 

18:35 Yeshua heals a blind man

(Mark 10:46-52, Mat. 20:29-34)

35As Yeshua got close to the city of Yericho, there was a blind man sitting beside the road begging. 36When he heard a crowd passing through, he started asking what was going on 37and they told him that Yeshua from Nazareth was passing by, 38so he started shouting, “Yeshua, David’s offspring, be merciful to me!”

39Some of the people walking past him told him to be quiet, but he just shouted louder, “David’s offspring, be merciful to me!”

40Then Yeshua stopped and ordered that the man be brought across to him. When he came, he asked him, 41What do you want me to do for you?

He answered, “Master, I want to be able to see!”

42Then receive your sight,Yeshua said, “because your faith has healed you.

43Immediately he was able to see and followed along after Yeshua praising God, and the people that saw it happen also praised God.

35And it_became at the time him to_be_nearing, to Yeriⱪō/(Yərīḩō), a_ certain _blind man was_sitting beside the road begging.
36And having_heard of_a_crowd passing_through, he_was_inquiring what this might_be.
37And they_reported to_him, that Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) the from_Nazaret is_passing_by.
38And he_shouted saying:
Yaʸsous, son of_Dawid/(Dāvid), show_mercy to_me.
39And the ones going_before were_warning to_him that he_may_keep_silent.
But he was_crying_out by_much more:
son of_Dawid, show_mercy to_me.
40And Yaʸsous having_been_stopped, commanded him to_be_brought to him.
And having_neared him, he_asked him,
41What you_are_wanting I_may_do for_you?
And he said:
master, that I_may_receive_sight.
42And the Yaʸsous said to_him:
Receive_sight, the faith of_you has_healed you.
43And immediately he_received_sight, and was_following after_him, glorifying the god.
And all the people having_seen it, gave praise to_ the _god.

BMMBibleMapper.com Maps:

Map

Jesus’ Final Journey to Jerusalem

Much like the difficulties of discerning the Israelites’ journey to the Promised Land (see here), the task of reconciling the four Gospel accounts of Jesus’ final journey to Jerusalem into one coherent itinerary has proven very challenging for Bible scholars. As with many other events during Jesus’ ministry, the accounts of Matthew, Mark, and Luke (often referred to as the Synoptic Gospels) present a noticeably similar account of Jesus’ final travels, while John’s Gospel presents an itinerary that is markedly different from the others. In general, the Synoptic Gospels present Jesus as making a single journey to Jerusalem, beginning in Capernaum (Luke 9:51), passing through Perea (Matthew 19:1-2; Mark 10:1) and Jericho (Matthew 20:29-34; Mark 10:46-52; Luke 18:35-19:10), and ending at Bethany and Bethphage, where he enters Jerusalem riding on a donkey (Matthew 21:1-11; Mark 11:1-11; Luke 19:28-44). John, on the other hand, mentions several trips to Jerusalem by Jesus (John 2:13-17; 5:1-15; 7:1-13; 10:22-23), followed by a trip to Perea across the Jordan River (John 10:40-42), a return to Bethany where he raises Lazarus from the dead (John 11), a withdrawal to the village of Ephraim for a few months (John 11:54), and a return trip to Bethany, where he then enters Jerusalem riding on a donkey (John 12:1-19). The differences between the Synoptics’ and John’s accounts are noteworthy, but they are not irreconcilable. The Synoptics, after noting that Jesus began his trip at Capernaum, likely condensed their accounts (as occurs elsewhere in the Gospels) to omit Jesus’ initial arrival in Jerusalem and appearance at the Festival of Dedication, thus picking up with Jesus in Perea (stage 2 of John’s itinerary). Then all the Gospels recount Jesus’ trip (back) to Bethany and Jerusalem, passing through Jericho along the way. Likewise, the Synoptics must have simply omitted the few months Jesus spent in Ephraim to escape the Jewish leaders (stage 4 of John’s itinerary) and rejoined John’s account where Jesus is preparing to enter Jerusalem on a donkey.

LUKE 18:35–18:43 ©

LUKEIntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24