Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHB Related TopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Related OET-RV GENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALJOBYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

OET-RV by cross-referenced section MAT 20:29

MAT 20:29–20:34 ©

This is still a very early look into the unfinished text of the Open English Translation of the Bible. Please double-check the text in advance before using in public.

Yeshua heals two blind men

Mat 20:29–34

Mark 10:46–52

Luke 18:35–43

20:29 Yeshua heals two blind men

(Mark 10:46-52, Luke 18:35-43)

29When the all left Jericho, a large crowd followed after him. 30Then, look, two blind men heard that Yeshua was passing by, so they yelled out, “Show mercy to us, master, David’s descendant!”

31The crowd warned them to be quiet, but they just yelled out even louder, “Master, David’s descendant, show mercy to us!”

32At that point, Yeshua stopped and called them over and asked, “What is it that you’re wanting me to do for you?

33Master,” they said, “open our eyes so we can see.”

34Yeshua felt compassionate towards them and touched their eyes with his fingers and then straight away they were able to see, and they followed after him.

10:46 Blind Bartimeus gets his miracle

(Mat. 20:29-34, Luke 18:35-43)

46They arrived at Jericho, and then when Yeshua and his followers were leaving again with a large crowd following, they came across blind Bartimeus sitting beside the path begging. 47When he heard that it was Yeshua from Nazareth going past, he yelled out, “Yeshua, promised descendant of David, help me please.”

48When several people told him to stop, he just yelled out even louder, “Yeshua, promised descendant of David, please help me.”

49Then Yeshua stopped and got the people to call the blind man. So they called him, “Hey, be confident! Get up and come because he’s called for you.”

50So Bartimeus threw off his jacket, jumped up, and was led to Yeshua.

51Now, what can I do for you?Yeshua asked.

“My teacher, I’d like to be able to see,” Bartimeus replied.

52Then Yeshua responded, “Ok, off you go then—your faith has saved you.

And immediately Bartimeus was able to see, and followed along the path after Yeshua.

18:35 Yeshua heals a blind man

(Mark 10:46-52, Mat. 20:29-34)

35As Yeshua got close to the city of Yericho, there was a blind man sitting beside the road begging. 36When he heard a crowd passing through, he started asking what was going on 37and they told him that Yeshua from Nazareth was passing by, 38so he started shouting, “Yeshua, David’s descendant, be merciful to me!”

39Some of the people walking past him told him to be quiet, but he just shouted louder, “David’s descendant, be merciful to me!”

40Then Yeshua stopped and ordered that the man be brought across to him. When he came, he asked him, 41What do you want me to do for you?

He answered, “Master, I want to be able to see!”

42Then receive your sight,Yeshua said, “because your faith has healed you.

43Immediately he was able to see and followed along after Yeshua praising God, and the people that saw it happen also praised God.