Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

OETBy Document By Section By ChapterDetails

OET GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD1 YHN2 YHN3 YHNREV

NUMIntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36

OET primary logo

OET by section NUM 6:22

NUM 6:22–6:27 ©

The priests’ prayer for blessing

This is still a very early look into the unfinished text of the Open English Translation of the Bible. Please double-check the text in advance before using in public.

Readers’ Version

Literal Version

6:22 The priests’ prayer for blessing

22Then Yahweh told Mosheh (Moses), 23“Tell Aharon (Aaron) and his sons that when the bless the Israelis, this is what they must say:

24May Yahweh bless you and protect you.

25May Yahweh give you prosperity and show grace toward you.

26May he watch over you and give you peace.

27In that way, they’ll put my name on the Israelis, and I will bless them.”

OET logo mark
22and_ YHWH _he/it_spoke to Mosheh to_saying.
23Speak to ʼAhₐron and_near/to sons_of_his to_say thus you(pl)_will_bless DOM the_people_of Yisrāʼēl/(Israel) say to/for_them.
24bless_you YHWH and_keep_you.
25YHWH may_he_make_shine his/its_faces/face on_you and_gracious_you.
26YHWH may_he_lift_up his/its_faces/face upon_you and_give to/for_yourself(m) peace.
27and_put DOM name_of_my on the_people_of Yisrāʼēl/(Israel) and_I bless_them.
OET logo mark

NUM 6:22–6:27 ©

NUMIntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36