Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV ULT UST BSB OEB WEBBE NET TCNT T4T LEB Wymth RV KJB-1769 KJB-1611 BrLXX Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
ULT By Document By Section By Chapter Details
ULT FRT GEN EXO LEV NUM DEU JOS JDG RUTH 1SA 2SA 1KI 2KI 1CH 2CH EZRA NEH EST JOB PSA PRO ECC SNG ISA JER LAM EZE DAN HOS JOEL AMOS OBA YNA MIC NAH HAB ZEP HAG ZEC MAL MAT MARK LUKE YHN ACTs ROM 1COR 2COR GAL EPH PHP COL 1TH 2TH 1TIM 2TIM TIT PHM HEB YAC 1PET 2PET 1YHN 2YHN 3YHN YUD REV
2SA C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24
16 And David crossed over a little from the top, and look—meeting him was Ziba the young man of Mephibosheth and a pair of saddled donkeys, and on them 200 loaves of bread, 100 bunches of raisins, 100 summer fruits, and a skin of wine.
2 And the king said to Ziba, “What are these to you?”
And Ziba said, “The donkeys are for the house of the king to ride, and the bread and the summer fruits are for the young men to eat, and the wine is for the people who are faint in the wilderness to drink.”
3 And the king said, “And where is the son of your lord?”
And Ziba said to the king, “Look, he is staying in Jerusalem, for he said, ‘Today, the house of Israel will return the kingdom of my father to me.’ ”
4 And the king said to Ziba, “Look, to you belongs everything that belongs to Mephibosheth.”
And Ziba said, “I prostrate myself—I have found favor in your eyes, my lord the king.”
5 And King David came to Bahurim. And look—from there a man from the family of the house of Saul was going out, and his name was Shimei the son of Gera. He was going out, going out and cursing. 6 And he threw stones at David and all the servants of King David and all the people and all the mighty men on his right and on his left. 7 And thus Shimei said when he cursed: “Go out, go out, man of blood, man of worthlessness! 8 Yahweh has returned to you all the blood of the house of Saul who you are king in his place, and Yahweh has given the kingdom into the hand of Absalom your son. And look at you, at your evil, for you are a man of blood.”
9 And Abishai the son of Zeruiah said to the king, “Why should this dead dog curse my lord the king? Please, let me cross over and let me remove his head.”
10 And the king said, “What is to me and to you, sons of Zeruiah? For he curses because Yahweh said to him, ‘Curse David,’ and who will say, ‘Why have you done thus?’ ”
11 And David said to Abishai and to all his servants, “Look, my son who went out from my belly is seeking my spirit. And how much more that now, this Benjaminite. Leave him and let him curse, for Yahweh said to him. 12 Perhaps Yahweh will look at my iniquity, and Yahweh will return to me good instead of his cursing this day.”
13 And David and his men walked on the road, and Shimei was walking on the side of the mountain opposite him, walking, and he cursed, and he threw stones opposite him, and he flung dust. 14 And the king and all the people who were with him came, weary. And he refreshed himself there.
15 And Absalom and all the people, the men of Israel, came to Jerusalem, and Ahithophel was with him. 16 And it happened when Hushai the Archite, a friend of David, came to Absalom, and Hushai said to Absalom, “May the king live! May the king live!”
17 And Absalom said to Hushai, “This is your kindness to your friend? Why did you not go with your friend?”
18 And Hushai said to Absalom, “No, for whom Yahweh and this people have chosen and all the men of Israel—to him I will belong, and with him I will stay. 19 And the second thing: to whom will I myself serve? Is it not to the face of his son? Just as I served to the face of your father, thus I will be to your face.”
20 And Absalom said to Ahithophel, “Give to us counsel. What will we do?”
21 And Ahithophel said to Absalom, “Go to the concubines of your father who he left to guard the house, and all Israel will hear that you have made your father stink, and the hands of all who are with you will be strengthened.” 22 And they spread for Absalom the tent on the roof. And Absalom went to the concubines of his father to the eyes of all Israel.
23 And the counsel of Ahithphel that he counseled in those days was just as if he inquired of the word of God. Thus was all the counsel of Ahithophel both to David and to Absalom.
2SA C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24