Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wyc SR-GNT UHB Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
SR GNT Luke 13:7
ἵνα (hina) ‘I am finding any cut_off it for_reason why even the’
Strongs=24430 Lemma=hina
Word role=conjunction
Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘ἵνα’ (C-...) has 3 different glosses: ‘for_reason’, ‘in_order_that’, ‘that’.
Yhn (Jhn) 1:7 ‘came for a testimony in_order_that he may testify concerning the’ SR GNT Yhn (Jhn) 1:7 word 6
Yhn (Jhn) 1:7 ‘concerning the light in_order_that all may believe through’ SR GNT Yhn (Jhn) 1:7 word 11
Yhn (Jhn) 1:8 ‘the light but in_order_that he may testify concerning the’ SR GNT Yhn (Jhn) 1:8 word 7
Yhn (Jhn) 1:19 ‘priests and Leuitaʸs/(from_tribe_of_Lēvī)s in_order_that they may ask him you’ SR GNT Yhn (Jhn) 1:19 word 22
Yhn (Jhn) 1:22 ‘to him who you are in_order_that an answer we may give to the ones’ SR GNT Yhn (Jhn) 1:22 word 8
Yhn (Jhn) 1:27 ‘am I worthy that I may untie of him the’ SR GNT Yhn (Jhn) 1:27 word 18
Yhn (Jhn) 1:31 ‘had known him but in_order_that may_be revealed to Israaʸl/(Yisrāʼēl) because_of’ SR GNT Yhn (Jhn) 1:31 word 6
Yhn (Jhn) 2:25 ‘no need he was having that anyone may testify concerning’ SR GNT Yhn (Jhn) 2:25 word 7
Yhn (Jhn) 3:15 ‘in_order_that everyone believing in’ SR GNT Yhn (Jhn) 3:15 word 1
Yhn (Jhn) 3:16 ‘son only_birthed he gave in_order_that everyone believing in’ SR GNT Yhn (Jhn) 3:16 word 16
Yhn (Jhn) 3:17 ‘into the world in_order_that he may judge the world’ SR GNT Yhn (Jhn) 3:17 word 13
Yhn (Jhn) 3:17 ‘the world but in_order_that may_be saved the world’ SR GNT Yhn (Jhn) 3:17 word 18
Yhn (Jhn) 3:20 ‘to the light in_order_that not may_be rebuked the’ SR GNT Yhn (Jhn) 3:20 word 15
Yhn (Jhn) 3:21 ‘to the light in_order_that may_be revealed of him the’ SR GNT Yhn (Jhn) 3:21 word 10
Yhn (Jhn) 4:8 ‘into the city in_order_that food they may buy’ SR GNT Yhn (Jhn) 4:8 word 9
Yhn (Jhn) 4:15 ‘to me this water in_order_that not I may_be thirsting nor’ SR GNT Yhn (Jhn) 4:15 word 12
Yhn (Jhn) 4:34 ‘my food is that I may do the will’ SR GNT Yhn (Jhn) 4:34 word 8
Yhn (Jhn) 4:36 ‘to life eternal in_order_that the one sowing together’ SR GNT Yhn (Jhn) 4:36 word 13
Yhn (Jhn) 4:47 ‘him and was asking that he may come_downhill and may heal’ SR GNT Yhn (Jhn) 4:47 word 22
Yhn (Jhn) 5:7 ‘a person not I am having in_order_that whenever may_be disturbed the’ SR GNT Yhn (Jhn) 5:7 word 11
Yhn (Jhn) 5:14 ‘you have become no_longer be sinning in_order_that not worse to you’ SR GNT Yhn (Jhn) 5:14 word 22
Yhn (Jhn) 5:20 ‘he will_be showing to him works in_order_that you_all may_be marvelling’ SR GNT Yhn (Jhn) 5:20 word 27
Yhn (Jhn) 5:23 ‘in_order_that all may_be honouring the’ SR GNT Yhn (Jhn) 5:23 word 1
Yhn (Jhn) 5:34 ‘but these things I am saying in_order_that you_all may_be saved’ SR GNT Yhn (Jhn) 5:34 word 14
Yhn (Jhn) 5:36 ‘to me the father in_order_that I may complete them same’ SR GNT Yhn (Jhn) 5:36 word 21
Yhn (Jhn) 5:40 ‘to come to me in_order_that life you_all may_be having’ SR GNT Yhn (Jhn) 5:40 word 7
Yhn (Jhn) 6:5 ‘from_where we may buy loaves in_order_that may eat these’ SR GNT Yhn (Jhn) 6:5 word 27
Yhn (Jhn) 6:7 ‘not are sufficing for them that each little thing may receive’ SR GNT Yhn (Jhn) 6:7 word 14
Yhn (Jhn) 6:12 ‘the having been_leftover fragments in_order_that not anything may lose’ SR GNT Yhn (Jhn) 6:12 word 13
Yhn (Jhn) 6:15 ‘and to_be snatching him in_order_that they may make him king he withdrew’ SR GNT Yhn (Jhn) 6:15 word 11
Yhn (Jhn) 6:28 ‘him what we may_be doing in_order_that we may_be doing the works’ SR GNT Yhn (Jhn) 6:28 word 11
Yhn (Jhn) 6:30 ‘are doing you sign in_order_that we may see and we may believe’ SR GNT Yhn (Jhn) 6:30 word 12
Yhn (Jhn) 6:38 ‘from heaven not in_order_that I may_be doing will my’ SR GNT Yhn (Jhn) 6:38 word 9
Yhn (Jhn) 6:50 ‘out_of heaven coming_downhill in_order_that anyone of it’ SR GNT Yhn (Jhn) 6:50 word 12
Yhn (Jhn) 7:3 ‘be going into Youdaia in_order_that also the apprentices/followers’ SR GNT Yhn (Jhn) 7:3 word 20
Yhn (Jhn) 7:23 ‘a man on the day_of_rest in_order_that not may_be broken the’ SR GNT Yhn (Jhn) 7:23 word 9
Yhn (Jhn) 7:32 ‘the Farisaios_party attendants in_order_that they may arrest him’ SR GNT Yhn (Jhn) 7:32 word 24
Yhn (Jhn) 8:56 ‘father of you_all exulted that he may see day my’ SR GNT Yhn (Jhn) 8:56 word 6
Yhn (Jhn) 8:59 ‘they took_up therefore stones in_order_that they may throw at him’ SR GNT Yhn (Jhn) 8:59 word 5
Yhn (Jhn) 9:2 ‘the parents of him in_order_that blind he may_be born’ SR GNT Yhn (Jhn) 9:2 word 17
Yhn (Jhn) 9:3 ‘parents of him But in_order_that may_be revealed the works’ SR GNT Yhn (Jhn) 9:3 word 12
Yhn (Jhn) 9:22 ‘had decided the Youdaiōns that if anyone him’ SR GNT Yhn (Jhn) 9:22 word 17
Yhn (Jhn) 9:36 ‘he is he was saying master in_order_that I may believe in him’ SR GNT Yhn (Jhn) 9:36 word 11
Yhn (Jhn) 9:39 ‘world this came in_order_that the ones not seeing’ SR GNT Yhn (Jhn) 9:39 word 16
Yhn (Jhn) 10:10 ‘not is coming except in_order_that he may steal and may sacrifice’ SR GNT Yhn (Jhn) 10:10 word 10
Yhn (Jhn) 10:10 ‘may destroy I came in_order_that life they may_be having and’ SR GNT Yhn (Jhn) 10:10 word 19
Yhn (Jhn) 10:17 ‘the life of me in_order_that again I may take it’ SR GNT Yhn (Jhn) 10:17 word 14
Yhn (Jhn) 10:31 ‘stones the Youdaiōns in_order_that they may stone him’ SR GNT Yhn (Jhn) 10:31 word 7
Yhn (Jhn) 10:38 ‘in the works be believing in_order_that you_all may know and you_all may_be knowing’ SR GNT Yhn (Jhn) 10:38 word 17
Yhn (Jhn) 11:4 ‘the glory of god in_order_that may_be glorified the son’ SR GNT Yhn (Jhn) 11:4 word 21
Have 27 other words (διὰ, διὰ, διὰ, διὰ, διὰ, διὰ, διὰ, διὰ, διὰ, διὰ, διὰ, διὰ, διὰ, διὰ, διὰ, διὰ, διὰ, διὰ, διὰ, διὰ, διὰ, διὰ, διὰ, διὰ, διὰ, ἱνα, διὰ) with 2 lemmas altogether (dia, ina)
YHN 7:45 διὰ (dia) P-... Lemma=dia ‘said to them those for_reason why not you_all brought’ SR GNT Yhn 7:45 word 16
YHN 8:43 διὰ (dia) P-... Lemma=dia ‘for_reason why speech my’ SR GNT Yhn 8:43 word 1
YHN 8:46 διὰ (dia) P-... Lemma=dia ‘if the truth I am speaking for_reason why you_all not’ SR GNT Yhn 8:46 word 13
YHN 12:5 διὰ (dia) P-... Lemma=dia ‘for_reason why this ointment’ SR GNT Yhn 12:5 word 1
YHN 13:37 διὰ (dia) P-... Lemma=dia ‘to him Petros master for_reason why not I am being_able’ SR GNT Yhn 13:37 word 6
MARK 2:18 διὰ (dia) P-... Lemma=dia ‘and they are saying to him for_reason why the apprentices/followers’ SR GNT Mark 2:18 word 18
MARK 7:5 διὰ (dia) P-... Lemma=dia ‘and the scribes for_reason why the apprentices/followers’ SR GNT Mark 7:5 word 12
MARK 11:31 διὰ (dia) P-... Lemma=dia ‘from heaven he will_be saying for_reason why therefore not’ SR GNT Mark 11:31 word 20
MAT 9:11 διὰ (dia) P-... Lemma=dia ‘to the apprentices/followers of him for_reason why with the’ SR GNT Mat 9:11 word 11
MAT 9:14 διὰ (dia) P-... Lemma=dia ‘apprentices/followers of Yōannaʸs saying for_reason why we and’ SR GNT Mat 9:14 word 8
MAT 13:10 διὰ (dia) P-... Lemma=dia ‘apprentices/followers said to him for_reason why in parables’ SR GNT Mat 13:10 word 10
MAT 15:2 διὰ (dia) P-... Lemma=dia ‘for_reason why the apprentices/followers’ SR GNT Mat 15:2 word 1
MAT 15:3 διὰ (dia) P-... Lemma=dia ‘answering said to them for_reason why also you_all’ SR GNT Mat 15:3 word 6
MAT 17:19 διὰ (dia) P-... Lemma=dia ‘by themselves said for_reason why we not’ SR GNT Mat 17:19 word 11
MAT 21:25 διὰ (dia) P-... Lemma=dia ‘heaven he will_be saying to us for_reason why therefore not’ SR GNT Mat 21:25 word 26
LUKE 5:30 διὰ (dia) P-... Lemma=dia ‘apprentices/followers of him saying for_reason why with the’ SR GNT Luke 5:30 word 19
LUKE 19:23 διὰ (dia) P-... Lemma=dia ‘and for_reason why not you gave’ SR GNT Luke 19:23 word 2
LUKE 19:31 διὰ (dia) P-... Lemma=dia ‘anyone you_all may_be asking for_reason why you_all are untying it thus’ SR GNT Luke 19:31 word 7
LUKE 20:5 διὰ (dia) P-... Lemma=dia ‘from heaven he will_be saying for_reason why not you_all believed’ SR GNT Luke 20:5 word 16
LUKE 24:38 διὰ (dia) P-... Lemma=dia ‘having_been disturbed you_all are and for_reason why speculations are going_uphill’ SR GNT Luke 24:38 word 10
ACTs 5:3 διὰ (dia) P-... Lemma=dia ‘but Petros Ananias for_reason why filled Satan/(Sāţān)’ SR GNT Acts 5:3 word 8
ACTs 7:26 ἱνα (hina) C-... Lemma=ina ‘men brothers you_all are for_reason why you_all are injuring one_another’ SR GNT Acts 7:26 word 28
ROM 9:32 διὰ (dia) P-... Lemma=dia ‘for_reason why because it_was not’ SR GNT Rom 9:32 word 1
1COR 6:7 διὰ (dia) P-... Lemma=dia ‘you_all are having with yourselves for_reason why not rather’ SR GNT 1Cor 6:7 word 15
1COR 6:7 διὰ (dia) P-... Lemma=dia ‘not rather you_all are_being wronged for_reason why not rather’ SR GNT 1Cor 6:7 word 21
2COR 11:11 διὰ (dia) P-... Lemma=dia ‘for_reason why because not’ SR GNT 2Cor 11:11 word 1
REV 17:7 διὰ (dia) P-... Lemma=dia ‘to me the messenger for_reason why you marvelled I’ SR GNT Rev 17:7 word 6
Key: C=conjunction P=preposition