Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
SR GNT Acts 4:25
Ἵνα (Hina) ‘servant of you having said for_reason why raged the pagans’
Strongs=24430 Lemma=hina
Word role=conjunction
Year=33 AD Event=Believers_pray_for_boldness TimeSeries=Believers_pray_for_boldness
Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘Ἵνα’ (C-···) has 2 different glosses: ‘for_reason’, ‘in_order_that’.
Yhn (Jhn) 1:22 ‘to him who you are in_order_that an answer we may give to the ones’ SR GNT Yhn (Jhn) 1:22 word 7
OET-LV: 22 Therefore they_said to_him: Who are_you? In_order_that we_may_give an_answer to_the ones having_sent us. What are_you_saying about yourself? (JHN_1:22)
OET-RV: 22 So they asked him, “Who are you then? We need to give an answer to the ones who sent us. How do you describe yourself?” (JHN 1:22)
Mat 9:4 ‘thoughts of them said for_reason why you_all are considering evil’ SR GNT Mat 9:4 word 11
OET-LV: 4 And the Yaʸsous having_seen the thoughts of_them said: For/Because_ why _reason are_you_all_considering evil in the hearts of_you_all? (MAT_9:4)
OET-RV: 4 But Yeshua knew their thoughts and said, “Why are you thinking evil things in your hearts? (MAT 9:4)
Mat 12:10 ‘on the days_of_rest to_be healing in_order_that they may accuse against him’ SR GNT Mat 12:10 word 20
OET-LV: 10 And see, a_man having a_ withered _hand. And they_asked him saying: - Is_it_permitting to_be_healing on_the days_of_rest? In_order_that they_may_accuse against_him. (MAT_12:10)
OET-RV: 10 and look, there was a man there with a clawed fist. So the people there asked Yeshua if it was permitted to heal people on the rest days. (MAT 12:10)
Mat 12:17 ‘in_order_that may_be fulfilled the message having_been spoken’ SR GNT Mat 12:17 word 1
OET-LV: 17 In_order_that the message may_be_fulfilled having_been_spoken by Aʸsaias/(Yəshaˊyāh) the prophet saying, (MAT_12:17)
OET-RV: 17 in order to fulfil what the prophet Yeshayah had written: (MAT 12:17)
Luke 14:29 ‘in_order_that lest having laid of it’ SR GNT Luke 14:29 word 1
OET-LV: 29 In_order_that lest having_laid a_foundation of_it and not being_able to_finish it, all which observing it may_begin to_be_mocking at_him (LUK_14:29)
OET-RV: 29 Otherwise you might lay the foundation and not be able to finish it. Then everyone watching might begin to mock (LUK 14:29)
1 Cor 9:18 ‘is the reward in_order_that good_message_preaching without_charge I will_be presenting’ SR GNT 1 Cor 9:18 word 8
OET-LV: 18 Therefore what of_me is the reward? In_order_that good_message_preaching without_charge, I_will_be_presenting the good_message, in_order that not to_excessively_resort to_the authority of_me in the good_message. (CO1_9:18)
OET-RV: 18 So, what’s my reward? It’s preaching the good message and the privilege of doing it free of charge, so as not to take advantage of the right that the good message gives me. (CO1 9:18)
Eph 6:3 ‘in_order_that well with you it may become’ SR GNT Eph 6:3 word 1
OET-LV: 3 in_order_that it_may_become well with_you, and you_will_be a_long_time on the earth. (EPH_6:3)
OET-RV: 3 so that things will go well for you and you’ll have a long life on the earth. (EPH 6:3)
Tit 3:8 ‘I am wishing you to_be confirming in_order_that may_be caring of good works’ SR GNT Tit 3:8 word 10
OET-LV: 8 Trustworthy is the saying, and I_am_wishing you to_be_confirming concerning these things: In_order_that the ones having_believed in_god may_be_caring to_be_leading of_good works. These things is good and beneficial to_ the _people. (TIT_3:8)
OET-RV: 8 That statement can be trusted. I want you to confirm those things so that those who have believed in God will be leading in wanting to do good things. These things are good and benefit everyone. (TIT 3:8)
Rev 14:13 ‘is saying the spirit in_order_that they will_be_being rested from the’ SR GNT Rev 14:13 word 28
OET-LV: 13 And I_heard of_a_voice out_of the heaven saying: Write: Blessed are the dead which in the_master dying_off from now. Yes, Is_saying the spirit: in_order_that they_will_be_being_rested from the labours of_them, the for works of_them is_following with them. (REV_14:13)
OET-RV: 13 Then I heard a voice from heaven saying, “Write, ‘Blessed are the those who die trusting in the master from now on.’ ”
¶ “Yes,” says the spirit, “so they will rest from their work, because the record of their activities will follow with them.” (REV 14:13)
The various word forms of the root word (lemma) ‘hina’ have 3 different glosses: ‘for_reason’, ‘in_order_that’, ‘that’.
Have 30 other words with 2 lemmas altogether (dia, hina)
YHN 7:45 Διά (Dia) P-··· Lemma=dia ‘said to them those for_reason why not you_all brought’ SR GNT Yhn 7:45 word 15
OET-LV: 45 Therefore the attendants came to the chief_priests and Farisaios_party, and those said to_them: For/Because_reason why you_all_ not _brought him? (JHN_7:45)
OET-RV: 45 So when the servants returned back to the chief priests and the Pharisees, they were asked, “Why haven’t you brought him?” (JHN 7:45)
YHN 8:43 διά (dia) P-··· Lemma=dia ‘for_reason why speech my’ SR GNT Yhn 8:43 word 1
OET-LV: 43 for/because_ Why _reason you_all_are_ not _knowing the my the speech? Because you_all_are_ not _being_able to_be_hearing the my the message. (JHN_8:43)
OET-RV: 43 Why can’t you comprehend what I’m saying? The reason that you can’t stand listening to my message (JHN 8:43)
YHN 8:46 διά (dia) P-··· Lemma=dia ‘if the truth I am speaking for_reason why you_all not’ SR GNT Yhn 8:46 word 13
OET-LV: 46 Which of you_all is_rebuking me concerning sin? If I_am_speaking the_truth, because/for_ why _reason you_all are_ not _believing in_me? (JHN_8:46)
OET-RV: 46 Which of you can scold me for my sins? If I am speaking the truth, why don’t you believe I’m from God? (JHN 8:46)
YHN 12:5 διά (dia) P-··· Lemma=dia ‘for_reason why this ointment’ SR GNT Yhn 12:5 word 1
OET-LV: 5 for/because_ Why _reason this the ointment was_ not _sold for/because_three_hundred daʸnarion_coins, and was_given to_the_poor? (JHN_12:5)
OET-RV: 5 “How come this lotion wasn’t sold for almost a year’s wages and then the money given to the poor?” (JHN 12:5)
YHN 13:37 διά (dia) P-··· Lemma=dia ‘to him Petros master for_reason why not I am being_able’ SR GNT Yhn 13:37 word 6
OET-LV: 37 The Petros is_saying to_him: master, because/for_ why _reason I_am_ not _being_able to_follow after_you now? I_will_be_laying down the life of_me for you. (JHN_13:37)
OET-RV: 37 Peter asked again, “Why can’t I follow after you now? I’m prepared to give my life for you.” (JHN 13:37)
MARK 2:18 Διά (Dia) P-··· Lemma=dia ‘and they are saying to him for_reason why the apprentices/followers’ SR GNT Mark 2:18 word 18
OET-LV: 18 And the apprentices/followers of_Yōannaʸs and the Farisaios_party were fasting. And they_are_coming and they_are_saying to_him: For/Because_ why _reason the apprentices/followers of_Yōannaʸs and the apprentices/followers of_the Farisaios_party are_fasting, but the your apprentices/followers are_ not _fasting? (MRK_2:18)
OET-RV: 18 Now the followers of Yohan-the-immerser and members of the Pharisees regularly fasted. So a small group came to Yeshua and asked, “How come Yohan’s followers and the Pharisee party fast regularly, yet your followers don’t?” (MRK 2:18)
MARK 7:5 Διά (Dia) P-··· Lemma=dia ‘and the scribes for_reason why the apprentices/followers’ SR GNT Mark 7:5 word 12
OET-LV: 5 And the Farisaios_party are_asking him and the scribes: For/Because_ why _reason the apprentices/followers of_you are_ not _walking according_to the tradition of_the elders, but they_are_eating the bread with_common hands? (MRK_7:5)
OET-RV: 5 And the Pharisees and religious teachers asked Yeshua, “How come your followers don’t follow our Jewish traditions, but eat without the ceremonial washing of hands?” (MRK 7:5)
MARK 11:31 Διά (Dia) P-··· Lemma=dia ‘from heaven he will_be saying for_reason why therefore not’ SR GNT Mark 11:31 word 20
OET-LV: 31 And they_were_reasoning with themselves saying, if we_may_say: From heaven, he_will_be_saying: For/Because_ why _reason therefore you_all_ not _believed in_him? (MRK_11:31)
OET-RV: 31 They discussed this among themselves, reasoning, “If we say it was from heaven, he’ll ask us why we didn’t believe him. (MRK 11:31)
MAT 9:11 Διά (Dia) P-··· Lemma=dia ‘to the apprentices/followers of him for_reason why with the’ SR GNT Mat 9:11 word 11
OET-LV: 11 And having_seen it, the Farisaios_party were_saying to_the apprentices/followers of_him: For/Because_ why _reason is_ the teacher of_you_all _eating with the tax_collectors and sinners? (MAT_9:11)
OET-RV: 11 Some of the Pharisee party noticed this and said to his disciples, “How come your teacher eats with tax collectors and sinners?” (MAT 9:11)
MAT 9:14 Διά (Dia) P-··· Lemma=dia ‘apprentices/followers of Yōannaʸs saying for_reason why we and’ SR GNT Mat 9:14 word 8
OET-LV: 14 Then the apprentices/followers of_Yōannaʸs are_approaching to_him saying: For/Because_ why _reason we and the Farisaios_party are_fasting, but the apprentices/followers of_you are_ not _fasting? (MAT_9:14)
OET-RV: 14 Then the disciples of Yohan approached Yeshua and said, “How come that we and the Pharisees fast regularly, but your disciples don’t fast?” (MAT 9:14)
MAT 13:10 Διά (Dia) P-··· Lemma=dia ‘apprentices/followers said to him for_reason why in parables’ SR GNT Mat 13:10 word 9
OET-LV: 10 And the apprentices/followers having_approached said to_him: For/Because_ why _reason are_you_speaking to_them in parables? (MAT_13:10)
OET-RV: 10 After this, his apprentices came to him and asked, “Why do you speak to the people in parables?” (MAT 13:10)
MAT 15:2 Διά (Dia) P-··· Lemma=dia ‘for_reason why the apprentices/followers’ SR GNT Mat 15:2 word 1
OET-LV: 2 For/Because_ why _reason the apprentices/followers of_you are_breaking_from the tradition of_the elders? For/Because they_are_ not _washing their hands whenever they_may_be_eating bread. (MAT_15:2)
OET-RV: 2 “Why do your followers break the traditions handed down by our elders? They’re not practicing the washing hands ceremony before eating.” (MAT 15:2)
MAT 15:3 Διά (Dia) P-··· Lemma=dia ‘answering said to them for_reason why also you_all’ SR GNT Mat 15:3 word 6
OET-LV: 3 And he answering said to_them: For/Because_ why _reason also you_all are_breaking_from the command of_ the _god because_of the tradition of_you_all? (MAT_15:3)
OET-RV: 3 “Well why also do you break God’s command because of your tradition?” Yeshua responded. (MAT 15:3)
MAT 17:19 διά (dia) P-··· Lemma=dia ‘by themselves said for_reason why we not’ SR GNT Mat 17:19 word 10
OET-LV: 19 Then the apprentices/followers having_approached by themselves to_ the _Yaʸsous said: for_ Why _reason we were_ not _able to_throw_ it _out? (MAT_17:19)
OET-RV: 19 Later the apprentices went by themselves to Yeshua and asked him how come they hadn’t been able to drive away the demon. (MAT 17:19)
MAT 21:25 διά (dia) P-··· Lemma=dia ‘heaven he will_be saying to us for_reason why therefore not’ SR GNT Mat 21:25 word 26
OET-LV: 25 The immersion which of_Yōannaʸs, from_where was_it? From heaven or from humans? And they were_reasoning among themselves saying: If we_may_say: From heaven, he_will_be_saying to_us: Therefore for_ why _reason you_all_ not _believed in_him? (MAT_21:25)
OET-RV: 25 So, where did Yohan’s practice of immersion come from?”
¶ They discussed this among themselves, saying, “If we say from heaven, he’ll ask us why we didn’t believe Yohan. (MAT 21:25)
MAT 27:46 ἵνα (hina) C-··· ‘of me god of me for_reason why me you abandoned’ SR GNT Mat 27:46 word 25
OET-LV: 46 And about the ninth hour, the Yaʸsous shouted with_a_ loud _voice saying: Eloi, Eloi, lema sabachthani? This is: god of_me, god of_me, because/for_ why _reason you_abandoned me? (MAT_27:46)
OET-RV: 46 and then around 3pm, Yeshua shouted with a loud voice, “My god, my god, why have you abandoned me?” (MAT 27:46)
LUKE 5:30 διά (dia) P-··· Lemma=dia ‘apprentices/followers of him saying for_reason why with the’ SR GNT Luke 5:30 word 19
OET-LV: 30 And the Farisaios_party and the scribes of_them were_grumbling at the apprentices/followers of_him saying: for_ Why _reason you_all_are_eating and you_all_are_drinking with the tax_collectors and sinners? (LUK_5:30)
OET-RV: 30 Some from the Pharisees party and religious teachers grumbled at Yeshua’s followers, complaining, “Why are you all eating and drinking with tax collectors and other low-life?” (LUK 5:30)
LUKE 13:7 ἵνα (hina) C-··· ‘I am finding any cut_off it for_reason why even the’ SR GNT Luke 13:7 word 28
OET-LV: 7 And he_said to the Vinedresser, see three, years from that I_am_coming seeking fruit on the this fig_tree, and I_am_ not _finding any. cut_ it _off, because/for_ why _reason it_is_ even _wasting the ground? (LUK_13:7)
OET-RV: 7 so he told his manager, ‘I’ve been coming and checking for fruit on this tree for three years, but there’s none. Chop it down because it’s not good use of the land.’ (LUK 13:7)
LUKE 19:23 διά (dia) P-··· Lemma=dia ‘and for_reason why not you gave’ SR GNT Luke 19:23 word 2
OET-LV: 23 And for_ why _reason you_ not _gave the silver of_me to the_bank, and_I having_come, I_collected wishfully it with interest? (LUK_19:23)
OET-RV: 23 So why didn’t you take my silver to the bank? Then went I returned, at least I would have been able to collect some interest.’ (LUK 19:23)
LUKE 19:31 διά (dia) P-··· Lemma=dia ‘anyone you_all may_be asking for_reason why you_all are untying it thus’ SR GNT Luke 19:31 word 7
OET-LV: 31 And if anyone may_be_asking you_all: for_ Why _reason you_all_are_untying it? Thus you_all_will_be_saying, that The master is_having need of_it. (LUK_19:31)
OET-RV: 31 But if anyone asks you why you’re untying it, tell them that the master needs it.” (LUK 19:31)
LUKE 20:5 διά (dia) P-··· Lemma=dia ‘from heaven he will_be saying for_reason why not you_all believed’ SR GNT Luke 20:5 word 16
OET-LV: 5 And they reasoned_together to themselves saying, that If we_may_say: From heaven, he_will_be_saying: for_ Why _reason you_all_ not _believed in_him? (LUK_20:5)
OET-RV: 5 They discussed this among themselves, reasoning, “If we say ‘from heaven’, then he’ll ask us why we didn’t believe that God sent him. (LUK 20:5)
LUKE 24:38 διά (dia) P-··· Lemma=dia ‘having_been disturbed you_all are and for_reason why speculations are going_uphill’ SR GNT Luke 24:38 word 10
OET-LV: 38 And he_said to_them: Why are_you_all having_been_disturbed, and for_reason why are_ speculations _going_up in the heart of_you_all? (LUK_24:38)
OET-RV: 38 Then he spoke to them again, “Why are you all upset, and why are you thinking such stuff? (LUK 24:38)
ACTs 5:3 διά (dia) P-··· Lemma=dia ‘but Petros Ananias for_reason why filled Satan/(Sāţān)’ SR GNT Acts 5:3 word 8
OET-LV: 3 But the Petros said: Ananias, because/for_ Why _reason the Satan/(Sāţān) filled the heart of_you, for_you to_lie to_the the holy spirit, and to_embezzle from the value of_the property? (ACT_5:3)
OET-RV: 3 Then Peter said, “Ananias, why has Satan filled your mind such that you would lie to the holy spirit and keep aside some of the proceeds of the property? (ACT 5:3)
ACTs 7:26 ἵνα (hina) C-··· ‘men brothers you_all are for_reason why you_all are injuring one_another’ SR GNT Acts 7:26 word 28
OET-LV: 26 And on_the following day, he_was_seen to_them quarrelling, and he_was_reconciling them to peace, having_said: Men, you_all_are brothers. for_ Why _reason are_you_all_injuring one_another? (ACT_7:26)
OET-RV: 26 So on the following day when he saw two of them quarrelling, he tried to resolve the situation by saying, ‘Men, you’re all brothers. Why are you injuring each other?’ (ACT 7:26)
ROM 9:32 Διά (Dia) P-··· Lemma=dia ‘for_reason why because it_was not’ SR GNT Rom 9:32 word 1
OET-LV: 32 For/Because_reason why? Because it_was not by faith, but as by works. They_stumbled over_the stone of_ the _stumbling, (ROM_9:32)
OET-RV: 32 How come? Because they tried to reach it by works and not by faith. They tripped over the stumbling stone, (ROM 9:32)
1 COR 6:7 Διά (Dia) P-··· Lemma=dia ‘you_all are having with yourselves for_reason why not rather’ SR GNT 1 Cor 6:7 word 15
OET-LV: 7 Already therefore indeed actually a_loss for_you_all it_is, that lawsuits you_all_are_having with yourselves. For/Because_reason why not rather you_all_are_being_wronged? For/Because_reason why not rather you_all_are_being_defrauded? (CO1_6:7)
OET-RV: 7 Actually, you’re all disgraced already for having lawsuits among yourselves. Why not rather be wronged? Why not rather be cheated? (CO1 6:7)
1 COR 6:7 Διά (Dia) P-··· Lemma=dia ‘not rather you_all are_being wronged for_reason why not rather’ SR GNT 1 Cor 6:7 word 21
OET-LV: 7 Already therefore indeed actually a_loss for_you_all it_is, that lawsuits you_all_are_having with yourselves. For/Because_reason why not rather you_all_are_being_wronged? For/Because_reason why not rather you_all_are_being_defrauded? (CO1_6:7)
OET-RV: 7 Actually, you’re all disgraced already for having lawsuits among yourselves. Why not rather be wronged? Why not rather be cheated? (CO1 6:7)
1 COR 10:29 ἵνα (hina) C-··· ‘the one of the other for_reason why for the’ SR GNT 1 Cor 10:29 word 11
OET-LV: 29 and conscience I_am_saying, not which of_himself, but the one of_the other, for_reason for why the freedom of_me is_being_judged by another conscience? (CO1_10:29)
OET-RV: 29 Now when I said ‘for the sake of conscience’, I didn’t mean your conscience, but that of the other person, because why does my freedom need to be judged by someone else’s conscience? (CO1 10:29)
2 COR 11:11 Διά (Dia) P-··· Lemma=dia ‘for_reason why because not’ SR GNT 2 Cor 11:11 word 1
OET-LV: 11 For/Because_reason why? Because not I_am_loving you_all? The god has_known I_do. (CO2_11:11)
OET-RV: 11 Why’s that? Because I don’t love you all? God knows that I do. (CO2 11:11)
REV 17:7 Διά (Dia) P-··· Lemma=dia ‘to me the messenger for_reason why you marvelled I’ SR GNT Rev 17:7 word 6
OET-LV: 7 And said to_me the messenger: For/Because_reason why you_marvelled? I you will_be_telling the mystery of_the woman, and of_the wild_animal which bearing her, which having the seven heads and the ten horns. (REV_17:7)
OET-RV: 7 but the messenger asked me, “Why are you astounded? I’ll tell you the mystery of the woman and of the wild animal with the seven heads and the ten horns that’s carrying her. (REV 17:7)
Key: C=conjunction P=preposition