Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Greek root word (lemma) ‘ἵνα’ (hina)

hina

This root form (lemma) ‘ἵνα’ is used in 2 different forms in the Greek originals: ἵνα (C-...), ἵνα (D-...).

It is glossed in 3 different ways: ‘for_reason’, ‘in_order_that’, ‘that’.

Showing the first 50 out of (663) uses of Greek root word (lemma) ‘hina’ in the Greek originals

Yhn (Jhn) 1:7ἵνα (hina) Conjunction ... ‘came for a testimony in_order_that he may testify concerning the’ SR GNT Yhn 1:7 word 6

Yhn (Jhn) 1:7ἵνα (hina) Conjunction ... ‘concerning the light in_order_that all may believe through’ SR GNT Yhn 1:7 word 11

Yhn (Jhn) 1:8ἵνα (hina) Conjunction ... ‘the light but in_order_that he may testify concerning the’ SR GNT Yhn 1:8 word 7

Yhn (Jhn) 1:19ἵνα (hina) Conjunction ... ‘priests and Leuitaʸs/(from_tribe_of_Lēvī)s in_order_that they may ask him you’ SR GNT Yhn 1:19 word 22

Yhn (Jhn) 1:22ἵνα (hina) Conjunction ... ‘to him who you are in_order_that an answer we may give to the ones’ SR GNT Yhn 1:22 word 8

Yhn (Jhn) 1:27ἵνα (hina) Conjunction ... ‘am I worthy that I may untie of him the’ SR GNT Yhn 1:27 word 18

Yhn (Jhn) 1:31ἵνα (hina) Conjunction ... ‘had known him but in_order_that may_be revealed to Israaʸl/(Yisrāʼēl) because_of’ SR GNT Yhn 1:31 word 6

Yhn (Jhn) 2:25ἵνα (hina) Conjunction ... ‘no need he was having that anyone may testify concerning’ SR GNT Yhn 2:25 word 7

Yhn (Jhn) 3:15ἵνα (hina) Conjunction ... ‘in_order_that everyone believing in’ SR GNT Yhn 3:15 word 1

Yhn (Jhn) 3:16ἵνα (hina) Conjunction ... ‘son only_birthed he gave in_order_that everyone believing in’ SR GNT Yhn 3:16 word 16

Yhn (Jhn) 3:17ἵνα (hina) Conjunction ... ‘into the world in_order_that he may judge the world’ SR GNT Yhn 3:17 word 13

Yhn (Jhn) 3:17ἵνα (hina) Conjunction ... ‘the world but in_order_that may_be saved the world’ SR GNT Yhn 3:17 word 18

Yhn (Jhn) 3:20ἵνα (hina) Conjunction ... ‘to the light in_order_that not may_be rebuked the’ SR GNT Yhn 3:20 word 15

Yhn (Jhn) 3:21ἵνα (hina) Conjunction ... ‘to the light in_order_that may_be revealed of him the’ SR GNT Yhn 3:21 word 10

Yhn (Jhn) 4:8ἵνα (hina) Conjunction ... ‘into the city in_order_that food they may buy’ SR GNT Yhn 4:8 word 9

Yhn (Jhn) 4:15ἵνα (hina) Conjunction ... ‘to me this water in_order_that not I may_be thirsting nor’ SR GNT Yhn 4:15 word 12

Yhn (Jhn) 4:34ἵνα (hina) Conjunction ... ‘my food is that I may do the will’ SR GNT Yhn 4:34 word 8

Yhn (Jhn) 4:36ἵνα (hina) Conjunction ... ‘to life eternal in_order_that the one sowing together’ SR GNT Yhn 4:36 word 13

Yhn (Jhn) 4:47ἵνα (hina) Conjunction ... ‘him and was asking that he may come_downhill and may heal’ SR GNT Yhn 4:47 word 22

Yhn (Jhn) 5:7ἵνα (hina) Conjunction ... ‘a person not I am having in_order_that whenever may_be disturbed the’ SR GNT Yhn 5:7 word 11

Yhn (Jhn) 5:14ἵνα (hina) Conjunction ... ‘you have become no_longer be sinning in_order_that not worse to you’ SR GNT Yhn 5:14 word 22

Yhn (Jhn) 5:20ἵνα (hina) Conjunction ... ‘he will_be showing to him works in_order_that you_all may_be marvelling’ SR GNT Yhn 5:20 word 27

Yhn (Jhn) 5:23ἵνα (hina) Conjunction ... ‘in_order_that all may_be honouring the’ SR GNT Yhn 5:23 word 1

Yhn (Jhn) 5:34ἵνα (hina) Conjunction ... ‘but these things I am saying in_order_that you_all may_be saved’ SR GNT Yhn 5:34 word 14

Yhn (Jhn) 5:36ἵνα (hina) Conjunction ... ‘to me the father in_order_that I may complete them same’ SR GNT Yhn 5:36 word 21

Yhn (Jhn) 5:40ἵνα (hina) Conjunction ... ‘to come to me in_order_that life you_all may_be having’ SR GNT Yhn 5:40 word 7

Yhn (Jhn) 6:5ἵνα (hina) Conjunction ... ‘from_where we may buy loaves in_order_that may eat these’ SR GNT Yhn 6:5 word 27

Yhn (Jhn) 6:7ἵνα (hina) Conjunction ... ‘not are sufficing for them that each little thing may receive’ SR GNT Yhn 6:7 word 14

Yhn (Jhn) 6:12ἵνα (hina) Conjunction ... ‘the having been_leftover fragments in_order_that not anything may lose’ SR GNT Yhn 6:12 word 13

Yhn (Jhn) 6:15ἵνα (hina) Conjunction ... ‘and to_be snatching him in_order_that they may make him king he withdrew’ SR GNT Yhn 6:15 word 11

Yhn (Jhn) 6:28ἵνα (hina) Conjunction ... ‘him what we may_be doing in_order_that we may_be doing the works’ SR GNT Yhn 6:28 word 11

Yhn (Jhn) 6:29ἵνα (hina) Adverb ... ‘the work of god that you_all may_be believing in whom’ SR GNT Yhn 6:29 word 15

Yhn (Jhn) 6:30ἵνα (hina) Conjunction ... ‘are doing you sign in_order_that we may see and we may believe’ SR GNT Yhn 6:30 word 12

Yhn (Jhn) 6:38ἵνα (hina) Conjunction ... ‘from heaven not in_order_that I may_be doing will my’ SR GNT Yhn 6:38 word 9

Yhn (Jhn) 6:39ἵνα (hina) Adverb ... ‘of the one having sent me that everything which he has given’ SR GNT Yhn 6:39 word 10

Yhn (Jhn) 6:40ἵνα (hina) Adverb ... ‘of the father of me that everyone observing the’ SR GNT Yhn 6:40 word 14

Yhn (Jhn) 6:50ἵνα (hina) Conjunction ... ‘out_of heaven coming_downhill in_order_that anyone of it’ SR GNT Yhn 6:50 word 12

Yhn (Jhn) 7:3ἵνα (hina) Conjunction ... ‘be going into Youdaia in_order_that also the apprentices/followers’ SR GNT Yhn 7:3 word 20

Yhn (Jhn) 7:23ἵνα (hina) Conjunction ... ‘a man on the day_of_rest in_order_that not may_be broken the’ SR GNT Yhn 7:23 word 9

Yhn (Jhn) 7:32ἵνα (hina) Conjunction ... ‘the Farisaios_party attendants in_order_that they may arrest him’ SR GNT Yhn 7:32 word 24

Yhn (Jhn) 8:56ἵνα (hina) Conjunction ... ‘father of you_all exulted that he may see day my’ SR GNT Yhn 8:56 word 6

Yhn (Jhn) 8:59ἵνα (hina) Conjunction ... ‘they took_up therefore stones in_order_that they may throw at him’ SR GNT Yhn 8:59 word 5

Yhn (Jhn) 9:2ἵνα (hina) Conjunction ... ‘the parents of him in_order_that blind he may_be born’ SR GNT Yhn 9:2 word 17

Yhn (Jhn) 9:3ἵνα (hina) Conjunction ... ‘parents of him But in_order_that may_be revealed the works’ SR GNT Yhn 9:3 word 12

Yhn (Jhn) 9:22ἵνα (hina) Conjunction ... ‘had decided the Youdaiōns that if anyone him’ SR GNT Yhn 9:22 word 17

Yhn (Jhn) 9:36ἵνα (hina) Conjunction ... ‘he is he was saying master in_order_that I may believe in him’ SR GNT Yhn 9:36 word 11

Yhn (Jhn) 9:39ἵνα (hina) Conjunction ... ‘world this came in_order_that the ones not seeing’ SR GNT Yhn 9:39 word 16

Yhn (Jhn) 10:10ἵνα (hina) Conjunction ... ‘not is coming except in_order_that he may steal and may sacrifice’ SR GNT Yhn 10:10 word 10

Yhn (Jhn) 10:10ἵνα (hina) Conjunction ... ‘may destroy I came in_order_that life they may_be having and’ SR GNT Yhn 10:10 word 19

Yhn (Jhn) 10:17ἵνα (hina) Conjunction ... ‘the life of me in_order_that again I may take it’ SR GNT Yhn 10:17 word 14

Lemmas with similar glosses to ‘ἵνα’ (hina)

Showing the first 50 out of (664) uses of Greek root word (lemma)dia(preposition) in the Greek originals

Yhn (Jhn) 1:3διʼ (diʼ) ... ‘all things through him became and’ SR GNT Yhn 1:3 word 2

Yhn (Jhn) 1:7διʼ (diʼ) ... ‘in_order_that all may believe through him’ SR GNT Yhn 1:7 word 15

Yhn (Jhn) 1:10διʼ (diʼ) ... ‘and the world through him became and’ SR GNT Yhn 1:10 word 9

Yhn (Jhn) 1:17διὰ (dia) ... ‘because the law through Mōsaʸs/(Mosheh) was given grace’ SR GNT Yhn 1:17 word 4

Yhn (Jhn) 1:17διὰ (dia) ... ‘grace and truth through Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) chosen_one/messiah became’ SR GNT Yhn 1:17 word 14

Yhn (Jhn) 1:31διὰ (dia) ... ‘in_order_that may_be revealed to Israaʸl/(Yisrāʼēl) because_of this came I’ SR GNT Yhn 1:31 word 10

Yhn (Jhn) 2:24διὰ (dia) ... ‘was entrusting himself to them because_of that him to_be knowing’ SR GNT Yhn 2:24 word 12

Yhn (Jhn) 3:17διʼ (diʼ) ... ‘may_be saved the world through him’ SR GNT Yhn 3:17 word 22

Yhn (Jhn) 3:29διὰ (dia) ... ‘from him with joy is rejoicing because_of the voice of the’ SR GNT Yhn 3:29 word 22

Yhn (Jhn) 4:4διὰ (dia) ... ‘and him to_be passing_through through Samareia/(Shomrōn)’ SR GNT Yhn 4:4 word 5

Yhn (Jhn) 4:39διὰ (dia) ... ‘him of the Samareitaʸs/(Shomrōn) because_of the message of the’ SR GNT Yhn 4:39 word 12

Yhn (Jhn) 4:41διὰ (dia) ... ‘with many more believed because_of the message of him’ SR GNT Yhn 4:41 word 6

Yhn (Jhn) 4:42διὰ (dia) ... ‘women they were saying no_longer because_of your speech we are believing’ SR GNT Yhn 4:42 word 12

Yhn (Jhn) 5:16διὰ (dia) ... ‘and because_of this were persecuting the’ SR GNT Yhn 5:16 word 2

Yhn (Jhn) 5:18διὰ (dia) ... ‘because_of this therefore more’ SR GNT Yhn 5:18 word 1

Yhn (Jhn) 6:57διὰ (dia) ... ‘father and_I am living because_of the father also’ SR GNT Yhn 6:57 word 10

Yhn (Jhn) 6:57διʼ (diʼ) ... ‘me and_that one will_be living because_of me’ SR GNT Yhn 6:57 word 23

Yhn (Jhn) 6:65διὰ (dia) ... ‘and he was saying because_of this I have said to you_all’ SR GNT Yhn 6:65 word 3

Yhn (Jhn) 7:13διὰ (dia) ... ‘was speaking concerning him because_of the fear of the’ SR GNT Yhn 7:13 word 9

Yhn (Jhn) 7:22διὰ (dia) ... ‘because_of this Mōsaʸs/(Mosheh) has given’ SR GNT Yhn 7:22 word 1

Yhn (Jhn) 7:43διʼ (diʼ) ... ‘in the crowd because_of him’ SR GNT Yhn 7:43 word 12

Yhn (Jhn) 7:45διὰ (dia) ... ‘said to them those for_reason why not you_all brought’ SR GNT Yhn 7:45 word 16

Yhn (Jhn) 8:43διὰ (dia) ... ‘for_reason why speech my’ SR GNT Yhn 8:43 word 1

Yhn (Jhn) 8:46διὰ (dia) ... ‘if the truth I am speaking for_reason why you_all not’ SR GNT Yhn 8:46 word 13

Yhn (Jhn) 8:47διὰ (dia) ... ‘messages of god is hearing because_of this you_all not’ SR GNT Yhn 8:47 word 11

Yhn (Jhn) 9:23διὰ (dia) ... ‘because_of this the parents’ SR GNT Yhn 9:23 word 1

Yhn (Jhn) 10:1διὰ (dia) ... ‘the one not coming_in by the door to’ SR GNT Yhn 10:1 word 9

Yhn (Jhn) 10:2διὰ (dia) ... ‘the one but coming_in by the door shepherd’ SR GNT Yhn 10:2 word 5

Yhn (Jhn) 10:9διʼ (diʼ) ... ‘am the door by me if anyone’ SR GNT Yhn 10:9 word 6

Yhn (Jhn) 10:17διὰ (dia) ... ‘because_of this me the’ SR GNT Yhn 10:17 word 1

Yhn (Jhn) 10:19διὰ (dia) ... ‘among the Youdaiōns because_of messages these’ SR GNT Yhn 10:19 word 8

Yhn (Jhn) 10:32διὰ (dia) ... ‘the father of me because_of which of them work’ SR GNT Yhn 10:32 word 17

Yhn (Jhn) 11:4διʼ (diʼ) ... ‘the son of god by it’ SR GNT Yhn 11:4 word 28

Yhn (Jhn) 11:15διʼ (diʼ) ... ‘and I am rejoicing because_of you_all in_order_that you_all may believe’ SR GNT Yhn 11:15 word 3

Yhn (Jhn) 11:42διὰ (dia) ... ‘from me you are hearing but because_of the crowd having stood_around’ SR GNT Yhn 11:42 word 9

Yhn (Jhn) 12:5διὰ (dia) ... ‘for_reason why this ointment’ SR GNT Yhn 12:5 word 1

Yhn (Jhn) 12:9διὰ (dia) ... ‘and they came not because_of Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) only but’ SR GNT Yhn 12:9 word 19

Yhn (Jhn) 12:11διʼ (diʼ) ... ‘because many because_of him were going_away of the’ SR GNT Yhn 12:11 word 5

Yhn (Jhn) 12:18διὰ (dia) ... ‘because_of this also met’ SR GNT Yhn 12:18 word 1

Yhn (Jhn) 12:27διὰ (dia) ... ‘hour this but because_of this I came to’ SR GNT Yhn 12:27 word 17

Yhn (Jhn) 12:30διʼ (diʼ) ... ‘said Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) not because_of me voice this’ SR GNT Yhn 12:30 word 8

Yhn (Jhn) 12:30διʼ (diʼ) ... ‘this has become but because_of you_all’ SR GNT Yhn 12:30 word 17

Yhn (Jhn) 12:39διὰ (dia) ... ‘because_of this not they were able’ SR GNT Yhn 12:39 word 1

Yhn (Jhn) 12:42διὰ (dia) ... ‘in him but because_of the Farisaios_party not’ SR GNT Yhn 12:42 word 13

Yhn (Jhn) 13:11διὰ (dia) ... ‘the one giving_over him because_of this he said not’ SR GNT Yhn 13:11 word 7

Yhn (Jhn) 13:37διὰ (dia) ... ‘to him Petros master for_reason why not I am being_able’ SR GNT Yhn 13:37 word 6

Yhn (Jhn) 14:6διʼ (diʼ) ... ‘the father except by me’ SR GNT Yhn 14:6 word 22

Yhn (Jhn) 14:11διὰ (dia) ... ‘if but not because_of the works themselves’ SR GNT Yhn 14:11 word 21

Yhn (Jhn) 15:3διὰ (dia) ... ‘you_all clean are because_of the message which’ SR GNT Yhn 15:3 word 5

Yhn (Jhn) 15:19διὰ (dia) ... ‘out_of the world because_of this is hating you_all’ SR GNT Yhn 15:19 word 31

Have 1 use of Greek root word (lemma)ina(conjunction) in the Greek originals

Acts 7:26ἱνα (hina) ... ‘men brothers you_all are for_reason why you_all are injuring one_another’ SR GNT Acts 7:26 word 28

Key: C=conjunction D=adverb P=preposition