Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #20540

ἀθῷόςMat 27

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Only use of identical word form ἀθῷός (S-NMS) in the Greek originals

The word form ‘ἀθῷός’ (S-NMS) is always and only glossed as ‘innocent’.

Greek words (8) other than ἀθῷός (S-NMS) with a gloss related to ‘innocent’

MAT 10:16ἀκέραιοι (akeraioi) S-NMP Lemma=akeraios ‘as serpents and innocent as the doves’ SR GNT Mat 10:16 word 22

MAT 12:5ἀναίτιοί (anaitioi) S-NMP Lemma=anaitios ‘day_of_rest are profaning and innocent they are’ SR GNT Mat 12:5 word 22

MAT 12:7ἀναιτίους (anaitious) S-AMP Lemma=anaitios ‘would you_all convicted the innocent’ SR GNT Mat 12:7 word 16

MAT 27:4ἀθῷον (athōion) A-ANS ‘I sinned having given_over blood innocent they but said’ SR GNT Mat 27:4 word 6

ROM 16:18ἀκάκων (akakōn) S-GMP Lemma=akakos ‘the hearts of the innocent’ SR GNT Rom 16:18 word 25

ROM 16:19ἀκεραίους (akeraious) S-AMP Lemma=akeraios ‘to_be in good innocent and in evil’ SR GNT Rom 16:19 word 25

PHP 2:15ἀκέραιοι (akeraioi) A-NMP Lemma=akeraios ‘you_all may become blameless and innocent children of god blameless’ SR GNT Php 2:15 word 6

HEB 7:26ἄκακος (akakos) S-NMS Lemma=akakos ‘was befitting a chief_priest devout innocent undefiled having_been separated from’ SR GNT Heb 7:26 word 8

Key: A=adjective S=substantive adjective AMP=accusative,masculine,plural ANS=accusative,neuter,singular GMP=genitive,masculine,plural NMP=nominative,masculine,plural NMS=nominative,masculine,singular