Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wyc SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
SR GNT Rom 16:19
ἀκεραίους (akeraious) ‘to_be in good innocent and in evil’
Strongs=1850 Lemma=akeraios
Word role=substantive adjective case=accusative gender=masculine number=plural
Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘ἀκεραίους’ (S-AMP) is always and only glossed as ‘innocent’.
MAT 10:16 ἀκέραιοι (akeraioi) S-NMP ‘as serpents and innocent as the doves’ SR GNT Mat 10:16 word 22
MAT 12:5 ἀναίτιοί (anaitioi) S-NMP Lemma=anaitios ‘day_of_rest are profaning and innocent they are’ SR GNT Mat 12:5 word 22
MAT 12:7 ἀναιτίους (anaitious) S-AMP Lemma=anaitios ‘would you_all convicted the innocent’ SR GNT Mat 12:7 word 16
MAT 27:4 ἀθῷον (athōion) A-ANS Lemma=athōos ‘I sinned having given_over blood innocent they but said’ SR GNT Mat 27:4 word 6
MAT 27:24 ἀθῷός (athōios) S-NMS Lemma=athōos ‘the crowd saying innocent I am of the’ SR GNT Mat 27:24 word 22
ROM 16:18 ἀκάκων (akakōn) S-GMP Lemma=akakos ‘the hearts of the innocent’ SR GNT Rom 16:18 word 25
PHP 2:15 ἀκέραιοι (akeraioi) A-NMP ‘you_all may become blameless and innocent children of god blameless’ SR GNT Php 2:15 word 6
HEB 7:26 ἄκακος (akakos) S-NMS Lemma=akakos ‘was befitting a chief_priest devout innocent undefiled having_been separated from’ SR GNT Heb 7:26 word 8
Key: A=adjective S=substantive adjective AMP=accusative,masculine,plural ANS=accusative,neuter,singular GMP=genitive,masculine,plural NMP=nominative,masculine,plural NMS=nominative,masculine,singular