Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #35264

φιλήσωMark 14

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (1) of identical word form φιλήσω (V-SAA1··S) in the Greek originals

The word form ‘φιλήσω’ (V-SAA1··S) is always and only glossed as ‘I may kiss’.

Mat 26:48 ‘a sign saying whomever I may kiss he it is apprehend’ SR GNT Mat 26:48 word 12

OET-LV: 48And the one giving_over him, gave to_them a_sign saying:   Whomever wishfully I_may_kiss, it_is he, apprehend him.   (MAT_26:48)

OET-RV: 48The one who was turning him in had prearranged a sign that he would kiss the one that they should arrest. (MAT 26:48)

The various word forms of the root word (lemma) ‘fileō’ have 11 different glosses: ‘have loved’, ‘is loving’, ‘may_be loving’, ‘to kiss’, ‘was loving’, ‘I am loving’, ‘I may kiss’, ‘he was loving’, ‘they are loving’, ‘you are loving’, ‘loving’.

Greek words (8) other than φιλήσω (V-SAA1··S) with a gloss related to ‘kiss’

LUKE 7:45Φίλημα (Filaʸma) N-ANS Lemma=filēma ‘a kiss to me not you gave’ SR GNT Luke 7:45 word 1

OET-LV: 45you_ not _gave A_kiss to_me, but this woman from which I_came_in, not ceased kissing the feet of_me.   (LUK_7:45)

OET-RV: 45You didn’t kiss me when I entered, but this woman hasn’t stopped kissing my feet since I came in. (LUK 7:45)

LUKE 22:47φιλῆσαι (filaʸsai) V-NAA···· ‘and he neared to Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) to kiss him’ SR GNT Luke 22:47 word 39

OET-LV: 47Still of_him speaking, see, a_crowd and the one being_called Youdas/(Yəhūdāh), one of_the twelve, was_going_ahead them, and he_neared the to_Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) to_kiss him.   (LUK_22:47)

OET-RV: 47While he was still speaking, wow, a crowd turned up with Yudas Iscariot in the front, and he went up to Yeshua to kiss him. (LUK 22:47)

LUKE 22:48φιλήματι (filaʸmati) N-DNS Lemma=filēma ‘said to him Youdas/(Yəhūdāh) with a kiss the son of Man’ SR GNT Luke 22:48 word 10

OET-LV: 48But Yaʸsous said to_him:   Youdas, are_you_giving_over the son of_ the _man with_a_kiss?   (LUK_22:48)

OET-RV: 48But Yeshua asked him, “Yudas, are you turning in humanity’s child with a kiss? (LUK 22:48)

ROM 16:16φιλήματι (filaʸmati) N-DNS Lemma=filēma ‘greet one_another with a kiss holy are greeting you_all’ SR GNT Rom 16:16 word 4

OET-LV: 16Greet one_another with a_kiss holy.   Are_greeting you_all the assemblies all of_the chosen_one/messiah.   (ROM_16:16)

OET-RV: 16Greet each other with a traditional kiss. All the assemblies of the messiah here send their greetings to all of you. (ROM 16:16)

1 COR 16:20φιλήματι (filaʸmati) N-DNS Lemma=filēma ‘greet one_another with a kiss holy’ SR GNT 1 Cor 16:20 word 9

OET-LV: 20Are_greeting you_all the brothers all.   Greet one_another with a_kiss holy.   (CO1_16:20)

OET-RV: 20All the brothers and sisters here send their greetings.
¶ Greet each other with an innocent kiss. (CO1 16:20)

2 COR 13:12φιλήματι (filaʸmati) N-DNS Lemma=filēma ‘one_another with a holy kiss are greeting you_all the’ SR GNT 2 Cor 13:12 word 5

OET-LV: 12Greet one_another with a_holy kiss.   Are_greeting you_all the holy ones all.   (CO2_13:12)

OET-RV: 12Greet each other with an innocent kiss.
¶ The believers here send their greetings to all of you. (CO2 13:12)

1 TH 5:26φιλήματι (filaʸmati) N-DNS Lemma=filēma ‘brothers all with a kiss holy’ SR GNT 1 Th 5:26 word 6

OET-LV: 26Greet the brothers all with a_kiss holy.   (TH1_5:26)

OET-RV: 26Greet the brothers with a holy kiss for me. (TH1 5:26)

1 PET 5:14φιλήματι (filaʸmati) N-DNS Lemma=filēma ‘greet one_another with a kiss of love peace be to you_all’ SR GNT 1 Pet 5:14 word 4

OET-LV: 14Greet one_another with a_kiss of_love.   Peace be to_you_all all, who are in chosen_one/messiah.   (PE1_5:14)

OET-RV: 14Greet one another with a kiss of love.
¶ May all of you who are united with the messiah experience God’s peace. (PE1 5:14)

Key: N=noun V=verb ANS=accusative,neuter,singular DNS=dative,neuter,singular