Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Greek root word (lemma) ‘φιλέω’ (fileō)

fileō

This root form (lemma) ‘φιλέω’ is used in 13 different forms in the Greek originals: πεφιλήκατε (V-IEA2..P), φιλήσω (V-SAA1..S), φιλεῖ (V-IPA3..S), φιλεῖς (V-IPA2..S), φιλούντων (V-PPA.GMP), φιλοῦντας (V-PPA.AMP), φιλοῦσι (V-IPA3..P), φιλοῦσιν (V-IPA3..P), φιλῆσαι (V-NAA....), φιλῶ (V-IPA1..S), φιλῶ (V-SPA1..S), φιλῶν (V-PPA.NMS), ἐφίλει (V-IIA3..S).

It is glossed in 11 different ways: ‘have loved’, ‘is loving’, ‘may_be loving’, ‘to kiss’, ‘was loving’, ‘I am loving’, ‘I may kiss’, ‘he was loving’, ‘they are loving’, ‘you are loving’, ‘loving’.

Have 25 uses of Greek root word (lemma) ‘fileō’ (verb) in the Greek originals

Yhn (Jhn) 5:20φιλεῖ (filei) IPA3..S ‘the for father is loving the son and’ SR GNT Yhn 5:20 word 5

Yhn (Jhn) 11:3φιλεῖς (fileis) IPA2..S ‘master see he whom you are loving is ailing’ SR GNT Yhn 11:3 word 19

Yhn (Jhn) 11:36ἐφίλει (efilei) IIA3..S ‘Youdaiōns see how he was loving him’ SR GNT Yhn 11:36 word 8

Yhn (Jhn) 12:25φιλῶν (filōn) PPA.NMS ‘the one loving the life of him’ SR GNT Yhn 12:25 word 2

Yhn (Jhn) 15:19ἐφίλει (efilei) IIA3..S ‘would its own was loving because but of’ SR GNT Yhn 15:19 word 13

Yhn (Jhn) 16:27φιλεῖ (filei) IPA3..S ‘for/because the father is loving you_all because you_all’ SR GNT Yhn 16:27 word 5

Yhn (Jhn) 16:27πεφιλήκατε (pefilaʸkate) IEA2..P ‘because you_all me have loved and you_all have believed that’ SR GNT Yhn 16:27 word 11

Yhn (Jhn) 20:2ἐφίλει (efilei) IIA3..S ‘other apprentice/follower whom was loving Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) and she is saying’ SR GNT Yhn 20:2 word 15

Yhn (Jhn) 21:15φιλῶ (filō) IPA1..S ‘you have known that I am loving you he is saying to him’ SR GNT Yhn 21:15 word 28

Yhn (Jhn) 21:16φιλῶ (filō) IPA1..S ‘you have known that I am loving you he is saying to him’ SR GNT Yhn 21:16 word 22

Yhn (Jhn) 21:17φιλεῖς (fileis) IPA2..S ‘third time Simōn son of Yōannaʸs you are loving me was sorrowed Petros’ SR GNT Yhn 21:17 word 9

Yhn (Jhn) 21:17φιλεῖς (fileis) IPA2..S ‘to him the third time you are loving me and he is saying’ SR GNT Yhn 21:17 word 21

Yhn (Jhn) 21:17φιλῶ (filō) IPA1..S ‘you are knowing that I am loving you is saying to him’ SR GNT Yhn 21:17 word 36

Mark 14:44φιλήσω (filaʸsō) SAA1..S ‘to them saying whomever I may kiss he it is apprehend’ SR GNT Mark 14:44 word 14

Mat 6:5φιλοῦσιν (filousin) IPA3..P ‘the hypocrites because they are loving in the synagogues’ SR GNT Mat 6:5 word 13

Mat 10:37φιλῶν (filōn) PPA.NMS ‘the one loving father or mother’ SR GNT Mat 10:37 word 2

Mat 10:37φιλῶν (filōn) PPA.NMS ‘worthy and the one loving son or daughter’ SR GNT Mat 10:37 word 14

Mat 23:6φιλοῦσι (filousi) IPA3..P ‘they are loving and the best_place’ SR GNT Mat 23:6 word 1

Mat 26:48φιλήσω (filaʸsō) SAA1..S ‘a sign saying whomever I may kiss he it is apprehend’ SR GNT Mat 26:48 word 12

Luke 20:46φιλούντων (filountōn) PPA.GMP ‘in robes and loving greetings in the’ SR GNT Luke 20:46 word 12

Luke 22:47φιλῆσαι (filaʸsai) NAA.... ‘and he neared to Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) to kiss him’ SR GNT Luke 22:47 word 39

1Cor 16:22φιλεῖ (filei) IPA3..S ‘if anyone not is loving the master him let_be’ SR GNT 1Cor 16:22 word 4

Tit 3:15φιλοῦντας (filountas) PPA.AMP ‘all greet the ones loving us in the faith’ SR GNT Tit 3:15 word 10

Rev 3:19φιλῶ (filō) SPA1..S ‘I as_many_as may_be loving I am rebuking and I am disciplining’ SR GNT Rev 3:19 word 5

Rev 22:15φιλῶν (filōn) PPA.NMS ‘idolaters and everyone loving and practicing falsehood’ SR GNT Rev 22:15 word 20

Other possible lexically-related lemmas

Greek root word (lemma) ‘katafileō’ with prefix=‘kata’

Have 6 uses of Greek root word (lemma)katafileō(verb) in the Greek originals

Mark 14:45κατεφίλησεν (katefilaʸsen) IAA3..S ‘he is saying My_great_one and he kissed him’ SR GNT Mark 14:45 word 14

Mat 26:49κατεφίλησεν (katefilaʸsen) IAA3..S ‘Greetings My_great_one and he kissed him’ SR GNT Mat 26:49 word 13

Luke 7:38κατεφίλει (katefilei) IIA3..S ‘of her she was wiping_off them and was kissing the feet of him’ SR GNT Luke 7:38 word 32

Luke 7:45καταφιλοῦσά (katafilousa) PPA.NFS ‘I came_in not ceased kissing of me the feet’ SR GNT Luke 7:45 word 13

Luke 15:20κατεφίλησεν (katefilaʸsen) IAA3..S ‘neck of him and kissed him’ SR GNT Luke 15:20 word 31

Acts 20:37κατεφίλουν (katefiloun) IIA3..P ‘the neck of Paulos they were kissing him’ SR GNT Acts 20:37 word 15

Lemmas with similar glosses to ‘φιλέω’ (fileō)

Showing the first 50 out of (142) uses of Greek root word (lemma)agapaō(verb) in the Greek originals

Yhn (Jhn) 3:16ἠγάπησεν (aʸgapaʸsen) IAA3..S ‘thus for loved god the world’ SR GNT Yhn 3:16 word 3

Yhn (Jhn) 3:19ἠγάπησαν (aʸgapaʸsan) IAA3..P ‘the world and loved people rather the’ SR GNT Yhn 3:19 word 14

Yhn (Jhn) 3:35ἀγαπᾷ (agapa) IPA3..S ‘the father is loving the son and’ SR GNT Yhn 3:35 word 3

Yhn (Jhn) 8:42ἠγαπᾶτε (aʸgapate) IIA2..P ‘the father of you_all was you_all were loving would me I’ SR GNT Yhn 8:42 word 15

Yhn (Jhn) 10:17ἀγαπᾷ (agapa) IPA3..S ‘me the father is loving because I am laying’ SR GNT Yhn 10:17 word 7

Yhn (Jhn) 11:5ἠγάπα (aʸgapa) IIA3..S ‘was loving and Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) Martha’ SR GNT Yhn 11:5 word 1

Yhn (Jhn) 12:43ἠγάπησαν (aʸgapaʸsan) IAA3..P ‘they loved for the glory’ SR GNT Yhn 12:43 word 1

Yhn (Jhn) 13:1ἀγαπήσας (agapaʸsas) PAA.NMS ‘to the father having loved his own who were’ SR GNT Yhn 13:1 word 28

Yhn (Jhn) 13:1ἠγάπησεν (aʸgapaʸsen) IAA3..S ‘world to the end he loved them’ SR GNT Yhn 13:1 word 38

Yhn (Jhn) 13:23ἠγάπα (aʸgapa) IIA3..S ‘bosom of Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) whom was loving Yaʸsous/(Yəhōshūˊa)’ SR GNT Yhn 13:23 word 17

Yhn (Jhn) 13:34ἀγαπᾶτε (agapate) SPA2..P ‘I am giving to you_all that you_all may_be loving one_another as I loved’ SR GNT Yhn 13:34 word 6

Yhn (Jhn) 13:34ἠγάπησα (aʸgapaʸsa) IAA1..S ‘you_all may_be loving one_another as I loved you_all that also’ SR GNT Yhn 13:34 word 11

Yhn (Jhn) 13:34ἀγαπᾶτε (agapate) SPA2..P ‘that also you_all may_be loving one_another’ SR GNT Yhn 13:34 word 17

Yhn (Jhn) 14:15ἀγαπᾶτέ (agapate) IPA2..P ‘if you_all are loving me commands my’ SR GNT Yhn 14:15 word 2

Yhn (Jhn) 14:21ἀγαπῶν (agapōn) PPA.NMS ‘that one is the one loving me the one and’ SR GNT Yhn 14:21 word 12

Yhn (Jhn) 14:21ἀγαπῶν (agapōn) PPA.NMS ‘me the one and loving me will_be_being loved by’ SR GNT Yhn 14:21 word 16

Yhn (Jhn) 14:21ἀγαπηθήσεται (agapaʸthaʸsetai) IFP3..S ‘and loving me will_be_being loved by the father’ SR GNT Yhn 14:21 word 18

Yhn (Jhn) 14:21ἀγαπήσω (agapaʸsō) IFA1..S ‘father of me and_I will_be loving him and will_be manifesting’ SR GNT Yhn 14:21 word 27

Yhn (Jhn) 14:23ἀγαπᾷ (agapa) SPA3..S ‘to him if anyone may_be loving me the message’ SR GNT Yhn 14:23 word 9

Yhn (Jhn) 14:23ἀγαπήσει (agapaʸsei) IFA3..S ‘the father of me will_be loving him and to’ SR GNT Yhn 14:23 word 20

Yhn (Jhn) 14:24ἀγαπῶν (agapōn) PPA.NMS ‘the one not loving me the messages’ SR GNT Yhn 14:24 word 3

Yhn (Jhn) 14:28ἠγαπᾶτέ (aʸgapate) IIA2..P ‘to you_all if you_all were loving me you_all were elated would’ SR GNT Yhn 14:28 word 12

Yhn (Jhn) 14:31ἀγαπῶ (agapō) IPA1..S ‘the world that I am loving the father and’ SR GNT Yhn 14:31 word 7

Yhn (Jhn) 15:9ἠγάπησέν (aʸgapaʸsen) IAA3..S ‘as loved me the father’ SR GNT Yhn 15:9 word 2

Yhn (Jhn) 15:9ἠγάπησα (aʸgapaʸsa) IAA1..S ‘father also_I you_all loved remain in love’ SR GNT Yhn 15:9 word 9

Yhn (Jhn) 15:12ἀγαπᾶτε (agapate) SPA2..P ‘command my that may_be loving one_another as I loved’ SR GNT Yhn 15:12 word 8

Yhn (Jhn) 15:12ἠγάπησα (aʸgapaʸsa) IAA1..S ‘may_be loving one_another as I loved you_all’ SR GNT Yhn 15:12 word 12

Yhn (Jhn) 15:17ἀγαπᾶτε (agapate) SPA2..P ‘I am commanding to you_all that you_all may_be loving one_another’ SR GNT Yhn 15:17 word 5

Yhn (Jhn) 17:23ἠγάπησας (aʸgapaʸsas) IAA2..S ‘me sent_out and you loved them as me’ SR GNT Yhn 17:23 word 27

Yhn (Jhn) 17:23ἠγάπησας (aʸgapaʸsas) IAA2..S ‘them as me you loved’ SR GNT Yhn 17:23 word 35

Yhn (Jhn) 17:24ἠγάπησάς (aʸgapaʸsas) IAA2..S ‘you gave to me because you loved me before the foundation’ SR GNT Yhn 17:24 word 32

Yhn (Jhn) 17:26ἠγάπησάς (aʸgapaʸsas) IAA2..S ‘the love which you loved me in them’ SR GNT Yhn 17:26 word 14

Yhn (Jhn) 19:26ἠγάπα (aʸgapa) IIA3..S ‘apprentice/follower having stood_by whom he was loving is saying to the mother’ SR GNT Yhn 19:26 word 12

Yhn (Jhn) 21:7ἠγάπα (aʸgapa) IIA3..S ‘apprentice/follower that whom was loving Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) to Petros the’ SR GNT Yhn 21:7 word 7

Yhn (Jhn) 21:15ἀγαπᾷς (agapas) IPA2..S ‘Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) Simōn son of Yōannaʸs you are loving me more than these’ SR GNT Yhn 21:15 word 15

Yhn (Jhn) 21:16ἀγαπᾷς (agapas) IPA2..S ‘secondly Simōn son of Yōannaʸs you are loving me he is saying to him’ SR GNT Yhn 21:16 word 13

Yhn (Jhn) 21:20ἠγάπα (aʸgapa) IIA3..S ‘the apprentice/follower whom was loving Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) following who’ SR GNT Yhn 21:20 word 9

Mark 10:21ἠγάπησεν (aʸgapaʸsen) IAA3..S ‘Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) having focused_in on him loved him and said’ SR GNT Mark 10:21 word 7

Mark 12:30ἀγαπήσεις (agapaʸseis) IFA2..S ‘and you will_be loving the master the god’ SR GNT Mark 12:30 word 2

Mark 12:31ἀγαπήσεις (agapaʸseis) IFA2..S ‘the second is this you will_be loving the neighbor of you’ SR GNT Mark 12:31 word 10

Mark 12:33ἀγαπᾶν (agapan) NPA.... ‘and to_be loving him with all’ SR GNT Mark 12:33 word 3

Mark 12:33ἀγαπᾶν (agapan) NPA.... ‘the strength and to_be loving his neighbor as’ SR GNT Mark 12:33 word 30

Mat 5:43ἀγαπήσεις (agapaʸseis) IFA2..S ‘you_all heard that it was said you will_be loving the neighbor of you’ SR GNT Mat 5:43 word 4

Mat 5:44ἀγαπᾶτε (agapate) MPA2..P ‘but am saying to you_all be loving the enemies of you_all’ SR GNT Mat 5:44 word 5

Mat 5:46ἀγαπήσητε (agapaʸsaʸte) SAA2..P ‘if for you_all may love the ones loving you_all’ SR GNT Mat 5:46 word 3

Mat 5:46ἀγαπῶντας (agapōntas) PPA.AMP ‘for you_all may love the ones loving you_all what reward’ SR GNT Mat 5:46 word 5

Mat 6:24ἀγαπήσει (agapaʸsei) IFA3..S ‘and the other he will_be loving or of the one he will_be upholding’ SR GNT Mat 6:24 word 15

Mat 19:19ἀγαπήσεις (agapaʸseis) IFA2..S ‘your mother and you will_be loving the neighbor of you’ SR GNT Mat 19:19 word 9

Mat 22:37ἀγαπήσεις (agapaʸseis) IFA2..S ‘and was saying to him you will_be loving the master the god’ SR GNT Mat 22:37 word 8

Mat 22:39ἀγαπήσεις (agapaʸseis) IFA2..S ‘the second similar to it you will_be loving the neighbor of you’ SR GNT Mat 22:39 word 7

Key: V=verb IAA1..S=indicative,aorist,active,1st person singular IAA2..S=indicative,aorist,active,2nd person singular IAA3..P=indicative,aorist,active,3rd person plural IAA3..S=indicative,aorist,active,3rd person singular IEA2..P=indicative,perfect,active,2nd person plural IFA1..S=indicative,future,active,1st person singular IFA2..S=indicative,future,active,2nd person singular IFA3..S=indicative,future,active,3rd person singular IFP3..S=indicative,future,passive,3rd person singular IIA2..P=indicative,imperfect,active,2nd person plural IIA3..P=indicative,imperfect,active,3rd person plural IIA3..S=indicative,imperfect,active,3rd person singular IPA1..S=indicative,present,active,1st person singular IPA2..P=indicative,present,active,2nd person plural IPA2..S=indicative,present,active,2nd person singular IPA3..P=indicative,present,active,3rd person plural IPA3..S=indicative,present,active,3rd person singular MPA2..P=imperative,present,active,2nd person plural NAA....=infinitive,aorist,active NPA....=infinitive,present,active PAA.NMS=participle,aorist,active,nominative,masculine,singular PPA.AMP=participle,present,active,accusative,masculine,plural PPA.GMP=participle,present,active,genitive,masculine,plural PPA.NFS=participle,present,active,nominative,feminine,singular PPA.NMS=participle,present,active,nominative,masculine,singular SAA1..S=subjunctive,aorist,active,1st person singular SAA2..P=subjunctive,aorist,active,2nd person plural SPA1..S=subjunctive,present,active,1st person singular SPA2..P=subjunctive,present,active,2nd person plural SPA3..S=subjunctive,present,active,3rd person singular