Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Hebrew root (lemma) ‘עֲרָפֶל’ (ˊₐrāfel)

עֲרָפֶל

Have 15 uses of Hebrew root (lemma) ‘עֲרָפֶל’ (ˊₐrāfel) in the Hebrew originals

EXO 20:21הָ,עֲרָפֶל (hā, ˊₐrāfel) Td,Ncmsa contextual morpheme glosses=‘the_thick, darkness’ morpheme glosses=‘the, thick_darkness’ OSHB EXO 20:21 word 7

OET-LV: 21And_it_stood the_people from_a_distance and_Mosheh he_drew_near to the_thick_darkness where was_there the_ʼElohīm.   (EXO_20:21)

OET-RV: 21So the people stood at a good distance while Mosheh approached toward the thick darkness where God was. (EXO 20:21)

DEU 4:11וַ,עֲרָפֶֽל (va, ˊₐrāfel) C,Ncmsa contextual morpheme glosses=‘and, thick_darkness’ morpheme glosses=‘and, very_thick’ OSHB DEU 4:11 word 13

OET-LV: 11And_you(pl)_drew_near and_you(pl)_stood under the_mountain and_the_mountain was_burning with_fire to the_heart_of the_heavens darkness cloud and_thick_darkness.   (DEU_4:11)

OET-RV: 11So you all approached the mountain and stood at its base while it blazed with fire that went up into the atmosphere even though the mountain was covered with dark, gloomy clouds. (DEU 4:11)

DEU 5:22וְ,הָ,עֲרָפֶל (və, hā, ˊₐrāfel) C,Td,Ncmsa contextual morpheme glosses=‘and, the_thick, darkness’ morpheme glosses=‘and, the, thick_darkness’ OSHB DEU 5:22 word 13

OET-LV: 22DOM the_words/messages the_these YHWH he_spoke to all_of assembly_of_your(pl) at_mountain from_the_middle_of the_fire the_cloud and_the_thick_darkness a_voice great and_not he_added and_he_wrote_them on two_of tablets_of stone(s) and_he_gave_them to_me.   (DEU_5:22)

OET-RV: 22Yahweh spoke those words in a booming voice from the middle of the fire, the cloud, and the gloom, to all your assembly on the mountain. That was all he said, and he wrote those instructions on two stone tablets and gave them to me. (DEU 5:22)

2 SAM 22:10וַ,עֲרָפֶל (va, ˊₐrāfel) C,Ncmsa contextual morpheme glosses=‘and, thick_darkness’ morpheme glosses=‘and, thick_darkness’ OSHB 2 SAM 22:10 word 4

OET-LV: 10And_he_bent_down the_heavens and_he_came_down and_thick_darkness was_under feet_of_his.   (SA2_22:10)

OET-RV: 10He stretched out the heavens,
 ⇔ then he came down and it was dark below him. (SA2 22:10)

1 KI 8:12בָּ,עֲרָפֶֽל (bā, ˊₐrāfel) Rd,Ncmsa contextual morpheme glosses=‘in_(the), darkness’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, thick_darkness’ OSHB 1 KI 8:12 word 7

OET-LV: 12then Shəlomoh/(Solomon) he_said YHWH he_has_said to_dwell in_(the)_darkness.   (KI1_8:12)

OET-RV: 12Then Shelomoh said, “Yahweh stated that he would dwell in the cloudy darkness. (KI1 8:12)

2 CHR 6:1בָּ,עֲרָפֶֽל (bā, ˊₐrāfel) Rd,Ncmsa contextual morpheme glosses=‘in_(the), darkness’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, thick_darkness’ OSHB 2 CHR 6:1 word 7

OET-LV: 6then Shəlomoh/(Solomon) he_said YHWH he_has_said to_dwell in_(the)_darkness.   (CH2_6:1)

OET-RV: 6Then Shelomoh prayed, “Yahweh, you said that you would live in a dark cloud, (CH2 6:1)

JOB 22:13עֲרָפֶל (ˊₐrāfel) Ncmsa contextual word gloss=‘thick_darkness’ word gloss=‘darkness’ OSHB JOB 22:13 word 6

OET-LV: 13And_you_say what god does_he_know through thick_darkness will_he_judge.   (JOB_22:13)

OET-RV: 13You might ask, ‘What does God know?
 ⇔ Will he judge through thick darkness? (JOB 22:13)

JOB 38:9וַ,עֲרָפֶל (va, ˊₐrāfel) C,Ncmsa contextual morpheme glosses=‘and, thick_darkness’ morpheme glosses=‘and, thick_darkness’ OSHB JOB 38:9 word 4

OET-LV: 9When_I_made cloud[s] clothing_of_its and_thick_darkness swaddling-band_of_its.   (JOB_38:9)

OET-RV: 9I covered it with clouds as its clothing,
 ⇔ ≈ and thick darkness as its tight blanket. (JOB 38:9)

PSA 18:10וַ,עֲרָפֶל (va, ˊₐrāfel) C,Ncmsa contextual morpheme glosses=‘and, thick_darkness’ morpheme glosses=‘and, thick_darkness’ OSHB PSA 18:10 word 4

OET-LV: 10 and_he_bent_down the_heavens and_he_came_down and_thick_darkness was_under feet_of_his.   (PSA_18:10)

OET-RV: 10He rode on a winged creature and flew.
 ⇔ ≈ He glided on the wings of the wind. (PSA 18:10)

PSA 97:2וַ,עֲרָפֶל (va, ˊₐrāfel) C,Ncmsa contextual morpheme glosses=‘and, thick_darkness’ morpheme glosses=‘and, thick_darkness’ OSHB PSA 97:2 word 2

OET-LV: 2Cloud and_thick_darkness are_around_of_him is_righteousness and_justice the_foundation_of his_throne_of_of.   (PSA_97:2)

OET-RV: 2Clouds and thick darkness surround him.
 ⇔ Doing what’s right and being fair are the foundation of his throne. (PSA 97:2)

ISA 60:2וַ,עֲרָפֶל (va, ˊₐrāfel) C,Ncmsa contextual morpheme glosses=‘and, thick_darkness’ morpheme glosses=‘and, thick_darkness’ OSHB ISA 60:2 word 6

OET-LV: 2If/because there the_darkness it_will_cover the_earth and_thick_darkness peoples and_on_you he_will_dawn YHWH and_his_of_glory over_you it_will_appear.   (ISA_60:2)

OET-RV: 2
 ⇔ 
 ⇔  (ISA 60:2)

JER 13:16לַ,עֲרָפֶֽל (la, ˊₐrāfel) R,Ncmsa contextual morpheme glosses=‘into, thick_darkness’ morpheme glosses=‘as, deep_darkness’ OSHB JER 13:16 word 18

OET-LV: 16Give to/for_YHWH god_of_your(pl) glory before he_will_bring_darkness and_before they_will_stumble feet_of_your(pl) on mountains_of twilight and_you(pl)_will_wait for_light and_he_will_make_it into_deep_darkness wwww into_thick_darkness.   (JER_13:16)

OET-RV: 16
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔  (JER 13:16)

EZE 34:12וַ,עֲרָפֶֽל (va, ˊₐrāfel) C,Ncmsa contextual morpheme glosses=‘and, thick_darkness’ morpheme glosses=‘and, darkness’ OSHB EZE 34:12 word 22

OET-LV: 12Like_the_seeking_of a_shepherd flock_of_his in/on_day he_is among his/its_flock_of_sheep/goats separated so I_will_seek DOM flock_of_my and_I_will_deliver them from_all the_places where they_were_scattered there in/on_day cloud and_thick_darkness.   (EZE_34:12)

OET-RV: 12like a shepherd searches for his sheep when he’s among his scattered flock. So I’ll look for my flock and I’ll rescue them from all the places where they were scattered during the dark times. (EZE 34:12)

JOEL 2:2וַ,עֲרָפֶל (va, ˊₐrāfel) C,Ncmsa contextual morpheme glosses=‘and, thick_darkness’ morpheme glosses=‘and, thick_darkness’ OSHB JOEL 2:2 word 6

OET-LV: 2A_day_of darkness and_gloom a_day_of cloud and_thick_darkness like_dawn spread_out over the_mountains a_people numerous and_mighty like_it not it_has_occurred since (the)_antiquity and_after_it not it_will_repeat until years_of a_generation and_a_generation.   (JOL_2:2)

OET-RV: 2It’ll be a day of darkness and gloom
 ⇔ a day of clouds and thick darkness
 ⇔ like the dawn being spread out on the mountains.
 ⇔ There hasn’t been a great and mighty army like that since the beginning of time,
 ⇔ and after it there won’t be again for many generations. (JOL 2:2)

ZEP 1:15וַ,עֲרָפֶֽל (va, ˊₐrāfel) C,Ncmsa contextual morpheme glosses=‘and, thick_darkness’ morpheme glosses=‘and, thick_darkness’ OSHB ZEP 1:15 word 16

OET-LV: 15will_be_a_day_of fury the_day (the)_that a_day_of distress and_trouble a_day_of devastation and_desolation a_day_of darkness and_gloom a_day_of cloud and_thick_darkness.   (ZEP_1:15)

OET-RV: 15That day will be a day of anger,
 ⇔ a day of distress and anguish,
 ⇔ a day of destruction and desolation,
 ⇔ a day of darkness and gloom,
 ⇔ a day of cloud and thick darkness, (ZEP 1:15)