Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Reference lists contents page

Hebrew words indexTransliterated Hebrew words index

Hebrew lemmas indexTransliterated Hebrew lemmas index

Hebrew Strongs numbers index

Greek words indexTransliterated Greek words index

Greek lemmas indexTransliterated Greek lemmas index

Greek Strongs numbers index

Important people indexAll people indexLocations index

Promised land kingdoms index

Bible statistics index

Strongs H3915

H3915

לַיִל (layil) n-m (lah'-yil)
Source: or (Isaiah 21:11) לֵיל; also לַיְלָה; from the same as H3883;
Meaning: properly, a twist (away of the light), i.e. night; figuratively, adversity
KJV: (mid-)night (season).

Brown, Driver, Briggs lexicon entry

לַ֫יְלָה, לַ֫יִל 242 n.m. night {538}

Displaying only every 10th verse out of 223:

NEH 9:19

OET-LV: 19And_you(ms) in_your(pl)_of_compassion(s) (the)_great not you_abandoned_them in_wilderness DOM the_pillar_of (the)_cloud not it_departed from_over_them in_daytime to_lead_them in_the_way and_DOM the_pillar_of (the)_fire at_night to_give_light to/for_them and_DOM the_way which they_walked in_it.   (NEH_9:19)

OET-RV: 19you didn’t abandon them in the wilderness because you’re so merciful. You didn’t remove the pillar of cloud that led them on the way during the day, or remove the pillar of fire that shone at night for them to show them which way they should go. (NEH 9:19)

GEN 1:16

OET-LV: 16And_ god _he/it_made DOM the_two_of the_lights the_big(pl) DOM the_luminary the_big/great(sg) for_dominion the_day and_DOM the_luminary the_small(sg) for_dominion the_night and_DOM the_stars.   (GEN_1:16)

OET-RV: 16so God made the two large lights, the larger, brighter light to rule the day, and the smaller light to rule the night, and he also made the stars. (GEN 1:16)

ISA 62:6

OET-LV: 6On walls_of_your Oh_Yərūshālam/(Jerusalem) I_have_appointed watchmen all_of the_day and_all the_night continually not they_will_be_silent Oh_you(pl)_who_cause_to_remember DOM YHWH let_not rest belong_to_you(pl).   (ISA_62:6)

OET-RV:  ⇔  6
 ⇔ 
 ⇔  (ISA 62:6)

JDG 16:2

OET-LV: 2To_Gazites to_say Shimshvōn he_has_come here and_they_surrounded and_they_lay_in_wait to_him/it all_of the_night at_the_gate_of the_city and_they_were_silent all_of the_night to_say until the_light_of the_morning and_we_will_kill_him.   (JDG_16:2)

OET-RV: 2But the Gazites passed around the news, “Shimshon’s in town.” So they encircled the city gate and they laid in wait for him all night. They stayed quiet the whole night, saying, “We’ll kill him when it gets light.” (JDG 16:2)

HOS 7:6

OET-LV: 6If/because they_have_brought_near like_oven heart_of_their in_their_of_ambush all_of the_night is_sleeping their_of_baker morning it is_burning like_a_fire_of flame.   (HOS_7:6)

OET-RV: 6Because with their hearts like an oven, they get closer to implementing their plot.
 ⇔ Their anger smoulders all nightin the morning it bursts into flame. (HOS 7:6)

JER 33:20

OET-LV: 20Thus YHWH he_says if you(pl)_will_break DOM covenant_of_my the_day and_DOM covenant_of_my the_night and_to_not to_be daytime and_night at_their_appropriate_of_time.   (JER_33:20)

OET-RV: 20 (JER 33:20)

PSA 90:4

OET-LV: 4If/because a_thousand years in_your_two’s_of_eyes are_like_a_day yesterday if/because it_passes and_a_watch in_night.   (PSA_90:4)

OET-RV: 4because a thousand years in your sight
 ⇔ are just like yesterday when it’s over,
 ⇔ ≈ and like a watch of several hours in the night. (PSA 90:4)

PSA 78:14

OET-LV: 14And_he_guided_them by_cloud by_day and_all the_night by_the_light_of a_fire.   (PSA_78:14)

OET-RV: 14In the daytime he led them with a cloud,
 ⇔ ^ and throughout the night with the light from fire. (PSA 78:14)

SA1 14:34

OET-LV: 34And_ Shāʼūl _he/it_said be_scattered among_people and_you(pl)_will_say to/for_them bring_near to_me each_one ox_of_his and_each_one sheep_of_his and_you(pl)_will_slaughter_it in_this_place and_you(pl)_will_eat_it and_not you(pl)_will_sin to/for_YHWH by_eating with the_blood and_ all_of _they_brought_near the_people each_one ox_of_his by_his_of_hand the_night and_they_slaughtered_it there.   (SA1_14:34)

OET-RV: 34Then he said, “Go out among the warriors and tell them to bring their animals over here to slaughter and to eat, so they don’t sin against Yahweh by eating meat with the blood still in it.” So the people brought their animals over and slaughtered them there. (SA1 14:34)

EST 6:1

OET-LV: 6in_night (the)_that the_sleep_of it_fled the_king and_he/it_said to_bring DOM the_book_of the_memorials the_words/messages_of the_days and_they_were being_read_aloud to_(the)_face_of/in_front_of/before the_king.   (EST_6:1)

OET-RV: 6That night the king was unable to sleep so he ordered the royal records to be fetched and to be read to him. (EST 6:1)

JOS 2:2

OET-LV: 2And_it_was_told to_the_king_of Yərīḩō to_say here men they_have_come hither the_night from_(the)_sons of_Yisrāʼēl/(Israel) to_spy_out DOM the_earth/land.   (JOS_2:2)

OET-RV: 2However, someone told Yericho’s king, “Listen, some Israeli men arrived here tonight to check out our land.” (JOS 2:2)

PSA 55:11

OET-LV: 11 by_day and_night they_go_around_it on walls_of_its and_wickedness and_trouble are_in_its_of_midst.   (PSA_55:11)

OET-RV: 11Destruction is right there among it,
 ⇔ ≈ and oppression and deceit never leave its marketplace, (PSA 55:11)

NEH 2:15

OET-LV: 15And_I_was going_up in_wadi night and_I_was examining (on)_wall and_I_turned_back and_I_went in_the_gate_of the_valley and_I_returned.   (NEH_2:15)

OET-RV: 15So I went up the creek bed in the dark, carefully inspecting the wall, before turning back and returning quietly through the Valley Gate. (NEH 2:15)

CH2 6:20

OET-LV: 20To_be eyes_of_your open to the_house the_this by_day and_night to the_place where you_have_said to_put name_of_your there to_listen to the_prayer which he_will_pray servant_of_your to the_place (the)_this.   (CH2_6:20)

OET-RV: 20Watch over this building where you said that you’d be present and hear my prayers when your servant prays towards this place. (CH2 6:20)

RUT 3:8

OET-LV: 8And_he/it_was in_the_middle_of the_night and_he_trembled the_man and_he_twisted and_see/lo/see a_woman was_lying_down feet_of_his.   (RUT_3:8)

OET-RV: 8But Boaz was startled in the middle of the night, and when he turned over he was stunned to find a woman lying at his feet. (RUT 3:8)

LAM 1:2

OET-LV: 2bitterly_(weep) it_weeps in_night and_its_of_tear[s] are_on cheek_of_its there_is_not to/for_her/it a_comforter from_all its_of_lovers all_of friends_of_its they_have_dealt_treacherously with_it they_have_become to/for_her/it (into)_enemies.   (LAM_1:2)

OET-RV: 2She weeps excessively in the night, and her tears are on her cheeks.
 ⇔ Despite having many lovers, no one brings her comfort.
 ⇔ ≈ All her friends betrayed her—they’ve become her enemies instead. (LAM 1:2)

ISA 38:13

OET-LV: 13I_have_lain_down until morning like_lion so he_breaks all_of bones_of_my from_day unto night you_make_an_end_of_me.   (ISA_38:13)

OET-RV: 13
 ⇔  (ISA 38:13)

CH2 1:7

OET-LV: 7In_night (the)_that god he_appeared to_Shəlomoh/(Solomon) and_he/it_said to_him/it ask what will_I_give to/for_you(fs).   (CH2_1:7)

OET-RV: 7That night, God appeared to Shelomoh and told him, “Ask for what you want me to give you.” (CH2 1:7)

DEU 23:11

OET-LV: 11 if/because he_will_be in_you(ms) a_man who not he_will_be clean from_a_happening_of night and_he_will_go_out to from_the_outside of_camp not he_will_come into the_middle_of the_camp.   (DEU_23:11)

OET-RV: 11That evening, he must wash himself in water, then once the sun has set, he may reenter the camp. (DEU 23:11)

NUM 9:21

OET-LV: 21And_there_were times_when it_was the_cloud from_evening until morning and_it_was_taken_up the_cloud in_morning and_they_set_out or by_day and_night and_it_was_taken_up the_cloud and_they_set_out.   (NUM_9:21)

OET-RV: 21If the cloud was lifted up the next morning, then they’d move onin fact whether day or night if the cloud was lifted up, then they would move on. (NUM 9:21)

DEU 28:66

OET-LV: 66life_of_your And_they_will_be hung_up to/for_yourself(m) from_in_front and_you_will_be_in_dread night and_by_day and_not you_will_trust in_your(pl)_of_life.   (DEU_28:66)

OET-RV: 66Time will go very slowly for you, and you’ll be scared both night and day, without any certainty in your life. (DEU 28:66)

NUM 9:16

OET-LV: 16Thus it_was continually the_cloud it_covered_it and_appearance fire night.   (NUM_9:16)

OET-RV: 16It remained like that continually—the cloud would cover it during the day, and then at night, it would appear like fire. (NUM 9:16)

JER 39:4

OET-LV: 4And_he/it_was just_as he_saw_them Tsidqiyyāh the_king_of Yəhūdāh and_all/each/any/every the_men_of (the)_war and_they_fled and_they_went_out night from the_city the_way_of the_garden_of the_king in_a_gate between the_two_walls and_he/it_went_out the_way_of the_ˊArāⱱāh.   (JER_39:4)

OET-RV: 4 (JER 39:4)

View on BibleHub.