Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
← בַּֽמְצִלְתַּיִם ↑ → 1 Chr 16 ║ ═
OSHB 1 Chr 16:5 בַּֽמְצִלְתַּיִם (ba, məʦiltayim) Strongs=b, 4700 Lemmas=‘בְּ’, ‘מְצִלְתַּיִם’
contextual morpheme glosses=‘with, cymbals’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, cymbals’
Morphology=Rd PoS=preposition_with_definite_article
Morphology=Ncfda PoS=common_noun Gender=feminine Number=dual State=absolute
Year=-1042
Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘בַּֽמְצִלְתַּיִם’ (Morphology=Rd PoS=preposition_with_definite_article
Morphology=Ncfda PoS=common_noun Gender=feminine Number=dual State=absolute) is always and only glossed as ‘with, cymbals’.
The various word forms of the root word (lemma) ‘Lemmas=‘בְּ’, ‘מְצִלְתַּיִם’’ have only one gloss: ‘with,cymbals’.
Have 14 other words (מְצִלְתַּיִם, וּמְצִלְתַּיִם, וּבִמְצִלְתָּיִם, בְּצִלְצְלֵי, וּבִמְצִלְתַּיִם, בְצִלְצְלֵי, בִּמְצִלְתַּיִם, וּבִמְצִלְתָּיִם, בִּמְצִלְתַּיִם, וּבִמְצִלְתַּיִם, וּבְצֶלְצֶלִים, וּמְצִלְתָּיִם, בִּמְצִלְתַּיִם, בִּמְצִלְתַּיִם) with 6 lemmas altogether (Lemma=‘מְצִלְתַּיִם’, Lemmas=‘בְּ’, ‘מְצִלְתַּיִם’, Lemmas=‘בְּ’, ‘צֶלְצְלִים’, Lemmas=‘וְ’, ‘בְּ’, ‘מְצִלְתַּיִם’, Lemmas=‘וְ’, ‘בְּ’, ‘צֶלְצְלִים’, Lemmas=‘וְ’, ‘מְצִלְתַּיִם’)
2 SAM 6:5 וּבְצֶלְצֶלִים (ūⱱəʦelʦelīm) Lemmas=‘וְ’, ‘בְּ’, ‘צֶלְצְלִים’ contextual morpheme glosses=‘and, on, cymbals’ morpheme glosses=‘and, in / on / at / with, cymbals’ OSHB 2 SAM 6:5 word 15
OET-LV: 5 And_Dāvid and_all the_house_of Yisrāʼēl/(Israel) were_playing to_(the)_face_of/in_front_of/before YHWH on_all_of wood(s)_of fir_trees and_on_harps and_on_lyres and_on_tambourines and_on_rattles and_on_cymbals. (SA2_6:5)
OET-RV: 5 David and all the Israelis were celebrating in God’s presence with wooden harps and lyres, along with tambourines, shakers, and cymbals. (SA2 6:5)
1 CHR 13:8 וּבִמְצִלְתַּיִם (ūⱱimʦiltayim) Lemmas=‘וְ’, ‘בְּ’, ‘מְצִלְתַּיִם’ contextual morpheme glosses=‘and, on, cymbals’ morpheme glosses=‘and, in / on / at / with, cymbals’ OSHB 1 CHR 13:8 word 13
OET-LV: 8 And_Dāvid and_all Yisrāʼēl/(Israel) were_playing to_(the)_face_of/in_front_of/before the_ʼElohīm in_all strength and_on_songs and_on_harps and_on_lyres and_on_tambourines and_on_cymbals and_on_trumpets. (CH1_13:8)
OET-RV: 8 and David and all of Yisrael were celebrating in front of God with all their energy, with songs, and with lyres, harps, tambourines, cymbals, and trumpets. (CH1 13:8)
1 CHR 15:16 וּמְצִלְתָּיִם (ūməʦiltāyim) Lemmas=‘וְ’, ‘מְצִלְתַּיִם’ contextual morpheme glosses=‘and, cymbals’ morpheme glosses=‘and, cymbals’ OSHB 1 CHR 15:16 word 13
OET-LV: 16 and_ Dāvid _he/it_said to_the_leaders_of the_Lēviyyiy to_appoint DOM relatives_of_their the_singers with_instruments_of song lyres and_harps and_cymbals sounding_aloud to_raise (in)_a_sound of_joy. (CH1_15:16)
OET-RV: 16 Meanwhile, David instructed the Levite leaders to assign their brothers as the singers, with accompanying instruments—harps, lyres, and cymbals—playing to raise a sound of celebration. (CH1 15:16)
1 CHR 15:19 בִּמְצִלְתַּיִם (bimʦiltayim) Lemmas=‘בְּ’, ‘מְצִלְתַּיִם’ contextual morpheme glosses=‘with, cymbals’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, cymbals’ OSHB 1 CHR 15:19 word 5
OET-LV: 19 And_the_singers Hēymān ʼĀşāf and_ʼĒytān with_cymbals bronze to_sound_aloud. (CH1_15:19)
OET-RV: 19 Heman, Asaf, and Etan sang and also played bronze cymbals. (CH1 15:19)
1 CHR 15:28 וּבִמְצִלְתָּיִם (ūⱱimʦiltāyim) Lemmas=‘וְ’, ‘בְּ’, ‘מְצִלְתַּיִם’ contextual morpheme glosses=‘and, with, cymbals’ morpheme glosses=‘and, in / on / at / with, cymbals’ OSHB 1 CHR 15:28 word 12
OET-LV: 28 And_all Yisrāʼēl/(Israel) were_bringing_up DOM the_box_of the_covenant_of YHWH with_a_shout and_with_the_sound_of a_ram’s_horn and_with_trumpets and_with_cymbals sounding_aloud with_lyres and_harps. (CH1_15:28)
OET-RV: 28 So all of Yisrael brought the box containing Yahweh’s agreement up the hill with happy shouting, and with a sound of a ram’s horn, and with trumpets and cymbals, along with the sound of harps and lyres. (CH1 15:28)
1 CHR 16:42 וּמְצִלְתַּיִם (ūməʦiltayim) Lemmas=‘וְ’, ‘מְצִלְתַּיִם’ contextual morpheme glosses=‘and, cymbals’ morpheme glosses=‘and, cymbals’ OSHB 1 CHR 16:42 word 5
OET-LV: 42 And_were_with_them Hēymān and_Yədūtūn trumpets and_cymbals for_those_who_sound_aloud and_(the)_instruments_of (the)_song_of the_ʼElohīm and_the_sons of_Yədūtūn were_to_gate. (CH1_16:42)
OET-RV: 42 Heman and Yedutun had brought trumpets and cymbals to accompany the songs for God, and Yedutun’s sons at the gate joined in also. (CH1 16:42)
1 CHR 25:1 וּבִמְצִלְתָּיִם (ūⱱimʦiltāyim) Lemmas=‘וְ’, ‘בְּ’, ‘מְצִלְתַּיִם’ contextual morpheme glosses=‘and, with, cymbals’ morpheme glosses=‘and, in / on / at / with, cymbals’ OSHB 1 CHR 25:1 word 13
OET-LV: 25 and_ Dāvid _he/it_separated and_the_commanders_of the_army for_service (to)_the_sons_of ʼĀşāf and_Hēymān and_Yədūtūn/(Jeduthun) who_prophesied with_harps with_lyres and_with_cymbals and_he/it_was number_of_their men_of work for_their_of_service. (CH1_25:1)
OET-RV: 25 Then David and the army chiefs allocated the musical service to the sons of Asaf, Heyman, and Yedutun—the ones prophesying with harps, with lyres, and with cymbals. This is a list of the men whom they chose for that work: (CH1 25:1)
1 CHR 25:6 בִּמְצִלְתַּיִם (bimʦiltayim) Lemmas=‘בְּ’, ‘מְצִלְתַּיִם’ contextual morpheme glosses=‘with, cymbals’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, cymbals’ OSHB 1 CHR 25:6 word 9
OET-LV: 6 All_of these were_on the_hands_of their_father_of_of with_song the_house_of YHWH with_cymbals lyres and_harps for_the_service_of the_house_of the_ʼElohīm on the_hands_of the_king ʼĀşāf and_Yədūtūn/(Jeduthun) and_Hēymān. (CH1_25:6)
OET-RV: 6 All of those served as musicians in Yahweh’s temple under their fathers’ supervision—they played cymbals, harps, and lyres. Their fathers were supervised by the king. (CH1 25:6)
2 CHR 5:12 בִּמְצִלְתַּיִם (bimʦiltayim) Lemmas=‘בְּ’, ‘מְצִלְתַּיִם’ contextual morpheme glosses=‘with, cymbals’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, cymbals’ OSHB 2 CHR 5:12 word 11
OET-LV: 12 And_the_Lēviyyiy the_singers to/for_all_them (to)_ʼĀşāf (to)_Hēymān (to)_Yədūtūn/(Jeduthun) and_(to)_their_of_sons and_(to)_their_of_relatives fully_clothed fine_linen with_cymbals and_with_lyres and_harps were_standing east of_altar and_were_with_them priests of_one_hundred and_twenty who_were_blowing_a_trumpet on_trumpets. (CH2_5:12)
OET-RV: 12 All the Levites who were singers (Asaf, Heyman, Yedutun, and their sons and their brothers) stood on the east side of the altar. They were dressed in fine linen and had cymbals, and harps and lyres, along with 120 priests playing trumpets. (CH2 5:12)
2 CHR 5:13 וּבִמְצִלְתַּיִם (ūⱱimʦiltayim) Lemmas=‘וְ’, ‘בְּ’, ‘מְצִלְתַּיִם’ contextual morpheme glosses=‘and, with, the_cymbals’ morpheme glosses=‘and, in / on / at / with, cymbals’ OSHB 2 CHR 5:13 word 14
OET-LV: 13 And_he/it_was as_one to_trumpeters and_to_singers to_make_heard a_voice one to_praise and_to_give_thanks to/for_YHWH and_just_as_lifted_up a_voice with_trumpets and_with_the_cymbals and_with_the_instruments_of (the)_song and_when_praised to/for_YHWH if/because he_is_good if/because is_forever loyalty_of_his_covenant and_the_house it_was_full a_cloud the_house_of YHWH. (CH2_5:13)
OET-RV: 13 The trumpeters and singers performed together to praise and thank Yahweh, with the trumpets and cymbals on the highlights of the song to praise Yahweh:
⇔ “Yahweh is good to us,
⇔ because his loyal commitment continues forever.”
¶ Then Yahweh’s temple filled with a cloud (CH2 5:13)
2 CHR 29:25 בִּמְצִלְתַּיִם (bimʦiltayim) Lemmas=‘בְּ’, ‘מְצִלְתַּיִם’ contextual morpheme glosses=‘with, cymbals’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, cymbals’ OSHB 2 CHR 29:25 word 6
OET-LV: 25 And_he_stationed DOM the_Lēviyyiy the_house_of YHWH with_cymbals with_lyres and_with_harps by_the_command_of Dāvid and_Gād the_seer_of the_king and_Nathan the_prophet if/because was_by_the_hand_of YHWH the_command by_the_hand_of his_prophets_of_of. (CH2_29:25)
OET-RV: 25 Then he told the Levites to stand in the temple with cymbals, harps, and lyres—obeying what David and his prophets Gad and Natan had commanded. (Yahweh had actually given those orders through his prophets.) (CH2 29:25)
NEH 12:27 מְצִלְתַּיִם (məʦiltayim) Lemma=‘מְצִלְתַּיִם’ contextual word gloss=‘cymbals’ word gloss=‘cymbals’ OSHB NEH 12:27 word 16
OET-LV: 27 and_at_the_dedication_of the_wall_of Yərūshālam/(Jerusalem) people_sought DOM the_Lēviyyiy from_all places_of_their to_bring_them to_Yərūshālam/(Jerusalem) to_observe dedication and_joy and_with_thanksgivings and_with_song cymbals lyres and_with_harps. (NEH_12:27)
OET-RV: 27 At the dedication of the wall around Yerushalem, they summoned Levites from all over the region to come to Yerushalem to perform the dedication with rejoicing and thanksgiving, and with musical instruments and singing, (NEH 12:27)
PSA 150:5 בְצִלְצְלֵי (ⱱəʦilʦəlēy) Lemmas=‘בְּ’, ‘צֶלְצְלִים’ contextual morpheme glosses=‘with, cymbals_of’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, cymbals_of’ OSHB PSA 150:5 word 2
OET-LV: 5 Praise_him with_cymbals_of sound praise_him with_cymbals_of shouting. (PSA_150:5)
OET-RV: 5 Praise him with vibrating cymbals.
⇔ ≈ Praise him with clanging cymbals. (PSA 150:5)
PSA 150:5 בְּצִלְצְלֵי (bəʦilʦəlēy) Lemmas=‘בְּ’, ‘צֶלְצְלִים’ contextual morpheme glosses=‘with, cymbals_of’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, cymbals_of’ OSHB PSA 150:5 word 5
OET-LV: 5 Praise_him with_cymbals_of sound praise_him with_cymbals_of shouting. (PSA_150:5)
OET-RV: 5 Praise him with vibrating cymbals.
⇔ ≈ Praise him with clanging cymbals. (PSA 150:5)