Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBRelated Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALJOBYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

PSA IntroPs1Ps2Ps3Ps4Ps5Ps6Ps7Ps8Ps9Ps10Ps11Ps12Ps13Ps14Ps15Ps16Ps17Ps18Ps19Ps20Ps21Ps22Ps23Ps24Ps25Ps26Ps27Ps28Ps29Ps30Ps31Ps32Ps33Ps34Ps35Ps36Ps37Ps38Ps39Ps40Ps41Ps42Ps43Ps44Ps45Ps46Ps47Ps48Ps49Ps50Ps51Ps52Ps53Ps54Ps55Ps56Ps57Ps58Ps59Ps60Ps61Ps62Ps63Ps64Ps65Ps66Ps67Ps68Ps69Ps70Ps71Ps72Ps73Ps74Ps75Ps76Ps77Ps78Ps79Ps80Ps81Ps82Ps83Ps84Ps85Ps86Ps87Ps88Ps89Ps90Ps91Ps92Ps93Ps94Ps95Ps96Ps97Ps98Ps99Ps100Ps101Ps102Ps103Ps104Ps105Ps106Ps107Ps108Ps109Ps110Ps111Ps112Ps113Ps114Ps115Ps116Ps117Ps118Ps119Ps120Ps121Ps122Ps123Ps124Ps125Ps126Ps127Ps128Ps129Ps130Ps131Ps132Ps133Ps134Ps135Ps136Ps137Ps138Ps139Ps140Ps141Ps142Ps143Ps144Ps145Ps146Ps147Ps148Ps149Ps150

Psa 150 V1V2V3V4V6

Parallel PSA 150:5

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI Psa 150:5 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clearImportance=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)
 ⇔ 

OET-LVPraise_him in/on/at/with_cymbals of_sound praise_him in/on/at/with_cymbals of_shouting.

UHBהַֽלְל֥וּ⁠הוּ בְ⁠צִלְצְלֵי־שָׁ֑מַע הַֽ֝לְל֗וּ⁠הוּ בְּֽ⁠צִלְצְלֵ֥י תְרוּעָֽה׃
   (hallū⁠hū ə⁠ʦilʦəlēy-shāmaˊ hallū⁠hū bə⁠ʦilʦəlēy tərūˊāh.)

Key: khaki:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

ULTPraise him with loud cymbals;
 ⇔ praise him with high sounding cymbals.

USTPraise him by clashing cymbals;
 ⇔ praise him by clashing very loud cymbals!


BSBPraise Him with clashing cymbals;
 ⇔ praise Him with resounding cymbals.

OEBPraise him with resounding cymbals,
 ⇔ praise him with clashing cymbals.

WEBPraise him with loud cymbals!
 ⇔ Praise him with resounding cymbals!

WMB (Same as above)

NETPraise him with loud cymbals!
 ⇔ Praise him with clanging cymbals!

LSVPraise Him with cymbals of sounding,
Praise Him with cymbals of shouting.

FBVPraise him with the clash of cymbals, praise him with really loud cymbals!

T4TPraise him by clashing cymbals together;
 ⇔ praise him by clashing together very loud cymbals!

LEB•  praise him with clashing cymbals.

BBEGive him praise with the loud brass: give him praise with the high-sounding brass.

Moffpraise him with resounding cymbals,
 ⇔ praise him with the clash of cymbals.

JPSPraise Him with the loud-sounding cymbals; praise Him with the clanging cymbals.

ASVPraise him with loud cymbals:
 ⇔ Praise him with high sounding cymbals.

DRAPraise him on high sounding cymbals: praise him on cymbals of joy:

YLTPraise Him with cymbals of sounding, Praise Him with cymbals of shouting.

DrbyPraise him with loud cymbals; praise him with high sounding cymbals.

RVPraise him upon the loud cymbals: praise him upon the high sounding cymbals.

WbstrPraise him upon the loud cymbals: praise him upon the high sounding cymbals.

KJB-1769Praise him upon the loud cymbals: praise him upon the high sounding cymbals.

KJB-1611Praise him vpon the loud cymbals: praise him vpon the high sounding cymbals.
   (Modernised spelling is same as used by KJB-1769 above)

BshpsPrayse ye hym vpon the well tuned Cimbales: prayse ye hym vpon the loude Cimbales.
   (Prayse ye/you_all him upon the well tuned Cimbales: prayse ye/you_all him upon the loud Cimbales.)

GnvaPrayse ye him with sounding cymbales: prayse ye him with high sounding cymbales.
   (Prayse ye/you_all him with sounding cymbales: prayse ye/you_all him with high sounding cymbales.)

CvdlPrayse him vpo the welltuned cymbals, prayse him vpon the loude cymbals.
   (Prayse him upo the welltuned cymbals, prayse him upon the loud cymbals.)

WycHerie ye hym in cymbalis sownynge wel, herye ye hym in cymbalis of iubilacioun;
   (Herie ye/you_all him in cymbalis sownynge well, herye ye/you_all him in cymbalis of iubilacioun;)

LuthLobet ihn mit hellen Zimbeln; lobet ihn mit wohlklingenden Zimbeln!
   (Lobet him/it with hellen Zimbeln; lobet him/it with wohlklingenden Zimbeln!)

ClVgLaudate eum in cymbalis benesonantibus; laudate eum in cymbalis jubilationis.
   (Laudate him in cymbalis benesonantibus; laudate him in cymbalis yubilationis.)

BrTrPraise him with melodious cymbals: praise him with loud cymbals.

BrLXXΑἰνεῖτε αὐτὸν ἐν κυμβάλοις εὐήχοις, αἰνεῖτε αὐτὸν ἐν κυμβάλοις ἀλαλαγμοῦ.
   (Aineite auton en kumbalois euaʸⱪois, aineite auton en kumbalois alalagmou.)


TSNTyndale Study Notes:

Ps 150 Everything that breathes is commanded to praise the Lord as he deserves. The whole Psalter describes the greatness of the Lord, so this psalm is a fitting conclusion.


UTNuW Translation Notes:

Note 1 topic: translate-unknown

cymbals

(Some words not found in UHB: praise,him in/on/at/with,cymbals sounding praise,him in/on/at/with,cymbals clashing )

two thin, round metal plates that are hit together to make a loud sound

BI Psa 150:5 ©