Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

ParallelVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD1 YHN2 YHN3 YHNREV

PSA IntroSg1Sg2Sg3Sg4Sg5Sg6Sg7Sg8Sg9Sg10Sg11Sg12Sg13Sg14Sg15Sg16Sg17Sg18Sg19Sg20Sg21Sg22Sg23Sg24Sg25Sg26Sg27Sg28Sg29Sg30Sg31Sg32Sg33Sg34Sg35Sg36Sg37Sg38Sg39Sg40Sg41Sg42Sg43Sg44Sg45Sg46Sg47Sg48Sg49Sg50Sg51Sg52Sg53Sg54Sg55Sg56Sg57Sg58Sg59Sg60Sg61Sg62Sg63Sg64Sg65Sg66Sg67Sg68Sg69Sg70Sg71Sg72Sg73Sg74Sg75Sg76Sg77Sg78Sg79Sg80Sg81Sg82Sg83Sg84Sg85Sg86Sg87Sg88Sg89Sg90Sg91Sg92Sg93Sg94Sg95Sg96Sg97Sg98Sg99Sg100Sg101Sg102Sg103Sg104Sg105Sg106Sg107Sg108Sg109Sg110Sg111Sg112Sg113Sg114Sg115Sg116Sg117Sg118Sg119Sg120Sg121Sg122Sg123Sg124Sg125Sg126Sg127Sg128Sg129Sg130Sg131Sg132Sg133Sg134Sg135Sg136Sg137Sg138Sg139Sg140Sg141Sg142Sg143Sg144Sg145Sg146Sg147Sg148Sg149Sg150

Psa 66 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20

Parallel PSA 66:10

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed as a tool for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI Psa 66:10 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance to us=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)For you, God, have tested us.
 ⇔ You’ve purified us like refined silver.

OET-LVBrought_us in/on/at/with_net you_have_put affliction in/on/at/with_backs_of_our.

UHBכִּֽי־בְחַנְתָּ֥⁠נוּ אֱלֹהִ֑ים צְ֝רַפְתָּ֗⁠נוּ כִּ⁠צְרָף־כָּֽסֶף׃
   (kiy-əḩantā⁠nū ʼₑlohim ʦəraftā⁠nū ki⁠ʦərāf-kāşef.)

Key: khaki:verbs, blue:Elohim.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

BrLXXNo BrLXX PSA 66:10 verse available

BrTrNo BrTr PSA 66:10 verse available

ULTFor you, God, have tested us;
 ⇔ you have tested us as silver is tested.

USTGod, you have tested us;
 ⇔ you have allowed us to experience great difficulties to make our lives become pure
 ⇔ as people put precious metals in a hot fire to burn out what is impure.

BSB For You , O God, have tested us;
 ⇔  You have refined us like silver

MSB (Same as above)


OEBFor you, God, have tested us,
 ⇔ have tried us, as silver is tried.

WEBBEFor you, God, have tested us.
 ⇔ You have refined us, as silver is refined.

WMBB (Same as above)

NETFor you, O God, tested us;
 ⇔ you purified us like refined silver.

LSVFor You have tried us, O God,
You have refined us as the refining of silver.

FBVGod, you have tested us, refining us like silver.

T4T  ⇔ God, you have tested us;
 ⇔ you have allowed us to experience great difficulties to make our lives become pure
 ⇔ as people put precious metals in a hot fire to burn out what is impure [MET].

LEBNo LEB PSA book available

BBEFor you, O God, have put us to the test: testing us by fire like silver.

MoffFor, though thou hast put us to the proof, O God,
 ⇔ testing our mettle, like silver,

JPSFor Thou, O God, hast tried us; Thou hast refined us, as silver is refined.

ASVFor thou, O God, hast proved us:
 ⇔ Thou hast tried us, as silver is tried.

DRANo DRA PSA 66:10 verse available

YLTFor Thou hast tried us, O God, Thou hast refined us as the refining of silver.

DrbyFor thou, O [fn]God, hast proved us: thou hast tried us, as silver is tried.


66.10 Elohim

RVFor thou, O God, hast proved us: thou hast tried us, as silver is tried.
   (For thou/you, Oh God, hast proved us: thou/you hast tried us, as silver is tried. )

SLTFor thou didst try us, O God, thou didst prove us as purifying of silver.

WbstrFor thou, O God, hast proved us: thou hast tried us, as silver is tried.

KJB-1769For thou, O God, hast proved us: thou hast tried us, as silver is tried.
   (For thou/you, Oh God, hast proved us: thou/you hast tried us, as silver is tried. )

KJB-1611For thou, O God, hast proued vs: thou hast tried vs, as siluer is tryed.
   (Modernised spelling is same as from KJB-1769 above)

BshpsNo Bshps PSA book available

GnvaFor thou, O God, hast proued vs, thou hast tryed vs as siluer is tryed.
   (For thou/you, Oh God, hast proved us, thou/you hast tried us as silver is tried. )

CvdlNo Cvdl PSA book available

WyclNo Wycl PSA book available

LuthNo Luth PSA book available

ClVgNo ClVg PSA 66:10 verse available

RP-GNTNo RP-GNT PSA book available


PLBLPsalms Layer-by-Layer: See the Scriptura Psalm Layer-by-Layer analysis overview.
  See the Scriptura Psalm Layer-by-Layer analysis for this verse (but that link requires making an account there).

HAPHebrew accents and phrasing: See Allan Johnson's Hebrew accents and phrasing analysis.

TSNTyndale Study Notes:

66:10 You have tested us, O God: As the silversmith heats silver to remove the dross, God’s discipline removes sin from his people (see 12:6).

BI Psa 66:10 ©