Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Hebrew wordlink #57671

לְפַלֵּאLev 22

Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

The word form ‘לְפַלֵּא’ (Morphology=R PoS=preposition
Morphology=Vpc PoS=piel_verb Type=infinitive_construct)
is always and only glossed as ‘to, fulfill’.

The various word forms of the root word (lemma) ‘Lemmas=‘לְ’, ‘פָּלָא’’ have only one gloss: ‘to,fulfill’.

Hebrew words (11) other than לְפַלֵּא (Morphology=R PoS=preposition
Morphology=Vpc PoS=piel_verb Type=infinitive_construct)
with a gloss related to ‘fulfill’

Have 11 other words (לִכְלוֹת, לְקַיֵּם, יְמַלֵּא, יְקִימֶֽנָּה, לְמַלֵּא, אֲשַׁלֵּמָה, הָקֵם, לְהַעֲמִיד, לִכְלוֹת, לְמַלֹּאות, יְמַלֵּא) with 8 lemmas altogether (Lemma=‘מָלֵא’, Lemma=‘קוּם’, Lemma=‘שָׁלֵם’, Lemmas=‘לְ’, ‘כָּלָה’, Lemmas=‘לְ’, ‘מָלֵא’, Lemmas=‘לְ’, ‘קוּם’, Lemmas=‘לְ’, ‘עָמַד’, Lemmas=‘קוּם’, ‘הוּא’)

NUM 23:19יְקִימֶֽנָּה (yəqīmennāh)  Lemmas=‘קוּם’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘will, he_fulfill_it?’ morpheme glosses=‘fulfill, it’ OSHB NUM 23:19 word 14

OET-LV: 19Not is_a_human god and_he_will_lie and_a_son_of humankind and_he_will_change_his_mind (the)_that has_he_said and_not will_he_act and_has_he_spoken and_not will_he_fulfill_it.   (NUM_23:19)

OET-RV: 19God doesn’t lie because he’s not a human being,
 ⇔ ≈ and he’s not a mortal who might change his mind.
 ⇔ Whatever he’s said, he’ll do it.
 ⇔ ≈ Anything he promised, he’ll make it happen. (NUM 23:19)

1 KI 2:27לְמַלֵּא (ləmallēʼ)  Lemmas=‘לְ’, ‘מָלֵא’ contextual morpheme glosses=‘to, fulfill’ morpheme glosses=‘in_order_to, fulfilling’ OSHB 1 KI 2:27 word 8

OET-LV: 27And_ Shəlomoh/(Solomon) _he/it_drove_out DOM ʼEⱱyātār from_ a_priest _being to/for_YHWH to_fulfill DOM the_message_of YHWH which he_had_spoken on the_house_of ˊĒlī in_Shiloh.   (KI1_2:27)

OET-RV: 27That was how Shelomoh banished Evyatar from being a priest to Yahweh. It was done to fulfill what Yahweh had said at Shiloh said about removing Eli’s descendants. (KI1 2:27)

2 CHR 36:21לְמַלֹּאות (ləmalloʼvt)  Lemmas=‘לְ’, ‘מָלֵא’ contextual morpheme glosses=‘to, fulfill’ morpheme glosses=‘to, fulfill’ OSHB 2 CHR 36:21 word 1

OET-LV: 21To_fulfill the_message_of YHWH by_the_mouth_of Yirməyāh/(Jeremiah) until it_has_accepted the_earth/land DOM sabbaths_of_its all_of the_days_of its_being_made_desolate it_rested to_complete seventy year[s].   (CH2_36:21)

OET-RV: 21That fulfilled God’s message that Yirmeyah had previously proclaimed, that the land would become desolate to make up for the Rest Days that had been ignored—that took seventy years. (CH2 36:21)

2 CHR 36:22לִכְלוֹת (liklōt)  Lemmas=‘לְ’, ‘כָּלָה’ contextual morpheme glosses=‘to, fulfill’ morpheme glosses=‘in_order_to, fulfill’ OSHB 2 CHR 36:22 word 6

OET-LV: 22and_in_year_of one to/for_Kōresh/(Coresh/Cyrus) the_king_of Pāraş to_ the_message_of _fulfill of_YHWH by_the_mouth_of Yirməyāh YHWH he_stirred_up DOM the_spirit_of Kōresh/(Cyrus/Kōresh) the_king_of Pāraş and_he_caused_to_pass a_proclamation in_all his/its_kingdom and_also in_writing to_say.   (CH2_36:22)

OET-RV: 22During the first year that King Cyrus (Heb. Koresh) reigned over Persia, in order to further fulfil what Yahweh had said via the prophet Yirmeyah, Yahweh worked on the spirit of King Cyrus who then wrote this ruling and sent messengers to announce it throughout his kingdom: (CH2 36:22)

EZRA 1:1לִכְלוֹת (liklōt)  Lemmas=‘לְ’, ‘כָּלָה’ contextual morpheme glosses=‘to, fulfill’ morpheme glosses=‘in_order_to, fulfill’ OSHB EZRA 1:1 word 6

OET-LV: 1And_in_year_of one to/for_Kōresh/(Coresh/Cyrus) the_king_of Pāraş to_ the_message_of _fulfill of_YHWH from_the_mouth_of Yirməyāh/(Jeremiah) YHWH he_stirred_up DOM the_spirit_of Kōresh/(Cyrus/Kōresh) the_king_of Pāraş and_he_caused_to_pass a_proclamation in_all his/its_kingdom and_also in_writing to_say.   (EZR_1:1)

OET-RV: 1In the first year that Koresh (Cyrus) was king of Persia (Heb. Paras), Yahweh stirred up his spirit in order to fulfil what he’d spoken through the prophet Yirmeyah (Jeremiah). So the king distributed a written proclamation throughout his kingdom, saying, (EZR 1:1)

PSA 20:5יְמַלֵּא (yəmallēʼ)  Lemma=‘מָלֵא’ contextual word gloss=‘may_he_fulfill’ word gloss=‘fulfill’ OSHB PSA 20:5 word 6

OET-LV: 5 may_he_give to/for_yourself(m) according_to_of_your_heart and_all plan_of_your may_he_fulfill.   (PSA_20:5)

OET-RV: 5Then we will celebrate your victory,
 ⇔ ≈ and we’ll raise banners in the name of our god.
 ⇔ May Yahweh grant all your requests. (PSA 20:5)

PSA 20:6יְמַלֵּא (yəmallēʼ)  Lemma=‘מָלֵא’ contextual word gloss=‘may_he_fulfill’ word gloss=‘fulfill’ OSHB PSA 20:6 word 6

OET-LV: 6 we_will_shout_for_joy at_your_of_victory and_in_the_name_of our_god_of_of we_will_raise_a_banner YHWH may_he_fulfill all_of requests_of_your.   (PSA_20:6)

OET-RV: 6Now I know that Yahweh will rescue his anointed one.
 ⇔ He will answer him from his sacred heaven
 ⇔ and use all his strength to save him. (PSA 20:6)

PSA 119:38הָקֵם (hāqēm)  Lemma=‘קוּם’ contextual word gloss=‘fulfill’ word gloss=‘confirm’ OSHB PSA 119:38 word 1

OET-LV: 38Fulfill to_your_of_servant message_of_your which is_for_your_of_fear.   (PSA_119:38)

OET-RV: 38Fulfill your promises to your servant
 ⇔ so that he will respect and obey you. (PSA 119:38)

EZE 13:6לְקַיֵּם (ləqayyēm)  Lemmas=‘לְ’, ‘קוּם’ contextual morpheme glosses=‘to, fulfill’ morpheme glosses=‘for, fulfillment’ OSHB EZE 13:6 word 12

OET-LV: 6They_have_seen worthlessness and_divination_of falsehood those_who_say the_utterance_of YHWH and_YHWH not he_has_sent_them and_they_have_waited to_fulfill a_message.   (EZE_13:6)

OET-RV: 6The people have false visions and make false predictions. Yahweh hasn’t sent those who say that they’re bringing Yahweh’s declaration, but nevertheless they’ve made people hope that their messages would come true. (EZE 13:6)

DAN 11:14לְהַעֲמִיד (ləhaˊₐmīd)  Lemmas=‘לְ’, ‘עָמַד’ contextual morpheme glosses=‘to, fulfill’ morpheme glosses=‘in_order_to, fulfill’ OSHB DAN 11:14 word 12

OET-LV: 14And_in_times the_those many_people they_will_arise on the_king_of the_south and_the_sons of_the_violent_ones_of your_people_of_of they_will_exalt_themselves to_fulfill the_vision and_they_will_stumble.   (DAN_11:14)

OET-RV: 14In those times, many will try to rebel against the southern (Egyptian) king. Men of violence from among your people (Yisrael) will also rebel in order to fulfill the vision, but they’ll all fail. (DAN 11:14)

YNA 2:10אֲשַׁלֵּמָה (ʼₐshallēmāh)  Lemma=‘שָׁלֵם’ contextual word gloss=‘I_will_fulfill’ word gloss=‘pay’ OSHB YNA 2:10 word 8

OET-LV: 10 and_I with_a_voice_of thanksgiving I_will_sacrifice to_you that_which I_have_vowed I_will_fulfill rescue to/for_YHWH.   (JNA_2:10)

OET-RV: 10But I’ll speak out my gratitude as I sacrifice to you. I’ve vowed this and I’ll do it, because Yahweh is my rescuer.” (JNA 2:10)