Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
GEN 8:2 וַ,יִּכָּלֵא (va, yikkālēʼ) C,VNw3ms morpheme glosses=‘and, restrained’ OSHB GEN 8:2 word 6
GEN 23:6 יִכְלֶה (yikleh) Vqi3ms contextual word gloss=‘he_will_withhold’ word gloss=‘withhold’ OSHB GEN 23:6 word 17
EXO 36:6 וַ,יִּכָּלֵא (va, yikkālēʼ) C,VNw3ms morpheme glosses=‘and, restrained’ OSHB EXO 36:6 word 15
NUM 11:28 כְּלָאֵ,ם (kəlāʼē, m) Vqv2ms,Sp3mp morpheme glosses=‘stop, them’ OSHB NUM 11:28 word 11
1 SAM 6:10 כָּלוּ (kālū) Vqp3cp contextual word gloss=‘they_shut_up’ word gloss=‘shut_up’ OSHB 1 SAM 6:10 word 12
1 SAM 25:33 כְּלִתִ,נִי (kəliti, nī) Vqp2fs,Sp1cs morpheme glosses=‘kept, me’ OSHB 1 SAM 25:33 word 6
PSA 40:10 אֶכְלָא (ʼeklāʼ) Vqi1cs contextual word gloss=‘I_restrain’ word gloss=‘restrained’ OSHB PSA 40:10 word 8
PSA 40:12 תִכְלָא (tiklāʼ) Vqi2ms contextual word gloss=‘you_will_withhold’ word gloss=‘withhold’ OSHB PSA 40:12 word 4
PSA 88:9 כָּלֻא (kāluʼ) Vqsmsa contextual word gloss=‘[I_am]_shut_up’ word gloss=‘shut_in’ OSHB PSA 88:9 word 7
PSA 119:101 כָּלִאתִי (kāliʼtī) Vqp1cs contextual word gloss=‘I_have_restrained’ word gloss=‘kept’ OSHB PSA 119:101 word 4
ECC 8:8 לִ,כְלוֹא (li, kəlōʼ) R,Vqc morpheme glosses=‘to, restrain’ OSHB ECC 8:8 word 5
ISA 43:6 תִּכְלָאִי (tiklāʼī) Vqj2fs contextual word gloss=‘withhold’ word gloss=‘hold_~_back’ OSHB ISA 43:6 word 6
JER 32:2 כָלוּא (kālūʼ) Vqsmsa contextual word gloss=‘shut_up’ word gloss=‘confined’ OSHB JER 32:2 word 11
JER 32:3 כְּלָא,וֹ (kəlāʼ, ō) Vqp3ms,Sp3ms morpheme glosses=‘imprisoned, him’ OSHB JER 32:3 word 2
EZE 31:15 וַ,יִּכָּלְאוּ (va, yikkāləʼū) C,VNw3mp morpheme glosses=‘and, restrained’ OSHB EZE 31:15 word 15
DAN 9:24 לְ,כַלֵּא (lə, kallēʼ) R,Vpc morpheme glosses=‘to, finish’ OSHB DAN 9:24 word 9
HAG 1:10 כָּלְאוּ (kāləʼū) Vqp3cp contextual word gloss=‘they_have_withheld’ word gloss=‘withheld’ OSHB HAG 1:10 word 4
HAG 1:10 כָּלְאָה (kāləʼāh) Vqp3fs contextual word gloss=‘it_has_withheld’ word gloss=‘withheld’ OSHB HAG 1:10 word 8
It's possible that some of these might not have any actual semantic connection to the main root above—use with caution.
DEU 28:32 וְ,כָלוֹת (və, kālōt) C,Aafpa morpheme glosses=‘and, strain’ OSHB DEU 28:32 word 8
GEN 11:31 כַּלָּת,וֹ (kallāt, ō) Ncfsc,Sp3ms word gloss=‘his / its_daughter-in-law’ morpheme glosses=‘daughter-in-law_of, his’ OSHB GEN 11:31 word 14
GEN 38:11 כַּלָּת,וֹ (kallāt, ō) Ncfsc,Sp3ms word gloss=‘his / its_daughter-in-law’ morpheme glosses=‘daughter-in-law_of, his’ OSHB GEN 38:11 word 4
GEN 38:16 כַלָּת,וֹ (kallāt, ō) Ncfsc,Sp3ms morpheme glosses=‘daughter-in-law_of, his’ OSHB GEN 38:16 word 14
GEN 38:24 כַּלָּתֶ,ךָ (kallāte, kā) Ncfsc,Sp2ms morpheme glosses=‘daughter-in-law_of, your’ OSHB GEN 38:24 word 9
LEV 18:15 כַּלָּתְ,ךָ (kallātə, kā) Ncfsc,Sp2ms morpheme glosses=‘daughter-in-law_of, your’ OSHB LEV 18:15 word 2
LEV 20:12 כַּלָּת,וֹ (kallāt, ō) Ncfsc,Sp3ms word gloss=‘his / its_daughter-in-law’ morpheme glosses=‘daughter-in-law_of, his’ OSHB LEV 20:12 word 5
RUTH 1:6 וְ,כַלֹּתֶי,הָ (və, kallotey, hā) C,Ncfpc,Sp3fs morpheme glosses=‘and, daughters-in-law_of, her’ OSHB RUTH 1:6 word 3
RUTH 1:7 כַלֹּתֶי,הָ (kallotey, hā) Ncfpc,Sp3fs morpheme glosses=‘daughters-in-law_of, her’ OSHB RUTH 1:7 word 8
RUTH 1:8 כַלֹּתֶי,הָ (kallotey, hā) Ncfpc,Sp3fs morpheme glosses=‘daughters-in-law_of, her’ OSHB RUTH 1:8 word 4
RUTH 1:22 כַלָּתָ,הּ (kallātā, h) Ncfsc,Sp3fs morpheme glosses=‘daughter-in-law_of, her’ OSHB RUTH 1:22 word 5
RUTH 2:20 לְ,כַלָּתָ,הּ (lə, kallātā, h) R,Ncfsc,Sp3fs morpheme glosses=‘to, daughter-in-law_of, her’ OSHB RUTH 2:20 word 3
RUTH 2:22 כַּלָּתָ,הּ (kallātā, h) Ncfsc,Sp3fs morpheme glosses=‘daughter-in-law_of, her’ OSHB RUTH 2:22 word 5
RUTH 4:15 כַלָּתֵ,ךְ (kallātē, k) Ncfsc,Sp2fs morpheme glosses=‘daughter-in-law_of, your’ OSHB RUTH 4:15 word 9
1 SAM 4:19 וְ,כַלָּת,וֹ (və, kallāt, ō) C,Ncfsc,Sp3ms morpheme glosses=‘and, daughter-in-law_of, his’ OSHB 1 SAM 4:19 word 1
1 CHR 2:4 כַּלָּת,וֹ (kallāt, ō) Ncfsc,Sp3ms word gloss=‘his / its_daughter-in-law’ morpheme glosses=‘daughter-in-law_of, his’ OSHB 1 CHR 2:4 word 2
SNG 4:8 כַּלָּה (kallāh) Ncfsa contextual word gloss=‘O_bride’ word gloss=‘bride’ OSHB SNG 4:8 word 3
SNG 4:9 כַלָּה (kallāh) Ncfsa contextual word gloss=‘bride’ word gloss=‘bride’ OSHB SNG 4:9 word 3
SNG 4:10 כַלָּה (kallāh) Ncfsa contextual word gloss=‘bride’ word gloss=‘bride’ OSHB SNG 4:10 word 5
SNG 4:11 כַּלָּה (kallāh) Ncfsa contextual word gloss=‘O_bride’ word gloss=‘bride’ OSHB SNG 4:11 word 4
SNG 4:12 כַלָּה (kallāh) Ncfsa contextual word gloss=‘bride’ word gloss=‘bride’ OSHB SNG 4:12 word 4
SNG 5:1 כַלָּה (kallāh) Ncfsa contextual word gloss=‘bride’ word gloss=‘bride’ OSHB SNG 5:1 word 4
ISA 49:18 כַּ,כַּלָּה (ka, kallāh) Rd,Ncfsa morpheme glosses=‘like_the, bride’ OSHB ISA 49:18 word 18
ISA 61:10 וְ,כַ,כַּלָּה (və, ka, kallāh) C,Rd,Ncfsa morpheme glosses=‘and, as_the, ’ OSHB ISA 61:10 word 17
ISA 62:5 כַּלָּה (kallāh) Ncfsa contextual word gloss=‘a_bride’ word gloss=‘bride’ OSHB ISA 62:5 word 10
JER 2:32 כַּלָּה (kallāh) Ncfsa contextual word gloss=‘a_bride’ word gloss=‘bride’ OSHB JER 2:32 word 4
JER 7:34 כַּלָּה (kallāh) Ncfsa contextual word gloss=‘a_bride’ word gloss=‘bride’ OSHB JER 7:34 word 13
JER 16:9 כַּלָּה (kallāh) Ncfsa contextual word gloss=‘a_bride’ word gloss=‘bride’ OSHB JER 16:9 word 22
JER 25:10 כַּלָּה (kallāh) Ncfsa contextual word gloss=‘a_bride’ word gloss=‘bride’ OSHB JER 25:10 word 10
JER 33:11 כַּלָּה (kallāh) Ncfsa contextual word gloss=‘a_bride’ word gloss=‘bride’ OSHB JER 33:11 word 8
EZE 22:11 כַּלָּת,וֹ (kallāt, ō) Ncfsc,Sp3ms word gloss=‘his / its_daughter-in-law’ morpheme glosses=‘daughter-in-law_of, his’ OSHB EZE 22:11 word 9
HOS 4:13 וְ,כַלּוֹתֵי,כֶם (və, kallōtēy, kem) C,Ncfpc,Sp2mp morpheme glosses=‘and, daughters-in-law_of, your(pl)’ OSHB HOS 4:13 word 19
HOS 4:14 כַּלּוֹתֵי,כֶם (kallōtēy, kem) Ncfpc,Sp2mp morpheme glosses=‘daughters-in-law_of, your(pl)’ OSHB HOS 4:14 word 8
JOEL 2:16 וְ,כַלָּה (və, kallāh) C,Ncfsa morpheme glosses=‘and, bride’ OSHB JOEL 2:16 word 14
MIC 7:6 כַּלָּה (kallāh) Ncfsa contextual word gloss=‘a_daughter-in-law’ word gloss=‘daughter-in-law’ OSHB MIC 7:6 word 8