Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Hebrew wordlink #253418

צוֹבָהPsa 60

Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (9) of identical word form צוֹבָה (Morphology=Np PoS=proper_noun) in the Hebrew originals

The word form ‘צוֹבָה’ (Morphology=Np PoS=proper_noun) has 3 different glosses: ‘Hamath’, ‘Zobah’, ‘of_Zobah’.

1 SAM 14:47 contextual word gloss=‘of_Zobah’ possible word glosses=‘Tsōⱱāh / (Zobah)’ OSHB 1 SAM 14:47 word 15

OET-LV: 47And_Shāʼūl he_had_taken the_royalty over Yisrāʼēl/(Israel) and_he_waged_war all_around in_all enemies_of_his against_Mōʼāⱱ and_against_the_people_of ˊAmmōn and_against_ʼEdōm and_against_the_kings_of Tsōⱱāh/(Zobah) and_against_Fəlishtiy and_in_every where he_turned he_acted_wickedly.   (SA1_14:47)

OET-RV: 47After Sha’ul had taken on the kingship of Yisrael, he fought against their enemies from all around: against the Moabites, the Ammonites, the Edomites, the kings of Zobah, and against the Philistines. Wherever he turned, he punished his enemies. (SA1 14:47)

2 SAM 8:3 contextual word gloss=‘of_Zobah’ possible word glosses=‘Tsōⱱāh / (Zobah)’ OSHB 2 SAM 8:3 word 8

OET-LV: 3And_ Dāvid _he_defeated DOM Hₐdadˊezer the_son_of Rəḩoⱱ the_king_of Tsōⱱāh/(Zobah) when_he_went his/its_hand to_restore at_the_river_of.   (SA2_8:3)

OET-RV: 3Then David defeated Tsovah’s King Hadadezer (son of Rehov) who had tried to reestablish his authority over the Euphrates River. (SA2 8:3)

2 SAM 8:5 contextual word gloss=‘of_Zobah’ possible word glosses=‘Tsōⱱāh / (Zobah)’ OSHB 2 SAM 8:5 word 7

OET-LV: 5And_ ʼArām _it_came Dammeseq to_help (to)_Hₐdadˊezer the_king_of Tsōⱱāh and_ Dāvid _he_struck_down among_ʼArām twenty and_two thousand man.   (SA2_8:5)

OET-RV: 5Then the Arameans came from Damascus to help Tsovah’s king Hadadezer but David killed twenty-two thousand of them. (SA2 8:5)

2 SAM 8:12 contextual word gloss=‘of_Zobah’ possible word glosses=‘Tsōⱱāh / (Zobah)’ OSHB 2 SAM 8:12 word 12

OET-LV: 12From_ʼArām and_from_Mōʼāⱱ and_from_the_people_of ˊAmmōn and_from_the_Fəlishtiy and_from_Amalek and_from_the_plunder_of Hₐdadˊezer the_son_of Rəḩoⱱ the_king_of Tsōⱱāh/(Zobah).   (SA2_8:12)

OET-RV: 12from Aram and Moab, from the Ammonites and the Philistines, and from Amalak and from the plunder of Tsovah’s King Hadadezer (son of Rehov). (SA2 8:12)

1 KI 11:23 contextual word gloss=‘of_Zobah’ possible word glosses=‘Tsōⱱāh / (Zobah)’ OSHB 1 KI 11:23 word 14

OET-LV: 23And_ god _he_raised_up to_him/it an_adversary DOM Rəzōn the_son_of ʼElyādāˊ who he_had_fled from_with Hₐdadezer the_king_of Tsōⱱāh/(Zobah) master(s)_of_his.   (KI1_11:23)

OET-RV: 23God also caused Elyada’s son Rezon to stand against Shelomoh. He’d run away from his master, King Hadadezer in Tsovah, (KI1 11:23)

1 CHR 18:3 contextual word gloss=‘of_Zobah’ possible word glosses=‘Tsōⱱāh / (Zobah)’ OSHB 1 CHR 18:3 word 6

OET-LV: 3And_ Dāvid _he_defeated DOM Hₐdadˊezer the_king_of Tsōⱱāh/(Zobah) to_Ḩₐmāt when_he_went his/its_hand to_establish at_the_river_of Pərāt.   (CH1_18:3)

OET-RV: 3Next David attacked and defeated King Hadadezer of Tsovah-Hamat, when that king had tried enforce his control at the Euphrates River. (CH1 18:3)

1 CHR 18:5 contextual word gloss=‘of_Zobah’ possible word glosses=‘Tsōⱱāh / (Zobah)’ OSHB 1 CHR 18:5 word 7

OET-LV: 5And_ ʼArām _it_came Dammeseq to_help (to)_Hₐdadˊezer the_king_of Tsōⱱāh and_ Dāvid _he_struck_down among_ʼArām twenty and_two thousand man.   (CH1_18:5)

OET-RV: 5When the Arameans (or, Syrians) came from Damascus to help King Hadadezer, David struck killed 22,000 of the Arameans. (CH1 18:5)

1 CHR 18:9 contextual word gloss=‘of_Zobah’ possible word glosses=‘Tsōⱱāh / (Zobah)’ OSHB 1 CHR 18:9 word 13

OET-LV: 9and_ Toˊū _he/it_listened the_king_of Ḩₐmāt if/because_that Dāvid he_had_defeated DOM all_of the_army_of Hₐdadˊezer the_king_of Tsōⱱāh.   (CH1_18:9)

OET-RV: 9When King To’u from Hamat heard that David defeated the entire the army of King Hadadezer from Tsovah, (CH1 18:9)

2 CHR 8:3 contextual word gloss=‘Hamath’ word gloss=‘-zobah’ OSHB 2 CHR 8:3 word 4

OET-LV: 3And_ Shəlomoh _he/it_went to Ḩₐmāt and_he_prevailed over_it.   (CH2_8:3)

OET-RV: 3Then Shelomoh attacked Hamat-Tsovah and captured it. (CH2 8:3)

Hebrew words (4) other than צוֹבָה (Morphology=Np PoS=proper_noun) with a gloss related to ‘Zobah’

2 SAM 10:6צוֹבָא (ʦōⱱāʼ)  Lemma=‘צוֹבָא’ contextual word gloss=‘Zobah’ possible word glosses=‘Tsōⱱāh / (Zobah)’ OSHB 2 SAM 10:6 word 17

OET-LV: 6And_ the_people_of _they_saw of_ˊAmmōn if/because_that they_had_made_themselves_odious with_Dāvid and_ the_people_of _they_sent of_ˊAmmōn and_they_hired DOM ʼArām Bēyt Rəḩoⱱ and_DOM ʼArām Tsōⱱāh/(Zobah) twenty thousand foot_soldier[s] and_DOM the_king_of Maˊₐkāh one_thousand man and_the_man_of Ţōⱱ two_plus ten thousand man.   (SA2_10:6)

OET-RV: 6Then the Ammonite leaders realised that they’d now caused David to despise them, so they hired twenty thousand Aramean (or Syrian) mercenaries from Beyt-Rehob and Tsovah, and another one thousand from Maakah and twelve thousand from Tov. (SA2 10:6)

2 SAM 10:8צוֹבָא (ʦōⱱāʼ)  Lemma=‘צוֹבָא’ word gloss=‘Tsōⱱāh / (Zobah)’ OSHB 2 SAM 10:8 word 9

OET-LV: 8And_ the_people_of _they_went_out of_ˊAmmōn and_they_deployed battle the_entrance_of the_gate and Tsōⱱāh and_Rəḩoⱱ and_the_man_of Ţōⱱ and_Maˊₐkāh were_they_of_alone in_country.   (SA2_10:8)

OET-RV: 8The Ammonites came out the city gate and organised themselves for battle at the entrance, while their hired mercenaries stood apart out in the countryside. (SA2 10:8)

2 SAM 23:36מִצֹּבָה (miʦʦoⱱāh)  Lemmas=‘מִן’, ‘צוֹבָא’ contextual morpheme glosses=‘from, Zobah’ morpheme glosses=‘from, Zobah’ OSHB 2 SAM 23:36 word 4

OET-LV: 36Yigʼāl/(Igal) the_son_of Nātān from_Tsōⱱāh/(Zobah) Bānī the_Gādī.   (SA2_23:36)

OET-RV:  •  36Natan’s son Yigal from Tsovah,
 • Bani the Gadite, (SA2 23:36)

1 CHR 19:6וּמִצּוֹבָה (ūmiʦʦōⱱāh)  Lemmas=‘וְ’, ‘מִן’, ‘צוֹבָא’ contextual morpheme glosses=‘and, from, Zobah’ morpheme glosses=‘and, from, Zobah’ OSHB 1 CHR 19:6 word 23

OET-LV: 6And_ the_people_of _they_saw of_ˊAmmōn if/because_that they_had_made_themselves_odious with Dāvid and_ Ḩānūn _he_sent and_the_sons of_ˊAmmōn one_thousand talent[s]_of silver to_hire to/for_them from ʼArām Nahₐrayim and_from ʼArām Maˊₐkāh and_from_Tsōⱱāh/(Zobah) chariotry and_horsemen.   (CH1_19:6)

OET-RV: 6By then, the Ammonites realised that they had greatly insulted King David, so King Hanun and the Ammonites sent thirty tonnes of silver to hire chariots and horsemen from Aram-Naharayim, Aram-Maakah, and Tsovah. (CH1 19:6)