Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
OSHB Ruth 4:7 הַגְּאוּלָּה (ha, gəʼūllāh) Strongs=d, 1353 Lemmas=‘הַ’, ‘גְּאֻלָּה’
contextual morpheme glosses=‘the, redemption’ morpheme glosses=‘the, redemption’
Morphology=Td PoS=definite_article
Morphology=Ncfsa PoS=common_noun Gender=feminine Number=singular State=absolute
Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘הַגְּאוּלָּה’ (Morphology=Td PoS=definite_article
Morphology=Ncfsa PoS=common_noun Gender=feminine Number=singular State=absolute) is always and only glossed as ‘the, redemption’.
The various word forms of the root word (lemma) ‘Lemmas=‘הַ’, ‘גְּאֻלָּה’’ have only one gloss: ‘the,redemption’.
Have 16 other words (גְּאֻלָּתוֹ, גְּאֻלָּתוֹ, גְאֻלָּתוֹ, פְּדוּת, גְאֻלָּתֶךָ, גְּאֻלַּת, גְאֻלָּתוֹ, גְּאֻלָּה, הַגְּאֻלָּה, פְדוּת, גְּאֻלָּתִי, גְּאֻלָּתוֹ, גְּאוּלַי, גְּאֻלָּה, גְּאֻלָּה, הַגְּאֻלָּה) with 5 lemmas altogether (Lemma=‘גְּאֻלָּה’, Lemma=‘פְּדוּת’, Lemmas=‘גְּאֻלָּה’, ‘הוּא’, Lemmas=‘גְּאוּלִים’, ‘הוּא’, Lemmas=‘הַ’, ‘גְּאֻלָּה’)
LEV 25:24 גְּאֻלָּה (gəʼullāh) Lemma=‘גְּאֻלָּה’ contextual word gloss=‘the_right_of_redemption’ word gloss=‘redemption’ OSHB LEV 25:24 word 4
OET-LV: 24 And_in_all_of the_land_of your_possession_of_of the_right_of_redemption you(pl)_will_give for_land. (LEV_25:24)
OET-RV: 24 ◙ (LEV 25:24)
LEV 25:26 גְאֻלָּתוֹ (gəʼullātō) Lemmas=‘גְּאֻלָּה’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘its_redemption_of, of’ morpheme glosses=‘redeem_of, his’ OSHB LEV 25:26 word 11
OET-LV: 26 And_anyone if/because not he_will_belong for_him/it a_kinsman-redeemer and_it_will_reach his/its_hand and_he_will_find according_to_the_sufficiency_of its_redemption_of_of. (LEV_25:26)
OET-RV: 26 ◙ (LEV 25:26)
LEV 25:29 גְּאֻלָּתוֹ (gəʼullātō) Lemmas=‘גְּאֻלָּה’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘of_redemption_of, its_right’ morpheme glosses=‘right_of_redemption_of, his’ OSHB LEV 25:29 word 9
OET-LV: 29 And_anyone if/because he_will_sell a_house_of dwelling_of a_city a_wall and_it_will_be of_redemption_of_its_right until is_finished the_year_of its_sale_of_of days it_will_be of_redemption_of_its_right. (LEV_25:29)
OET-RV: 29 ◙ (LEV 25:29)
LEV 25:29 גְאֻלָּתוֹ (gəʼullātō) Lemmas=‘גְּאֻלָּה’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘of_redemption_of, its_right’ morpheme glosses=‘right_of_redemption_of, his’ OSHB LEV 25:29 word 16
OET-LV: 29 And_anyone if/because he_will_sell a_house_of dwelling_of a_city a_wall and_it_will_be of_redemption_of_its_right until is_finished the_year_of its_sale_of_of days it_will_be of_redemption_of_its_right. (LEV_25:29)
OET-RV: 29 ◙ (LEV 25:29)
LEV 25:31 גְּאֻלָּה (gəʼullāh) Lemma=‘גְּאֻלָּה’ contextual word gloss=‘a_right_of_redemption’ word gloss=‘redeemed’ OSHB LEV 25:31 word 12
OET-LV: 31 And_the_houses_of the_villages which there_belongs_not to/for_them a_wall round_about to the_field_of the_earth/land it_will_be_reckoned a_right_of_redemption it_will_belong for_him/it and_in_jubilee it_will_go_out. (LEV_25:31)
OET-RV: 31 ◙ (LEV 25:31)
LEV 25:32 גְּאֻלַּת (gəʼullat) Lemma=‘גְּאֻלָּה’ contextual word gloss=‘a_right_of_redemption_of’ word gloss=‘redemption_of’ OSHB LEV 25:32 word 6
OET-LV: 32 And_the_cities_of the_Lēviyyiy the_houses_of the_cities_of their_possession_of_of a_right_of_redemption_of perpetuity it_will_belong to_Lēviyyiy. (LEV_25:32)
OET-RV: 32 ◙ (LEV 25:32)
LEV 25:48 גְּאֻלָּה (gəʼullāh) Lemma=‘גְּאֻלָּה’ contextual word gloss=‘a_right_of_redemption’ word gloss=‘right_of_redemption’ OSHB LEV 25:48 word 3
OET-LV: 48 After he_has_sold_himself a_right_of_redemption it_will_belong for_him/it one of_his_of_brothers he_will_redeem_him. (LEV_25:48)
OET-RV: 48 ◙ (LEV 25:48)
LEV 25:51 גְּאֻלָּתוֹ (gəʼullātō) Lemmas=‘גְּאֻלָּה’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘redemption_of, his’ morpheme glosses=‘redemption_of, his’ OSHB LEV 25:51 word 7
OET-LV: 51 If still many in_years to_their_of_mouth he_will_repay redemption_of_his some_of_the_silver_of his_purchase_of_of. (LEV_25:51)
OET-RV: 51 ◙ (LEV 25:51)
LEV 25:52 גְּאֻלָּתוֹ (gəʼullātō) Lemmas=‘גְּאֻלָּה’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘redemption_of, his’ morpheme glosses=‘redemption_of, his’ OSHB LEV 25:52 word 14
OET-LV: 52 And_if few it_remains in_years until the_year_of the_jubilee and_he_will_calculate to_him/it according_to_the_mouth_of his_years_of_of he_will_repay DOM redemption_of_his. (LEV_25:52)
OET-RV: 52 ◙ (LEV 25:52)
RUTH 4:6 גְּאֻלָּתִי (gəʼullātī) Lemmas=‘גְּאֻלָּה’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘of_redemption_of, my_right’ morpheme glosses=‘right_of_redemption_of, my’ OSHB RUTH 4:6 word 15
OET-LV: 6 And_he/it_said the_kinsman-redeemer not I_am_able mmm to_me lest I_should_ruin DOM inheritance_of_my_own redeem to/for_yourself(m) you DOM of_redemption_of_my_right if/because not I_am_able to_redeem_it. (RUT_4:6)
OET-RV: 6 “I can’t buy it back myself, then,” the closer relative answered. “If I did that, I would ruin my own son’s inheritance. You can have the land and the woman instead of me, because I simply can’t take it.” (RUT 4:6)
PSA 111:9 פְּדוּת (pədūt) Lemma=‘פְּדוּת’ contextual word gloss=‘redemption’ word gloss=‘redemption’ OSHB PSA 111:9 word 1
OET-LV: 9 Redemption he_sent for_his_of_people he_ordained forever covenant_of_his is_holy and_to_be_feared his/its_name. (PSA_111:9)
OET-RV: 9 He sent his people out of slavery.
⇔ He ordained his agreement forever.
⇔ His name is holy and awe-inspiring. (PSA 111:9)
PSA 130:7 פְדוּת (fədūt) Lemma=‘פְּדוּת’ contextual word gloss=‘redemption’ word gloss=‘redemption’ OSHB PSA 130:7 word 11
OET-LV: 7 Wait Oh_Yisrāʼēl/(Israel) to YHWH if/because is_with YHWH (the)_covenant_loyalty and_great with_him/it redemption. (PSA_130:7)
OET-RV: ⇔ 7 Yisra’el, put your hope in Yahweh.
⇔ Yahweh is merciful and very willing to get us out of our situation. (PSA 130:7)
ISA 63:4 גְּאוּלַי (gəʼūlay) Lemmas=‘גְּאוּלִים’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘my_redemption(s)_of, of’ morpheme glosses=‘redemption_of, my’ OSHB ISA 63:4 word 6
OET-LV: 4 If/because a_day_of vengeance was_in_my_of_heart and_the_year_of my_redemption(s)_of_of it_had_come. (ISA_63:4)
OET-RV: 4 ◙
⇔ … (ISA 63:4)
JER 32:7 הַגְּאֻלָּה (haggəʼullāh) Lemmas=‘הַ’, ‘גְּאֻלָּה’ contextual morpheme glosses=‘of_(the), redemption’ morpheme glosses=‘the, redemption’ OSHB JER 32:7 word 18
OET-LV: 7 Here Hanamel the_son_of Shallūm uncle_of_your is_about_to_come to_you to_say buy to/for_yourself(m) DOM field_of_my which is_at_ˊAntotī if/because to/for_yourself(m) the_right_of (the)_redemption to_buy_it. (JER_32:7)
OET-RV: 7 ◙ (JER 32:7)
JER 32:8 הַגְּאֻלָּה (haggəʼullāh) Lemmas=‘הַ’, ‘גְּאֻלָּה’ contextual morpheme glosses=‘the_right, redemption’ morpheme glosses=‘the, redemption’ OSHB JER 32:8 word 27
OET-LV: 8 And_he_came to_me Hanamel the_son_of my_uncle_of_of according_to_the_message_of YHWH to the_courtyard_of the_guard and_he/it_said to_me buy please DOM field_of_my which is_at_ˊAntotī which in_land of_Binyāmīn if/because to/for_yourself(m) the_right_of (the)_possession and_belongs_to_you the_right_redemption buy_it to/for_you(fs) and_I_knew if/because_that was_the_message_of YHWH it. (JER_32:8)
OET-RV: 8 ◙ (JER 32:8)
EZE 11:15 גְאֻלָּתֶךָ (gəʼullātekā) Lemmas=‘גְּאֻלָּה’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘your_redemption_of, of’ morpheme glosses=‘exiles_of, your’ OSHB EZE 11:15 word 6
OET-LV: 15 Oh_son_of humankind brothers_of_your brothers_of_your the_people_of your_redemption_of_of and_all the_house_of Yisrāʼēl/(Israel) of_it_of_all are_those_whom they_said to/for_them the_inhabitants_of Yərūshālam/(Jerusalem) be_distant from_under YHWH to/for_us it it_has_been_given the_earth/land to_a_possession. (EZE_11:15)
OET-RV: 15 “Your brothers, humanity’s child, your brothers and all the Israeli people who were exiled—the ones living in Yerushalem say about them all, ‘They’re far away from Yahweh. This land was given to us as ours to own.’ (EZE 11:15)