Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALJOBYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Lev IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27

Lev 25 V1V3V5V7V9V11V13V15V17V19V21V23V25V27V29V31V33V35V37V39V41V43V45V47V49V51V53V55

Parallel LEV 25:26

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI Lev 25:26 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clearImportance=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)

OET-LVAnd_man if/because not he_will_belong for_him/it a_kinsman-redeemer and_prospers his/its_hand and_finds as_to_sufficient redeem_his.

UHBוְ⁠אִ֕ישׁ כִּ֛י לֹ֥א יִֽהְיֶה־לּ֖⁠וֹ גֹּאֵ֑ל וְ⁠הִשִּׂ֣יגָה יָד֔⁠וֹ וּ⁠מָצָ֖א כְּ⁠דֵ֥י גְאֻלָּתֽ⁠וֹ׃
   (və⁠ʼiysh kiy loʼ yihyeh-l⁠ō goʼēl və⁠hissigāh yād⁠ō ū⁠māʦāʼ kə⁠dēy gəʼullāt⁠ō.)

Key: khaki:verbs, red:negative.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

BrLXXἘὰν δὲ μὴ ᾖ τινι ὁ ἀγχιστεύων, καὶ εὐπορηθῇ τῇ χειρὶ, καὶ εὑρεθῇ αὐτῷ τὸ ἱκανὸν, λύτρα αὐτοῦ·
   (Ean de maʸ aʸ tini ho agⱪisteuōn, kai euporaʸthaʸ taʸ ⱪeiri, kai heurethaʸ autōi to hikanon, lutra autou; )

BrTrAnd if one have no near kinsman, and he prosper with his hand, and he find sufficient money, even his ransom;

ULTAnd if a man does not have a redeemer for it, but his hand produces and he finds enough for its redemption,

USTHowever, if a man has no one to buy the land for him, but if he himself prospers again and has saved enough money to buy that land back,

BSBOr if a man has no one to redeem it for him, but he prospers and acquires enough to redeem his land,


OEBNo OEB LEV book available

WEBBEIf a man has no one to redeem it, and he becomes prosperous and finds sufficient means to redeem it,

WMBB (Same as above)

NETIf a man has no redeemer, but he prospers and gains enough for its redemption,

LSVand when a man has no redeemer, and his own hand has attained [means], and he has found [it] as sufficient [for] its redemption,

FBVHowever, if they don't have anyone who can buy it back, but in the meantime their financial situation improves and they have enough to buy back the land,

T4THowever, if a man has no one to buy the land for him, and he himself prospers again and saves enough money to buy that land back,

LEBBut[fn] if[fn] a man does not have[fn] a redeemer, then[fn] he prospers[fn] and he finds enough for his redemption,


25:26 Or “And”

25:26 Or “when”

25:26 Literally “it is not for him”

25:26 Or “and”

25:26 Literally “his hand produces”

BBEAnd if he has no one to get it back for him, and later he himself gets wealth and has enough money to get it back;

MoffNo Moff LEV book available

JPSAnd if a man have no one to redeem it, and he be waxen rich and find sufficient means to redeem it;

ASVAnd if a man have no one to redeem it, and he be waxed rich and find sufficient to redeem it;

DRABut if he have no kinsman, and he himself can find the price to redeem it:

YLTand when a man hath no redeemer, and his own hand hath attained, and he hath found as sufficient [for] its redemption,

DrbyAnd if the man have no one having right of redemption, and his hand have acquired and found what sufficeth for its redemption,

RVAnd if a man have no one to redeem it, and he be waxen rich and find sufficient to redeem it;

WbstrAnd if the man shall have none to redeem it, and himself be able to redeem it;

KJB-1769And if the man have none to redeem it, and himself be able to redeem it;[fn]


25.26 himself…: Heb. his hand hath attained and found sufficiency

KJB-1611[fn]And if the man haue none to redeeme it, and himselfe bee able to redeeme it:
   (Modernised spelling is same as from KJB-1769 above, apart from punctuation and footnotes)


25:26 Hebr. his hand hath attained, and found sufficiencie.

BshpsAnd yf he haue no man to redeeme it, and his hande hath gotten and founde as much as may be sufficient to bye it out agayne:
   (And if he have no man to redeem it, and his hand hath/has gotten and found as much as may be sufficient to buy it out again:)

GnvaAnd if he haue no redeemer, but hath gotten and founde to bye it out,
   (And if he have no redeemer, but hath/has gotten and found to buy it out, )

CvdlBut whan a man hath none to redeme it, and ca get so moch with his hande as to redeme one parte,
   (But when a man hath/has none to redeme it, and ca get so much with his hand as to redeme one part,)

Wyclsotheli if he hath no nyy kynesman, and he may fynde prijs to ayenbie,
   (truly if he hath/has no nigh/near kinsman, and he may find price to ayenbie,)

LuthWenn aber jemand keinen Löser hat und kann mit seiner Hand so viel zuwege bringen, daß er‘s ein Teil löse,
   (When but someone none Löser has and kann with his hand so many zuwege bringen, that er‘s a Teil löse,)

ClVgSin autem non habuerit proximum, et ipse pretium ad redimendum potuerit invenire,
   (Sin however not/no habuerit proximum, and exactly_that/himself pretium to redimendum potuerit invenire, )


TSNTyndale Study Notes:

25:1-55 Just as seven days equaled a week ending in a Sabbath day, each seven years ended with a Sabbath year. Likewise, after seven Sabbath years (i.e., 49 years total) came a special year, the Year of Jubilee. Like so many holidays, these occasions were times of reflection on Israel’s corporate identity and how they were shaped by their relationship with God. Because every Israelite, bond or free, had a part in God’s kingdom, those bound in servitude were freed in the Year of Jubilee (25:39-43). In order to curb economic hardship and foster well-being, land sales were limited to a maximum term of fifty years. The land was then to be returned to the original owner’s family or clan. The land belonged to the Lord; the Israelites were merely tenants (25:23). It is unlikely, however, that these laws saw much use; the best land fell into the hands of rich landowners (Isa 5:8-10; cp. Amos 5:11).

BI Lev 25:26 ©