Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHB Related ParallelInterlinearDictionarySearch

Related OET-RV GENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

OET-RV by cross-referenced section YHN 9:13

YHN 9:13–9:34 ©

This is still a very early look into the unfinished text of the Open English Translation of the Bible. Please double-check the text in advance before using in public.

The Pharisees can’t accept the healing of the blind man

Yhn 9:13–34

9:13 The Pharisees can’t accept the healing of the blind man

13Then they brought the man who had been blind to the Pharisees. 14Now, it had been the Rest Day when Yeshua had made the slurry and enabled him to see, 15and because of this, some in the Pharisee party asked him how it was that now he could see. And he answered, “Well, he put a slurry on my eyes and when I washed them, I could see.”

16“Well clearly that man is not from God,” some of them said, “because he doesn’t respect the Rest Day.”

However others said, “But if he’s just a sinner, how could he do miracles like that?”

17So they asked the man who had been blind, “Well, what do you have to say because it was your eyes that he opened?”

“He must be a prophet,” the man said.

18But some of the Jews weren’t even sure that he really had been blind before and could now see, so they called for his parents 19and asked them, “You two say that this is your son and that he was born blind. If so, how come that now he can see?”

20His parents answered, “We know that he’s our son, and we know that he was born blind. 21But as for how come he can now see, we don’t know that. Nor do we know who healed his eyes. But ask him—he’s old enough to speak for himself.” 22(His parents said these things because they were afraid of the Jewish religious leaders, because the leaders had already announced that anyone who said that Yeshua was the messiah would get banned from all religious ceremonies, 23so that’s why they had said, “He’s old enough—just ask him.”)

24So the leaders summoned the man born blind a second time and commanded him, “Only praise God himself for this, because we know that that man is a sinner.”

25“Well, I don’t know whether or not he’s a sinner,” replied the man. “All I know is that I used to be blind but now I can see.”

26“What did he do to you?” they asked again. “How did he open your eyes?”

27And he answered, “I already told you that, and you didn’t even listen. Why do you want to hear it all over again? Do you guys all want to become his followers as well?”

28Then they insulted him and said, “You might be a follower of that man, but we are followers of Moses. 29We know that God spoke to Moses, but we don’t even know where this other fellow is from.”

30“Wow, that’s pretty amazing,” the man responded. “That man opened up my eyes, and you teachers don’t even know where he’s from! 31We know that God doesn’t listen to sinners, but he listens to those who worship him and do what he wants. 32In all the centuries past we never heard that a person could give sight to someone who was born blind. 33If this man isn’t from God, surely he wouldn’t be able to do that!”

34They reacted, “You’re just an ignorant sinner, and you think you can teach us!” Then they had him thrown out of the room.