Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVULTUSTBSBOEBWEBBENETTCNTT4TLEBWymthRVKJB-1769KJB-1611BrLXXRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

OETBy Document By Section By ChapterDetails

OET GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

YHN (JHN)IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21

OET by section YHN (JHN) 9:13

YHN (JHN) 9:13–9:34 ©

The Pharisees can’t accept the healing of the blind man

This is still a very early look into the unfinished text of the Open English Translation of the Bible. Please double-check the text in advance before using in public.

Readers’ Version

Literal Version 

9:13 The Pharisees can’t accept the healing of the blind man

13Then they brought the man who had been blind to the Pharisees. 14Now, it had been the Rest Day when Yeshua had made the slurry and enabled him to see, 15and because of this, some in the Pharisee party asked him how it was that now he could see. And he answered, “Well, he put a slurry on my eyes and when I washed them, I could see.”

16“Well clearly that man is not from God,” some of them said, “because he doesn’t respect the Rest Day.”

However others said, “But if he’s just a sinner, how could he do miracles like that?”

17So they asked the man who had been blind, “Well, what do you have to say because it was your eyes that he opened?”

“He must be a prophet,” the man said.

18But some of the Jews weren’t even sure that he really had been blind before and could now see, so they called for his parents 19and asked them, “You two say that this is your son and that he was born blind. If so, how come that now he can see?”

20His parents answered, “We know that he’s our son, and we know that he was born blind. 21But as for how come he can now see, we don’t know that. Nor do we know who healed his eyes. But ask him—he’s old enough to speak for himself.” 22(His parents said these things because they were afraid of the Jewish religious leaders, because the leaders had already announced that anyone who said that Yeshua was the messiah would get banned from all religious ceremonies, 23so that’s why they had said, “He’s old enough—just ask him.”)

24So the leaders summoned the man born blind a second time and commanded him, “Only praise God himself for this, because we know that that man is a sinner.”

25“Well, I don’t know whether or not he’s a sinner,” replied the man. “All I know is that I used to be blind but now I can see.”

26“What did he do to you?” they asked again. “How did he open your eyes?”

27And he answered, “I already told you that, and you didn’t even listen. Why do you want to hear it all over again? Do you guys all want to become his followers as well?”

28Then they insulted him and said, “You might be a follower of that man, but we are followers of Mosheh. 29We know that God spoke to Mosheh, but we don’t even know where this other fellow is from.”

30“Wow, that’s pretty amazing,” the man responded. “That man opened up my eyes, and you teachers don’t even know where he’s from! 31We know that God doesn’t listen to sinners, but he listens to those who worship him and do what he wants. 32In all the centuries past we never heard that a person could give sight to someone who was born blind. 33If this man isn’t from God, surely he wouldn’t be able to do that!”

34They reacted, “You’re just an ignorant sinner, and you think you can teach us!” Then they had him thrown out of the room.

13They_are_bringing him to the Farisaios_party, the once blind man.
14And it_was the_day_of_rest in which day the Yaʸsous made the clay, and opened_up the eyes of_him.
15Therefore again the Farisaios_party they_were_asking him also how he_received_sight.
And he said to_them:
He_put_on clay on the eyes of_me, and I_washed, and I_am_seeing.
16Therefore some of the Farisaios_party were_saying, this one the man is not from god, because he_is_ not _keeping the day_of_rest.
Others were_saying:
How is_ sinful a_man _able to_be_doing such signs?
And was a_division among them.
17Therefore they_are_saying again to_the blind man:
What are_ you _saying about him, because he_opened_up the eyes of_you?
And he said, that He_is a_prophet.
18Therefore the Youdaiōns not believed him concerning that he_was blind and received_sight, until they_called the parents of_him of_which which having_received_sight.
19And they_asked them saying:
This is the son of_you_all, whom you_all are_saying that he_was_born blind?
Therefore how he_is_seeing now?
20Therefore the parents of_him answered and said:
We_have_known that this is the son of_us, and that he_was_born blind.
21But how he_is_seeing now, we_have_ not _known, or who opened_up the eyes of_him, we have_ not _known, ask him, he he_is_having age, he will_be_speaking about himself.
22The Parents of_him said these things, because they_were_fearing the Youdaiōns, because/for already the Youdaiōns had_decided that if anyone may_confess him the_chosen_one/messiah, he_may_become excommunicated.
23Because_of this the parents of_him said, that Is_having age, ask.
him.
24Therefore they_called the man who was blind out_of a_second time, and they_said to_him:
Give glory to_ the _god, we have_known that this the man is a_sinner.
25Therefore that one answered:
Whether is a_sinner I_have_ not _known.
one thing I_have_known, that being blind, now I_am_seeing.
26Therefore they_said to_him:
What he_did to_you?
How he_opened_up the eyes of_you?
27He_answered to_them:
I_told to_you_all already, and you_all_ not _heard.
Why again are_you_all_wanting to_be_hearing?
are_ you_all not _wanting also to_become apprentices/followers of_him?
28And they_insulted him, and said:
You are a_apprentice/follower, of_that one, but we are apprentices/followers of_ the _Mōsaʸs/(Mosheh).
29We have_known that the god has_spoken to_Mōsaʸs, but we_have_ not _known this man from_where he_is.
30the man answered and said to_them, because/for in this the is a_marvellous thing, that you_all have_ not _known from_where he_is, and_yet he_opened_up the eyes of_me.
31We_have_known that the god is_ not _hearing from_sinners, but if any may_be god-fearing, and may_be_doing the will of_him, he_is_hearing from_this one.
32Out_of the age it_was_ not _heard that anyone opened_up the_eyes of_ having_been_born _blind.
33Except not/lest this man was from god, he_was_ not _able to_be_doing nothing.
34They_answered and said to_him:
You were_born wholly in sins, and you are_teaching us?
And they_throw_out him out.

YHN (JHN) 9:13–9:34 ©

YHN (JHN)IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21