Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Greek root word (lemma) ‘ἐκπλέω’ (ekpleō)

ekpleō

This root form (lemma) ‘ἐκπλέω’ is used in 3 different forms in the Greek originals: ἐκπλεῦσαι (V-NAA····), ἐξέπλει (V-IIA3··S), ἐξεπλεύσαμεν (V-IAA1··P).

It is glossed in 3 different ways: ‘to sail_away’, ‘was sailing_away’, ‘sailed_away’.

Have 3 uses of Greek root word (lemma) ‘ekpleō’ (verb) in the Greek originals

Acts 15:39ἐκπλεῦσαι (ekpleusai) NAA···· ‘Barnabas having taken Markos to sail_away to Kupros’ SR GNT Acts 15:39 word 21

OET-LV: 39And a_provocation became, so_as them to_be_separated from one_another, and the Barnabas having_taken the Markos, to_sail_away to Kupros.   (ACT_15:39)

OET-RV: 39And so it turned into such a disagreement that the two of them each went their different ways. Barnabas took Yohan Mark with him and sailed to Cyprus (ACT 15:39)

Acts 18:18ἐξέπλει (exeplei) IIA3··S ‘to the brothers having bid_goodbye was sailing_away to Suria/(ʼArām) and’ SR GNT Acts 18:18 word 13

OET-LV: 18And the Paulos having_remained many days still, having_bid_goodbye to_the brothers, was_sailing_away to the Suria/(ʼArām), and with him Priskilla and Akulas, having_shaved his head in Kegⱪreai, because/for he_was_having a_vow.   (ACT_18:18)

OET-RV: 18Paul stayed on for quite a few days after that, then he farewelled the believers and went to Cenchrea where he had his hair cut as was the custom for someone making a vow. Then taking Priscilla and Aquila with him, he sailed towards Syria. (ACT 18:18)

Acts 20:6ἐξεπλεύσαμεν (exepleusamen) IAA1··P ‘we and sailed_away after the days’ SR GNT Acts 20:6 word 3

OET-LV: 6And we sailed_away from Filippou after the days of_ the _non-fermented bread, and until five days came to them at the Trōias, where we_stayed seven days.   (ACT_20:6)

OET-RV: 6So we sailed out from Philippi after the Flat Bread Celebration. We arrived and meet the others there at Troas after a five-day trip, and then stayed on there for seven days. (ACT 20:6)

Other possible lexically-related lemmas

Greek root word (lemma) ‘pleō’ with prefix=‘ek’

Have 6 uses of Greek root word (lemma)pleō(verb) in the Greek originals

Luke 8:23πλεόντων (pleontōn) PPA·GMP ‘sailing but of them he fell_asleep’ SR GNT Luke 8:23 word 1

OET-LV: 23But sailing of_them, he_fell_asleep.   And an_ of_wind _storm came_down on the lake, and they_were_being_swamped and they_were_risking_danger.   (LUK_8:23)

OET-RV: 23but once they were moving, Yeshua fell asleep. Then a big storm descended onto the lake and the boat was being swamped by the waves and they were in danger of sinking. (LUK 8:23)

Acts 21:3ἐπλέομεν (epleomen) IIA1··P ‘having left it on the left we were sailing to Suria/(ʼArām) and’ SR GNT Acts 21:3 word 11

OET-LV: 3And the Kupros having_appeared, and having_left it on_the_left, we_were_sailing to Suria/(ʼArām) and we_came_down at Turos/(Tsor), because/for there the ship was unloading the cargo.   (ACT_21:3)

OET-RV: 3After sighting Cyprus and then leaving it behind on our left, we sailed on to Syria and docked there at the port of Tyre where the ship had cargo to be unloaded. (ACT 21:3)

Acts 27:2πλεῖν (plein) NPA···· ‘on a ship Adramuttaʸnos going to_be sailing to the along’ SR GNT Acts 27:2 word 7

OET-LV: 2And having_boarded on_a_ Adramuttaʸnos _ship, we_were_launched going to_be_sailing to the places along the Asia, of_Aristarⱪos being with us, a_from_Makedonia of_from_Thessalonikaʸ.   (ACT_27:2)

OET-RV: 2We all boarded on a ship from Adramyttium that was about to sail to various places along the coast of Asia Minor. Aristarchus, a Macedonian man from Thessalonica, was with us as we departed. (ACT 27:2)

Acts 27:6πλέον (pleon) PPA·ANS ‘centurion a ship from_Alexandria sailing to Italia he placed_in’ SR GNT Acts 27:6 word 8

OET-LV: 6And_there the centurion having_found a_ from_Alexandria _ship, sailing to the Italia, he_placed_in us into it.   (ACT_27:6)

OET-RV: 6There the centurion found a ship from Alexandria that was sailing to Italy, so he boarded us on that. (ACT 27:6)

Acts 27:24πλέοντας (pleontas) PPA·AMP ‘god all the ones sailing with you’ SR GNT Acts 27:24 word 17

OET-LV: 24saying:   Be_ not _fearing, Paulos, it_is_fitting you to_stand_before before_Kaisar, and see, the god has_granted to_you all the ones sailing with you.   (ACT_27:24)

OET-RV: 24and told me not to be afraid because I would indeed get to stand before Caesar and that God has granted your lives to me as well. (ACT 27:24)

Rev 18:17πλέων (pleōn) PPA·NMS ‘the one to a place sailing and sailors and’ SR GNT Rev 18:17 word 19

OET-LV: 17Because in_one hour was_desolated the so_much riches.   And every captain, and every the one to a_place sailing, and sailors, and as_many_as the sea are_working, from afar stood (REV_18:17)

OET-RV: 17because so much wealth was destroyed in a single hour.”
¶ Every captain of a ship, and all the passengers and sailors and others who work on the ocean will keep far away from the city (REV 18:17)

Key: V=verb