Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelatedParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Greek root word (lemma) ‘συνιστάω’ (sunistaō)

sunistaō

This root form (lemma) ‘συνιστάω’ is used in 3 different forms in the Greek originals: συνεστήσατε (V-IAA2..P), συνεστῶσα (V-PEA.NFS), συνεστῶτας (V-PEA.AMP).

It is glossed in 3 different ways: ‘having consisted’, ‘having stood_with’, ‘you_all demonstrated’.

Have 3 uses of Greek root word (lemma) ‘sunistaō’ (verb) in the Greek originals

Luke 9:32συνεστῶτας (sunestōtas) PEA.AMP ‘the two men having stood_with with him’ SR GNT Luke 9:32 word 23

2Cor 7:11συνεστήσατε (sunestaʸsate) IAA2..P ‘vengeance in everything you_all demonstrated yourselves pure to_be’ SR GNT 2Cor 7:11 word 33

2Pet 3:5συνεστῶσα (sunestōsa) PEA.NFS ‘and through water having consisted by the of god message’ SR GNT 2Pet 3:5 word 18

Other possible lexically-related lemmas

Greek root word (lemma) ‘istaō’ with prefix=‘sun’

Have 11 uses of Greek root word (lemma)istaō(verb) in the Greek originals

Mark 9:36ἔστησεν (estaʸsen) IAA3..S ‘and having taken a little_child he stood him in the midst’ SR GNT Mark 9:36 word 5

Mat 4:5ἔστησεν (estaʸsen) IAA3..S ‘holy city and stood him on the’ SR GNT Mat 4:5 word 12

Mat 18:2ἔστησεν (estaʸsen) IAA3..S ‘and having called_to a little_child he stood it in midst’ SR GNT Mat 18:2 word 6

Luke 4:9ἔστησεν (estaʸsen) IAA3..S ‘to Hierousalaʸm/(Yərūshālayim) and stood on the pinnacle’ SR GNT Luke 4:9 word 8

Luke 9:47ἔστησεν (estaʸsen) IAA3..S ‘of them having taken_hold_of a little_child stood it by himself’ SR GNT Luke 9:47 word 15

Acts 4:7στήσαντες (staʸsantes) PAA.NMP ‘and having stood them in the’ SR GNT Acts 4:7 word 2

Acts 17:31ἔστησεν (estaʸsen) IAA3..S ‘as_much_as he set a day in which’ SR GNT Acts 17:31 word 3

Acts 22:30ἔστησεν (estaʸsen) IAA3..S ‘and having brought_down Paulos he set him among them’ SR GNT Acts 22:30 word 36

Rom 10:3στῆσαι (staʸsai) NAA.... ‘their own seeking to establish to the righteousness of god’ SR GNT Rom 10:3 word 13

Rom 14:4στῆσαι (staʸsai) NAA.... ‘for the master to stand him’ SR GNT Rom 14:4 word 24

Yud (Jud) 1:24στῆσαι (staʸsai) NAA.... ‘you_all infallible and to stand in_front_of the glory’ SR GNT Yud 1:24 word 14

Key: V=verb IAA2..P=indicative,aorist,active,2nd person plural IAA3..S=indicative,aorist,active,3rd person singular NAA....=infinitive,aorist,active PAA.NMP=participle,aorist,active,nominative,masculine,plural PEA.AMP=participle,perfect,active,accusative,masculine,plural PEA.NFS=participle,perfect,active,nominative,feminine,singular