Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
SR GNT Acts 20:23
θλίψεις (thlipseis) ‘that bonds and tribulations me are remaining’
Strongs=23470 Lemma=thlipsis
Word role=noun case=nominative gender=feminine number=plural
Year=60 AD Event=Paul_speaks_to_Ephesian_Elders TimeSeries=Paul_speaks_to_Ephesian_Elders
Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘θλίψεις’ (N-NFP) is always and only glossed as ‘tribulations’.
The various word forms of the root word (lemma) ‘thlipsis’ have 4 different glosses: ‘in tribulation’, ‘of tribulation’, ‘tribulation’, ‘tribulations’.
ACTs 7:10 θλίψεων (thlipseōn) N-GFP ‘out_of all the tribulations of him and gave’ SR GNT Acts 7:10 word 7
OET-LV: 10 and he_rescued him out_of all the tribulations of_him, and gave to_him favour and wisdom before Faraō/(Farˊoh), king of_Aiguptos, and he_appointed him leading one over Aiguptos, and over all the house of_him. (ACT_7:10)
OET-RV: 10 and rescued him out of all his troubles there. Then God gave him wisdom and caused him to gain the favour of Far’oh (Pharaoh), the king of Egypt, who then appointed him as the ruler of all Egypt and over Far’oh’s own household. (ACT 7:10)
ACTs 14:22 θλίψεων (thlipseōn) N-GFP ‘that through many tribulations it is fitting us to come_in’ SR GNT Acts 14:22 word 17
OET-LV: 22 strengthening the souls of_the apprentices/followers, exhorting them to_be_remaining_in in_the faith, and that it_is_fitting us to_come_in into the kingdom of_ the _god through many tribulations. (ACT_14:22)
OET-RV: 22 There they strengthened the faith of the believers—encouraging them to continue believing and to expect that it’s normal to endure a lot of suffering on the path to God’s kingdom. (ACT 14:22)
ROM 5:3 θλίψεσιν (thlipsesin) N-DFP ‘we are boasting in our tribulations having known that tribulation’ SR GNT Rom 5:3 word 11
OET-LV: 3 Not and only that, but also we_are_boasting in our tribulations, having_known that the tribulation endurance is_producing, (ROM_5:3)
OET-RV: 3 Not only that, but we are also boasting even though we’re still being persecuted, because we know that difficulties produce endurance (ROM 5:3)
2 COR 6:4 θλίψεσιν (thlipsesin) N-DFP ‘endurance great in tribulations in hardships in’ SR GNT 2 Cor 6:4 word 13
OET-LV: 4 But in everything commending ourselves as of_god servants: in endurance great, in tribulations, in hardships, in distresses, (CO2_6:4)
OET-RV: 4 but as God’s servants we commend ourselves in every way—by great endurance when facing afflictions, hardships, calamities, (CO2 6:4)
EPH 3:13 θλίψεσιν (thlipsesin) N-DFP ‘to_be losing_heart at the tribulations of me for you_all’ SR GNT Eph 3:13 word 8
OET-LV: 13 Therefore I_am_requesting you_all not to_be_losing_heart at the tribulations of_me for you_all, which is the_glory of_you_all. (EPH_3:13)
OET-RV: 13 Because of that, I’m asking you not to become discouraged over my current difficulties as I serve you all, in fact you are honoured by them. (EPH 3:13)
COL 1:24 θλίψεων (thlipseōn) N-GFP ‘the lacking things of the tribulations of the chosen_one/messiah in’ SR GNT Col 1:24 word 16
OET-LV: 24 Now I_am_rejoicing in the sufferings for you_all, and I_am_filling_up the lacking things of_the tribulations of_the chosen_one/messiah in the flesh of_me for the body of_him, which is the assembly, (COL_1:24)
OET-RV: 24 So now I’m happy to be suffering for you all, and I’m catching up in my body to the tribulations of the messiah in his body, which is the assembly. (COL 1:24)
1 TH 3:3 θλίψεσιν (thlipsesin) N-DFP ‘no_one to_be_being disturbed by tribulations these yourselves for’ SR GNT 1 Th 3:3 word 7
OET-LV: 3 that no_one to_be_being_disturbed by the tribulations these. For/Because yourselves you_all_have_known that for this we_are_appointing. (TH1_3:3)
OET-RV: 3 so that no one will be upset by these difficulties because you all know that God has appointed us for those. (TH1 3:3)
2 TH 1:4 θλίψεσιν (thlipsesin) N-DFP ‘of you_all and in the tribulations that you_all are tolerating’ SR GNT 2 Th 1:4 word 27
OET-LV: 4 so_as ourselves us in you_all to_be_boasting, in the assemblies of_ the _god, because/for the endurance of_you_all, and faith in all the persecutions of_you_all, and in_the tribulations that you_all_are_tolerating, (TH2_1:4)
OET-RV: 4 That’s why we boast about you all in God’s assemblies, because of your endurance and faith despite the persecutions you encounter and the tribulations that you put up with. (TH2 1:4)
HEB 10:33 θλίψεσιν (thlipsesin) N-DFP ‘by derisions both and tribulations being publicly_exposed this on_the_other_hand’ SR GNT Heb 10:33 word 6
OET-LV: 33 this on_one_hand by_derisions both and tribulations being_publicly_exposed, on_the_other_hand this partners of_the ones thus being_conducted them having_been_become. (HEB_10:33)
OET-RV: 33 sometimes being publicly displayed with derision and persecution, and at other times helping others who were being treated like that. (HEB 10:33)
Key: N=noun DFP=dative,feminine,plural GFP=genitive,feminine,plural NFP=nominative,feminine,plural