Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wyc SR-GNT UHB Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
SR GNT 1Cor 3:18
αἰῶνι (aiōni) ‘among you_all in age this foolish him let become’
Strongs=1650 Lemma=aiōn
Word role=noun case=dative gender=masculine number=singular
Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘αἰῶνι’ (N-DMS) has 2 different glosses: ‘to age’, ‘age’.
Mark 10:30 ‘and in the age which coming life’ SR GNT Mark 10:30 word 37
Mat 12:32 ‘in this the age nor in the one’ SR GNT Mat 12:32 word 35
Luke 18:30 ‘and in the age coming life eternal’ SR GNT Luke 18:30 word 17
Rom 12:2 ‘and not be conforming to age this but be_being transformed’ SR GNT Rom 12:2 word 7
Eph 1:21 ‘not only in age this but also’ SR GNT Eph 1:21 word 20
1Tim 6:17 ‘in the present age be commanding not to_be highfaluting’ SR GNT 1Tim 6:17 word 7
Tit 2:12 ‘in the present age’ SR GNT Tit 2:12 word 21
The various word forms of the root word (lemma) ‘aiōn’ have 10 different glosses: ‘the age’, ‘the ages’, ‘of the age’, ‘of the ages’, ‘of age’, ‘of eternity’, ‘to age’, ‘age’, ‘ages’, ‘eternity’.
Have 57 other words with 3 lemmas altogether (aiōn, gēraskō, hēlikia)
YHN 4:14 αἰῶνα (aiōna) N-AMS ‘will_be thirsting for the age but the water’ SR GNT Yhn 4:14 word 21
YHN 6:51 αἰῶνα (aiōna) N-AMS ‘he will_be living to the age even the bread’ SR GNT Yhn 6:51 word 26
YHN 6:58 αἰῶνα (aiōna) N-AMS ‘will_be living to the age’ SR GNT Yhn 6:58 word 33
YHN 8:35 αἰῶνα (aiōna) N-AMS ‘house to the age the son is remaining’ SR GNT Yhn 8:35 word 14
YHN 8:35 αἰῶνα (aiōna) N-AMS ‘is remaining to the age’ SR GNT Yhn 8:35 word 21
YHN 8:51 αἰῶνα (aiōna) N-AMS ‘he may observe to the age’ SR GNT Yhn 8:51 word 24
YHN 8:52 αἰῶνα (aiōna) N-AMS ‘of death to the age’ SR GNT Yhn 8:52 word 39
YHN 9:21 ἡλικίαν (haʸlikian) N-AFS Lemma=hēlikia ‘not have known he age he is having him ask’ SR GNT Yhn 9:21 word 22
YHN 9:23 ἡλικίαν (haʸlikian) N-AFS Lemma=hēlikia ‘parents of him said age is having him ask’ SR GNT Yhn 9:23 word 9
YHN 9:32 αἰῶνος (aiōnos) N-GMS ‘out_of the age not it was heard that’ SR GNT Yhn 9:32 word 3
YHN 10:28 αἰῶνα (aiōna) N-AMS ‘they may perish for the age and not will_be snatching’ SR GNT Yhn 10:28 word 15
YHN 11:26 αἰῶνα (aiōna) N-AMS ‘may die_off to the age you are believing this’ SR GNT Yhn 11:26 word 14
YHN 12:34 αἰῶνα (aiōna) N-AMS ‘is remaining to the age and how are saying’ SR GNT Yhn 12:34 word 17
YHN 13:8 αἰῶνα (aiōna) N-AMS ‘feet to the age answered Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) to him’ SR GNT Yhn 13:8 word 16
YHN 14:16 αἰῶνα (aiōna) N-AMS ‘you_all to the age he may_be’ SR GNT Yhn 14:16 word 22
YHN 21:18 γηράσῃς (gaʸrasaʸs) V-SAA2..S Lemma=gēraskō ‘you were wanting whenever but you may age you will_be stretching_out the hands’ SR GNT Yhn 21:18 word 17
MARK 4:19 αἰῶνος (aiōnos) N-GMS ‘the worries of the age and the seduction’ SR GNT Mark 4:19 word 7
MARK 11:14 αἰῶνα (aiōna) N-AMS ‘no_longer for the age of you no_one’ SR GNT Mark 11:14 word 20
MAT 13:22 αἰῶνος (aiōnos) N-GMS ‘and the worry of age and the seduction’ SR GNT Mat 13:22 word 19
MAT 13:39 αἰῶνός (aiōnos) N-GMS ‘and harvest the completion of the age is the and’ SR GNT Mat 13:39 word 16
MAT 13:40 αἰῶνος (aiōnos) N-GMS ‘the completion of the age’ SR GNT Mat 13:40 word 19
MAT 13:49 αἰῶνος (aiōnos) N-GMS ‘the completion of the age will_be coming_out the messengers’ SR GNT Mat 13:49 word 8
MAT 21:19 αἰῶνα (aiōna) N-AMS ‘may become for the age and was withered immediately’ SR GNT Mat 21:19 word 35
MAT 24:3 αἰῶνος (aiōnos) N-GMS ‘and the completion of the age’ SR GNT Mat 24:3 word 39
MAT 28:20 αἰῶνος (aiōnos) N-GMS ‘the completion of the age’ SR GNT Mat 28:20 word 22
LUKE 1:55 αἰῶνα (aiōna) N-AMS ‘of him for the age’ SR GNT Luke 1:55 word 16
LUKE 1:70 αἰῶνος (aiōnos) N-GMS ‘the holy of the age prophets of him’ SR GNT Luke 1:70 word 11
LUKE 16:8 αἰῶνος (aiōnos) N-GMS ‘because the sons of age this more_prudently beyond’ SR GNT Luke 16:8 word 20
LUKE 20:34 αἰῶνος (aiōnos) N-GMS ‘Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) the sons of age this are marrying and’ SR GNT Luke 20:34 word 12
LUKE 20:35 αἰῶνος (aiōnos) N-GMS ‘the ones but having_been considered_worthy of age that to obtain and’ SR GNT Luke 20:35 word 5
ACTs 3:21 αἰῶνος (aiōnos) N-GMS ‘of the holy from the age of him prophets’ SR GNT Acts 3:21 word 25
1COR 1:20 αἰῶνος (aiōnos) N-GMS ‘the scribe where is the debater of age this not made_foolish’ SR GNT 1Cor 1:20 word 8
1COR 2:6 αἰῶνος (aiōnos) N-GMS ‘wisdom but not of age this nor of the’ SR GNT 1Cor 2:6 word 11
1COR 2:6 αἰῶνος (aiōnos) N-GMS ‘nor of the the rulers of age this the ones being nullified’ SR GNT 1Cor 2:6 word 17
1COR 2:8 αἰῶνος (aiōnos) N-GMS ‘no_one of the rulers of age this has known if’ SR GNT 1Cor 2:8 word 6
1COR 8:13 αἰῶνα (aiōna) N-AMS ‘meats to the age in_order_that not the’ SR GNT 1Cor 8:13 word 15
2COR 4:4 αἰῶνος (aiōnos) N-GMS ‘whom the god of age this blinded the’ SR GNT 2Cor 4:4 word 6
2COR 9:9 αἰῶνα (aiōna) N-AMS ‘is remaining to the age’ SR GNT 2Cor 9:9 word 13
GAL 1:4 αἰῶνος (aiōnos) N-GMS ‘us out_of the age having presented evil according_to’ SR GNT Gal 1:4 word 16
EPH 2:2 αἰῶνα (aiōna) N-AMS ‘you_all walked according_to the age of world this according_to’ SR GNT Eph 2:2 word 7
EPH 3:21 αἰῶνος (aiōnos) N-GMS ‘the generations of the age of the ages Truly’ SR GNT Eph 3:21 word 16
2TIM 4:10 αἰῶνα (aiōna) N-AMS ‘having loved the present age and was gone to’ SR GNT 2Tim 4:10 word 9
HEB 1:8 αἰῶνα (aiōna) N-AMS ‘god to the age of the age and’ SR GNT Heb 1:8 word 12
HEB 1:8 αἰῶνος (aiōnos) N-GMS ‘the age of the age and the scepter’ SR GNT Heb 1:8 word 14
HEB 5:6 αἰῶνα (aiōna) N-AMS ‘a priest to the age according_to the order’ SR GNT Heb 5:6 word 11
HEB 6:5 αἰῶνος (aiōnos) N-GMS ‘the powers and of the coming age’ SR GNT Heb 6:5 word 10
HEB 6:20 αἰῶνα (aiōna) N-AMS ‘having become to the age’ SR GNT Heb 6:20 word 15
HEB 7:17 αἰῶνα (aiōna) N-AMS ‘a priest to the age according_to the order’ SR GNT Heb 7:17 word 10
HEB 7:21 αἰῶνα (aiōna) N-AMS ‘a priest for the age’ SR GNT Heb 7:21 word 21
HEB 7:24 αἰῶνα (aiōna) N-AMS ‘him for the age permanent is holding the’ SR GNT Heb 7:24 word 9
HEB 7:28 αἰῶνα (aiōna) N-AMS ‘a son for the age having_been perfected’ SR GNT Heb 7:28 word 23
HEB 11:11 ἡλικίας (haʸlikias) N-GFS Lemma=hēlikia ‘also beyond time of age because faithful she considered’ SR GNT Heb 11:11 word 14
1PET 1:25 αἰῶνα (aiōna) N-AMS ‘is remaining to the age this and is’ SR GNT 1Pet 1:25 word 8
1YHN 2:17 αἰῶνα (aiōna) N-AMS ‘is remaining for the age’ SR GNT 1Yhn 2:17 word 19
2YHN 1:2 αἰῶνα (aiōna) N-AMS ‘will_be to the age’ SR GNT 2Yhn 1:2 word 15
YUD 1:13 αἰῶνα (aiōna) N-AMS ‘darkness of darkness to the age has_been kept’ SR GNT Yud 1:13 word 21
YUD 1:25 αἰῶνος (aiōnos) N-GMS ‘before all the age and now and’ SR GNT Yud 1:25 word 28
Key: N=noun V=verb AFS=accusative,feminine,singular AMS=accusative,masculine,singular DMS=dative,masculine,singular GFS=genitive,feminine,singular GMS=genitive,masculine,singular SAA2..S=subjunctive,aorist,active,2nd person singular