Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Hebrew wordlink #374487

תְּהוֹםHab 3

Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (17) of identical word form תְּהוֹם (Morphology=Ncbsa PoS=common_noun Gender=both Number=singular State=absolute) in the Hebrew originals

The word form ‘תְּהוֹם’ (Morphology=Ncbsa PoS=common_noun Gender=both Number=singular State=absolute) has 3 different glosses: ‘[are]_the_deep’, ‘deep’, ‘the_deep’.

GEN 7:11 contextual word gloss=‘the_deep’ word gloss=‘deep’ OSHB GEN 7:11 word 18

OET-LV: 11In_year six hundred(s) year of_the_life_of of_Noaḩ in_month the_second on_the_seven- teen day of_month in_the_day the_this they_were_split_open all_of the_springs_of the_deep great and_the_windows_of the_heavens they_were_opened.   (GEN_7:11)

OET-RV: 11When Noah was 600 years old (and around the beginning of May), deep underwater geysers in the ocean started spouting out water, and the skies began to drop heavy rain (GEN 7:11)

GEN 8:2 contextual word gloss=‘the_deep’ word gloss=‘deep’ OSHB GEN 8:2 word 3

OET-LV: 2And_ the_springs_of _they_were_shut_up the_deep and_the_windows_of the_heavens and_it_was_restrained the_rain from the_heavens.   (GEN_8:2)

OET-RV: 2and the underwater geysers and the rain was stopped. (GEN 8:2)

GEN 49:25 contextual word gloss=‘the_deep’ word gloss=‘deep’ OSHB GEN 49:25 word 11

OET-LV: 25From_the_god_of I_will_show_you(ms) and_he_will_help_you and_DOM the_almighty and_he_will_bless_you blessings_of heaven (from)_above blessings_of the_deep which_lies beneath blessings_of breasts and_womb.   (GEN_49:25)

OET-RV: 25by the god of your father, and he will help you,
 ⇔ and with the provider,
 ⇔ and he will bless you with blessings from the heavens above
 ⇔ blessings of the deep that lies below,
 ⇔ and blessings of breasts and womb. (GEN 49:25)

JOB 28:14 contextual word gloss=‘the_deep’ word gloss=‘deep’ OSHB JOB 28:14 word 1

OET-LV: 14The_deep it_says not is_in_me it and_the_sea it_says not_it with_me.   (JOB_28:14)

OET-RV: 14The deep waters say, ‘I don’t have it,’
 ⇔ ≈ and the ocean says, ‘It’s not in me.’ (JOB 28:14)

JOB 38:16 contextual word gloss=‘the_deep’ word gloss=‘deep’ OSHB JOB 38:16 word 6

OET-LV: 16Have_you_gone to the_springs_of the_sea and_in_the_searching_of the_deep have_you_walked_about.   (JOB_38:16)

OET-RV: 16Have you visited the springs under the sea?
 ⇔ ≈ Have you walked around in the trenches of the deep ocean? (JOB 38:16)

JOB 41:24 contextual word gloss=‘the_deep’ word gloss=‘deep’ OSHB JOB 41:24 word 5

OET-LV: 24 behind_it it_makes_shine a_path anyone_considers the_deep to_grey_hair.   (JOB_41:24)

OET-RV: 24His chest is hard like stone—
 ⇔ yes, as solid as the bottom mill-stone. (JOB 41:24)

PSA 36:7 contextual word gloss=‘[are]_the_deep’ word gloss=‘deep’ OSHB PSA 36:7 word 5

OET-LV: 7 righteousness_of_your is_like_the_mountains_of god judgements_of_your are_the_deep great humankind and_animal[s] you_deliver Oh_YHWH.   (PSA_36:7)

OET-RV: 7God, your loyal commitment is so valuable.
 ⇔ You protect us like birds protect their babies under their wings. (PSA 36:7)

PSA 42:8 contextual word gloss=‘deep’ word gloss=‘deep’ OSHB PSA 42:8 word 1

OET-LV: 8 deep to deep is_calling to_sound/voice waterfalls_of_your all_of breakers_of_your and_your(pl)_of_waves over_me they_have_passed.   (PSA_42:8)

OET-RV: 8During the day, Yahweh exercises his loyal commitment,
 ⇔ and in the night, his song is with me—
 ⇔ a prayer to the god who gave me life. (PSA 42:8)

PSA 42:8 contextual word gloss=‘deep’ word gloss=‘deep’ OSHB PSA 42:8 word 3

OET-LV: 8 deep to deep is_calling to_sound/voice waterfalls_of_your all_of breakers_of_your and_your(pl)_of_waves over_me they_have_passed.   (PSA_42:8)

OET-RV: 8During the day, Yahweh exercises his loyal commitment,
 ⇔ and in the night, his song is with me—
 ⇔ a prayer to the god who gave me life. (PSA 42:8)

PSA 104:6 contextual word gloss=‘the_deep’ word gloss=‘deep’ OSHB PSA 104:6 word 1

OET-LV: 6The_deep like_clothing you_covered_it above the_mountains they_stood the_waters.   (PSA_104:6)

OET-RV: 6You covered it with deep water like a jacket.
 ⇔ The waters stood above the mountains. (PSA 104:6)

PROV 8:28 contextual word gloss=‘the_deep’ word gloss=‘deep’ OSHB PROV 8:28 word 6

OET-LV: 28When_he_made_firm the_clouds (from)_above when_became_strong the_springs_of the_deep.   (PRO_8:28)

OET-RV:  •  28when he pressed the clouds into shape,
 • when he established the springs way down in the oceans. (PRO 8:28)

ISA 51:10 contextual word gloss=‘the_deep’ word gloss=‘deep’ OSHB ISA 51:10 word 7

OET-LV: 10Am_not are_you she who_dried_up the_sea the_water_of the_deep great who_she_made the_depths_of the_sea a_way to_pass_over those_redeemed.   (ISA_51:10)

OET-RV: 10
 ⇔ 
 ⇔  (ISA 51:10)

EZE 26:19 contextual word gloss=‘the_deep’ word gloss=‘deep’ OSHB EZE 26:19 word 17

OET-LV: 19if/because thus my_master he_says YHWH when_I_make you a_city desolate like_cities which not they_are_inhabited when_bring_up over_you DOM the_deep and_they_will_cover_you the_waters (the)_many.   (EZE_26:19)

OET-RV: 19Yes, the master Yahweh says this: When I make you a desolate city, like the other cities that are uninhabited, when I raise up the deep seas against you, and when the great waters cover you, (EZE 26:19)

EZE 31:4 contextual word gloss=‘the_deep’ word gloss=‘deep’ OSHB EZE 31:4 word 3

OET-LV: 4Waters they_made_it_grow the_deep it_raised_it_up DOM rivers_of_its was_going around_of place_of_its_planting and_DOM channels_of_its it_sent_out to all_of the_trees_of the_field.   (EZE_31:4)

OET-RV: 4A deep water supply made it grow tall. Rivers flowed all around its area, because their channels stretched out to all the trees in the countryside. (EZE 31:4)

EZE 31:15 contextual word gloss=‘the_deep’ word gloss=‘deep’ OSHB EZE 31:15 word 12

OET-LV: 15thus my_master he_says YHWH in/on_day it_went_down Shəʼōl_to I_caused_mourning I_covered on/upon/above_him/it DOM the_deep and_I_withheld rivers_of_its and_ waters _they_were_restrained many and_I_made_mourn on/upon/above_him/it Ləⱱānōn and_all the_trees_of the_field on/upon/above_him/it were_wilted.   (EZE_31:15)

OET-RV: 15The master Yahweh says this: On the day when the cedar went down to the place of the dead, I brought mourning to the earth. I covered the deep waters over it, and I held back the oceans. I held back the great waters, and I brought mourning to Lebanon for it. So all the trees in the countryside mourned because of it. (EZE 31:15)

AMOS 7:4 contextual word gloss=‘the_deep’ word gloss=‘deep’ OSHB AMOS 7:4 word 13

OET-LV: 4Thus he_showed_me my_master YHWH and_see/lo/see was_calling for_conducting_a_case by_fire my_master YHWH and_she/it_ate DOM the_deep great and_it_consumed DOM the_portion_land.   (AMO_7:4)

OET-RV: 4This is what my master Yahweh showed me:
§ Listen, my master Yahweh called on fire to judge the country. It dried up the vast, deep water under the earth and also would have devoured the land (AMO 7:4)

YNA (JNA) 2:6 contextual word gloss=‘the_deep’ word gloss=‘deep’ OSHB YNA (JNA) 2:6 word 5

OET-LV: 6 they_have_encompassed_me waters to the_neck the_deep it_surrounds_me rush[es] is_wrapped_round to_my_of_head.   (JNA_2:6)

OET-RV: 6I was up to my neck in the waters; it was deep all around me. There were reeds wrapped around my head. (JNA 2:6)