Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
OSHB Isa 38:21 תְּאֵנִים (təʼēnīm) Strongs=8384 Lemma=‘תְּאֵנָה’
contextual word gloss=‘figs’ word gloss=‘figs’
Morphology=Ncfpa PoS=common_noun Gender=feminine Number=plural State=absolute
Year=-718 TimeSeries=Prophecies_of_Isaiah
Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘תְּאֵנִים’ (Morphology=Ncfpa PoS=common_noun Gender=feminine Number=plural State=absolute) has 3 different glosses: ‘[are]_fig_trees’, ‘[was]_figs’, ‘figs’.
2 KI 20:7 contextual word gloss=‘figs’ word gloss=‘figs’ OSHB 2 KI 20:7 word 5
OET-LV: 7 And_ Yəshaˊyāh/(Isaiah) _he/it_said take a_cake_of figs and_they_took and_they_put_it on the_boil and_he_lived. (KI2_20:7)
OET-RV: 7 Then Yeshayah told them to bring some pressed figs, and they brought them and placed them on the sore, and Hizkiyah started getting better. (KI2 20:7)
JER 8:13 contextual word gloss=‘figs’ word gloss=‘figs’ OSHB JER 8:13 word 9
OET-LV: 13 surely_(gather) I_will_bring_them_to_an_end the_utterance_of YHWH there_will_not_be grapes on_vine and_there_will_not_be figs on_tree and_the_leafage it_will_wither and_the_things_which_I_gave to/for_them they_will_pass_away_them. (JER_8:13)
OET-RV: 13 ◙ (JER 8:13)
JER 24:2 contextual word gloss=‘[was]_figs’ word gloss=‘figs’ OSHB JER 24:2 word 3
OET-LV: 2 The_basket one was_figs good very like_the_figs_of the_early_figs and_the_basket one was_figs bad very which not they_will_be_eaten from_badness. (JER_24:2)
OET-RV: 2 ◙ (JER 24:2)
JER 24:2 contextual word gloss=‘[was]_figs’ word gloss=‘figs’ OSHB JER 24:2 word 10
OET-LV: 2 The_basket one was_figs good very like_the_figs_of the_early_figs and_the_basket one was_figs bad very which not they_will_be_eaten from_badness. (JER_24:2)
OET-RV: 2 ◙ (JER 24:2)
JER 24:3 contextual word gloss=‘figs’ word gloss=‘figs’ OSHB JER 24:3 word 9
OET-LV: 3 and_ YHWH _he/it_said to_me what are_you seeing Oh_Yirməyāh/(Jeremiah) and_I_said figs the_figs (the)_good are_good very and_the_bad_figs are_bad very which not they_will_be_eaten from_badness. (JER_24:3)
OET-RV: 3 ◙
¶ … (JER 24:3)
NAH 3:12 contextual word gloss=‘[are]_fig_trees’ word gloss=‘fig_trees’ OSHB NAH 3:12 word 3
OET-LV: 12 All_of fortifications_of_your are_fig_trees with first-fruits if they_will_be_shaken and_they_will_fall on the_mouth_of one_who_eats. (NAH_3:12)
OET-RV: 12 All your fortresses will be like fig trees
⇔ with the early fruit now ready.
⇔ When they’re shaken
⇔ the fruit falls right into the mouth of the eater. (NAH 3:12)
NUM 13:23 הַתְּאֵנִים (hattəʼēnīm) Lemmas=‘הַ’, ‘תְּאֵנָה’ contextual morpheme glosses=‘the, figs’ morpheme glosses=‘the, figs’ OSHB NUM 13:23 word 17
OET-LV: 23 And_they_came to the_wadi_of ʼEshkol and_they_cut_down from_there a_vine_branch and_a_cluster_of grapes one and_they_carried_it on_pole (in)_two and_from the_pomegranates and_from the_figs. (NUM_13:23)
OET-RV: 23 When they got to the Eshkol riverbed, they cut off a branch with a cluster of grapes, and carried it on a pole between two of them, along with some pomegranates and figs. (NUM 13:23)
NEH 13:15 וּתְאֵנִים (ūtəʼēnīm) Lemmas=‘וְ’, ‘תְּאֵנָה’ contextual morpheme glosses=‘and, figs’ morpheme glosses=‘and, figs’ OSHB NEH 13:15 word 16
OET-LV: 15 In_the_days (the)_those I_saw in_Yəhūdāh those_who_trod winepresses on_sabbath and_those_who_brought (the)_heaps and_those_who_loaded_them on (the)_donkeys and_also wine grapes and_figs and_all load and_those_who_brought_them Yərūshālam/(Jerusalem) in/on_day of_the_sabbath and_I_protested in/on_day they_sold food. (NEH_13:15)
OET-RV: 15 In those days I saw people in Yehudah working on the rest day—treading wine, bringing in grain, and loading donkeys, yes, even bringing wine, grapes, figs, and all kinds of loads into Yerushalem on the rest day. I complained to them when they were selling the goods. (NEH 13:15)
SNG 2:13 פַגֶּיהָ (faggeyhā) Lemmas=‘פַּג’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘figs_of, its_early’ morpheme glosses=‘figs_of, its’ OSHB SNG 2:13 word 3
OET-LV: 13 The_fig_tree it_has_ripened figs_of_its_early and_the_vines blossom they_have_given_forth odour arise wwww my_friend_of_Oh my_beautiful_of_one and_come to/for_you(fs). (SNG_2:13)
OET-RV: 13 The fig tree ripens its green figs,
⇔ ≈ and the grapevines are in blossom.
⇔ They give off a scent.
⇔ Stand up, my beautiful darling and come. (SNG 2:13)
JER 24:1 תְאֵנִים (təʼēnīm) Lemma=‘תְּאֵנָה’ contextual word gloss=‘figs’ word gloss=‘figs’ OSHB JER 24:1 word 6
OET-LV: 24 he_showed_me YHWH and_see/lo/see two_of baskets_of figs were_set to_(the)_face_of/in_front_of/before the_temple_of YHWH after took_into_exile Nəⱱūkadneʦʦar the_king_of Bāⱱel DOM Yəkānəyāh/(Jeconiah) the_son_of Yəhōyāqīm/(Jehoiakim) the_king_of Yəhūdāh/(Judah) and_DOM the_officials_of Yəhūdāh and_DOM the_craftsman and_DOM the_smith from_Yərūshālam/(Jerusalem) and_he_brought_them Bāⱱel. (JER_24:1)
OET-RV: 24 ◙ (JER 24:1)
JER 24:2 כִּתְאֵנֵי (kitʼēnēy) Lemmas=‘כְּ’, ‘תְּאֵנָה’ contextual morpheme glosses=‘like, the_figs_of’ morpheme glosses=‘like, figs_of’ OSHB JER 24:2 word 6
OET-LV: 2 The_basket one was_figs good very like_the_figs_of the_early_figs and_the_basket one was_figs bad very which not they_will_be_eaten from_badness. (JER_24:2)
OET-RV: 2 ◙ (JER 24:2)
JER 24:2 הַבַּכֻּרוֹת (habakkurōt) Lemmas=‘הַ’, ‘בִּכּוּרָה’ contextual morpheme glosses=‘of, the_early_figs’ morpheme glosses=‘the, first-ripe’ OSHB JER 24:2 word 7
OET-LV: 2 The_basket one was_figs good very like_the_figs_of the_early_figs and_the_basket one was_figs bad very which not they_will_be_eaten from_badness. (JER_24:2)
OET-RV: 2 ◙ (JER 24:2)
JER 24:3 הַתְּאֵנִים (hattəʼēnīm) Lemmas=‘הַ’, ‘תְּאֵנָה’ contextual morpheme glosses=‘the, figs’ morpheme glosses=‘the, figs’ OSHB JER 24:3 word 10
OET-LV: 3 and_ YHWH _he/it_said to_me what are_you seeing Oh_Yirməyāh/(Jeremiah) and_I_said figs the_figs (the)_good are_good very and_the_bad_figs are_bad very which not they_will_be_eaten from_badness. (JER_24:3)
OET-RV: 3 ◙
¶ … (JER 24:3)
JER 24:5 כַּתְּאֵנִים (kattəʼēnīm) Lemmas=‘כְּ’, ‘תְּאֵנָה’ contextual morpheme glosses=‘like, figs’ morpheme glosses=‘like_the, figs’ OSHB JER 24:5 word 6
OET-LV: 5 Thus YHWH he_says the_god_of Yisrāʼēl/(Israel) like_figs (the)_good the_these so I_will_regard DOM the_exile[s]_of Yəhūdāh whom I_have_sent from the_place the_this the_land_of the_ones_from_Kasdiy for_good. (JER_24:5)
OET-RV: 5 ◙ (JER 24:5)
JER 24:8 וְכַתְּאֵנִים (vəkattəʼēnīm) Lemmas=‘וְ’, ‘כְּ’, ‘תְּאֵנָה’ contextual morpheme glosses=‘and, like, figs’ morpheme glosses=‘and, like_the, figs’ OSHB JER 24:8 word 1
OET-LV: 8 and_like_figs (the)_bad which not they_will_be_eaten from_badness if/because thus YHWH he_says so I_will_make DOM Tsidqiyyāh/(Zedekiah) the_king_of Yəhūdāh/(Judah) and_DOM officials_of_his and_DOM the_remnant_of Yərūshālam/(Jerusalem) those_who_remain on_the_earth (the)_this and_those_who_dwell in_land of_Miʦrayim/(Egypt). (JER_24:8)
OET-RV: 8 ◙ (JER 24:8)
JER 29:17 כַּתְּאֵנִים (kattəʼēnīm) Lemmas=‘כְּ’, ‘תְּאֵנָה’ contextual morpheme glosses=‘like, figs’ morpheme glosses=‘like_the, figs’ OSHB JER 29:17 word 16
OET-LV: 17 Thus YHWH he_says hosts here_I am_about_to_send on_them DOM the_drought//sword/knife DOM (the)_famine and_DOM (the)_pestilence and_I_will_make them like_figs (the)_rotten which not they_will_be_eaten from_badness. (JER_29:17)
OET-RV: 17 ◙ (JER 29:17)