Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
InterlinearVerse GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1 SAM 2 SAM PSA AMOS HOS 1 KI 2 KI 1 CHR 2 CHR PROV ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA (JNA) NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL LAO GES LES ESG DNG 2 PS TOB JDT WIS SIR BAR LJE PAZ SUS BEL MAN 1 MAC 2 MAC 3 MAC 4 MAC YHN (JHN) MARK MAT LUKE ACTs YAC (JAM) GAL 1 TH 2 TH 1 COR 2 COR ROM COL PHM EPH PHP 1 TIM TIT 1 PET 2 PET 2 TIM HEB YUD (JUD) 1 YHN (1 JHN) 2 YHN (2 JHN) 3 YHN (3 JHN) REV
Isa C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29 C30 C31 C32 C33 C34 C35 C36 C37 C38 C39 C40 C41 C42 C43 C44 C45 C46 C47 C48 C49 C50 C51 C52 C53 C54 C55 C56 C57 C58 C59 C60 C61 C62 C63 C64 C65 C66
Isa 38 V1 V2 V3 V4 V5 V6 V7 V8 V9 V10 V11 V12 V13 V14 V15 V16 V17 V18 V19 V20 V22
OET (OET-LV) And_ Yəshaˊyāh/(Isaiah) _he/it_said let_them_take a_cake_of figs and_apply on the_boil and_recover.
Note 1 topic: writing-background
(Occurrence 0) Now
(Some words not found in UHB: and=he/it_said Yəshaˊyāh/(Isaiah) take lump_of figs and,apply on/upon the,boil and,recover )
This word is used here to mark a break in the main story line. This gives background information about Isaiah and Hezekiah.
(Occurrence 0) Let them
(Some words not found in UHB: and=he/it_said Yəshaˊyāh/(Isaiah) take lump_of figs and,apply on/upon the,boil and,recover )
Alternate translation: “Let Hezekiah’s servants”
Note 2 topic: figures-of-speech / explicit
(Occurrence 0) a lump of figs
(Some words not found in UHB: and=he/it_said Yəshaˊyāh/(Isaiah) take lump_of figs and,apply on/upon the,boil and,recover )
This was used as an ointment. The meaning of this can be made clear. Alternate translation: “use an ointment of mashed figs”
(Occurrence 0) boil
(Some words not found in UHB: and=he/it_said Yəshaˊyāh/(Isaiah) take lump_of figs and,apply on/upon the,boil and,recover )
a painful area on the skin that is infected
38:21-22 Hezekiah received a sign, reminiscent of another sign the prophet had offered Ahaz (7:11). Ahaz and Hezekiah were two bookends to a long story. Ahaz represented the ungodly king and Hezekiah the godly king. The former brought disaster on his people, while the latter rescued his people (but see ch 39).
OET (OET-LV) And_ Yəshaˊyāh/(Isaiah) _he/it_said let_them_take a_cake_of figs and_apply on the_boil and_recover.
Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.
Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.