Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
OSHB Jdg 1:31 צִידוֹן (ʦīdōn) Strongs=6721 Lemma=‘צִידוֹן’
contextual word gloss=‘of_Sidon’ possible word glosses=‘Tsīdōn / (Sidon)’
Morphology=Np PoS=proper_noun
Location=Sidon
Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘צִידוֹן’ (Morphology=Np PoS=proper_noun) has 3 different glosses: ‘O_Sidon’, ‘Sidon’, ‘of_Sidon’.
JOS 11:8 contextual word gloss=‘Sidon’ possible word glosses=‘Tsīdōn / (Sidon)’ OSHB JOS 11:8 word 8
OET-LV: 8 And_he_gave_them YHWH in_the_hand_of Yisrāʼēl/(Israel) and_they_attacked_them and_they_pursued_them to Tsīdōn/(Sidon) great and_unto Misrephoth Maim and_unto the_valley_of Miʦpāh eastwards and_they_defeated_them until not left to/for_them a_survivor. (JOS_11:8)
OET-RV: 8 and Yahweh enabled them to defeat them. (JOS 11:8)
JOS 19:28 contextual word gloss=‘Sidon’ possible word glosses=‘Tsīdōn / (Sidon)’ OSHB JOS 19:28 word 6
OET-LV: 28 And_Ebron and_Rəḩoⱱ and_Ḩammōn and_Kanah to Tsīdōn/(Sidon) great. (JOS_19:28)
OET-RV: 28 Abdon, Rehob, Hammon and Kanah, as far as Greater Sidon. (JOS 19:28)
JDG 10:6 contextual word gloss=‘of_Sidon’ possible word glosses=‘Tsīdōn / (Sidon)’ OSHB JDG 10:6 word 18
OET-LV: 6 and_they_repeated the_people_of Yisrāʼēl/(Israel) for_doing the_evil in/on_both_eyes_of YHWH and_they_served DOM the_Baˊal and_DOM the_ˊAshtārōt and_DOM the_gods_of ʼArām and_DOM the_gods_of Tsīdōn/(Sidon) and_DOM the_gods_of Mōʼāⱱ and_DOM the_gods_of the_people_of ˊAmmōn and_DOM the_gods_of the_Fəlishtiy and_they_abandoned DOM YHWH and_not they_served_him. (JDG_10:6)
OET-RV: 6 The Israelis continued to do what Yahweh considered evil: they worshipped the Ba’als, the Ashtorets, the gods of Aram, the gods of Sidon, the gods of Moab, the gods of the sons of Ammon, and the gods of the Philistines. They forsook Yahweh and didn’t serve him. (JDG 10:6)
2 SAM 24:6 contextual word gloss=‘Sidon’ possible word glosses=‘Tsīdōn / (Sidon)’ OSHB 2 SAM 24:6 word 12
OET-LV: 6 And_they_came to_(the)_Gilˊād and_near/to the_land_of Tahtim and_they_came to_Dān Jaan and_around to Tsīdōn/(Sidon). (SA2_24:6)
OET-RV: 6 Then they went north to Gilead and the land of Tahtim-Hodshi, before coming to Dan-Yaan and around to Tsidon. (SA2 24:6)
1 CHR 1:13 contextual word gloss=‘Sidon’ possible word glosses=‘Tsīdōn / (Sidon)’ OSHB 1 CHR 1:13 word 4
OET-LV: 13 and_Kənaˊan he_fathered DOM Tsīdōn/(Sidon) his/its_firstborn and_DOM Ḩēt. (CH1_1:13)
OET-RV: 13 Kanaan’s first son was Tsidon, and then he was also the ancestor of the Hittites, (CH1 1:13)
ISA 23:2 contextual word gloss=‘of_Sidon’ possible word glosses=‘Tsīdōn / (Sidon)’ OSHB ISA 23:2 word 5
OET-LV: 2 Be_silent Oh_inhabitants_of the_coastland Oh_trader_of Tsīdōn/(Sidon) one_who_passes_over the_sea they_have_filled_you. (ISA_23:2)
OET-RV: 2 ◙ (ISA 23:2)
ISA 23:4 contextual word gloss=‘O_Sidon’ possible word glosses=‘Tsīdōn / (Sidon)’ OSHB ISA 23:4 word 2
OET-LV: 4 Be_ashamed Oh_Tsīdōn/(Sidon) if/because the_sea it_has_said the_stronghold_of the_sea to_say not I_have_been_in_labour and_not I_have_given_birth and_not I_have_brought_up young_men I_have_raised young_women. (ISA_23:4)
OET-RV: 4 ◙ (ISA 23:4)
ISA 23:12 contextual word gloss=‘of_Sidon’ possible word glosses=‘Tsīdōn / (Sidon)’ OSHB ISA 23:12 word 9
OET-LV: 12 And_he/it_said not you_will_repeat again to_exult Oh_you_who_are_oppressed the_virgin_of the_daughter_of Tsīdōn/(Sidon) Cyprus arise pass_over also there not it_will_be_rest to/for_you(fs). (ISA_23:12)
OET-RV: 12 ◙ (ISA 23:12)
JER 25:22 contextual word gloss=‘of_Sidon’ possible word glosses=‘Tsīdōn / (Sidon)’ OSHB JER 25:22 word 8
OET-LV: 22 And_DOM all_of the_kings_of Tsor/(Tyre) and_DOM all_of the_kings_of Tsīdōn/(Sidon) and_DOM the_kings_of the_coastland which is_on_the_other_side_of the_sea. (JER_25:22)
OET-RV: • 22 ◙
• … (JER 25:22)
JER 27:3 contextual word gloss=‘of_Sidon’ possible word glosses=‘Tsīdōn / (Sidon)’ OSHB JER 27:3 word 17
OET-LV: 3 And_you_will_send_them to the_king_of ʼEdōm and_near/to the_king_of Mōʼāⱱ and_near/to the_king_of the_people_of ˊAmmōn and_near/to the_king_of Tsor/(Tyre) and_near/to the_king_of Tsīdōn/(Sidon) by_the_hand_of messengers the_(ones_who)_went Yərūshālam/(Jerusalem) to Tsidqiyyāh/(Zedekiah) the_king_of Yəhūdāh. (JER_27:3)
OET-RV: 3 ◙ (JER 27:3)
EZE 27:8 contextual word gloss=‘of_Sidon’ possible word glosses=‘Tsīdōn / (Sidon)’ OSHB EZE 27:8 word 2
OET-LV: 8 The_inhabitants_of Tsīdōn/(Sidon) and_ʼArvad they_were those_who_row to/for_you(fs) your_skillful_of_people Oh_Tsor/(Tyre) they_were in_you they sailors_of_were_your. (EZE_27:8)
OET-RV: 8 Those who were living in Tsidon and Arvad were your rowers.
⇔ The wise men of Tsor were within you—they were your pilots. (EZE 27:8)
EZE 28:21 contextual word gloss=‘Sidon’ possible word glosses=‘Tsīdōn / (Sidon)’ OSHB EZE 28:21 word 6
OET-LV: 21 Oh_son_of humankind set face_of_your against Tsīdōn/(Sidon) and_prophesy on_it. (EZE_28:21)
OET-RV: 21 “Humanity’s child, look towards Tsidon (Sidon) and prophesy against it. (EZE 28:21)
EZE 28:22 contextual word gloss=‘O_Sidon’ possible word glosses=‘Tsīdōn / (Sidon)’ OSHB EZE 28:22 word 8
OET-LV: 22 And_you_will_say thus my_master he_says YHWH here_I am_on_you Oh_Tsīdōn/(Sidon) and_I_will_gain_glory in_the_midst_of_of_you and_people_will_know if/because_that I am_YHWH when_I_bring_about on_it judgements and_I_will_show_myself_holy in_it. (EZE_28:22)
OET-RV: 22 Tell them that the master Yahweh says this: ‘Listen, I’m against you, Tsidon, because I intend to be praised by you, so your people will know that I am Yahweh, when I execute justice within you and demonstrate my holiness to you. (EZE 28:22)