Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
OSHB 2 Sam 22:32 צוּר (ʦūr) Strongs=6697 Lemma=‘צוּר’
contextual word gloss=‘[is]_a_rock’ word gloss=‘rock’
Morphology=Ncmsa PoS=common_noun Gender=masculine Number=singular State=absolute
Year=-1018 TimeSeries=Reign_of_David
Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘צוּר’ (Morphology=Ncmsa PoS=common_noun Gender=masculine Number=singular State=absolute) has 4 different glosses: ‘[is]_a_rock’, ‘[the]_rock’, ‘a_rock’, ‘rock’.
DEU 32:13 contextual word gloss=‘rock’ word gloss=‘rock’ OSHB DEU 32:13 word 13
OET-LV: 13 He_caused_it_to_ride on the_high_places_of the_land and_it_ate fruits_of the_field and_he_made_it_suck honey from_a_rock and_oil from_flint_of rock. (DEU_32:13)
OET-RV: 13 He helped Yisrael reach the hilltops,
⇔ and fed them the fruits of the countryside.
⇔ He nourished them with honey from the cliffs,
⇔ ≈ oil from the hardest rocks, (DEU 32:13)
DEU 32:18 contextual word gloss=‘[the]_rock’ word gloss=‘rock’ OSHB DEU 32:18 word 1
OET-LV: 18 the_rock which_he_fathered_you you_forgot and_you_forgot god who_brought_of_you_forth. (DEU_32:18)
OET-RV: 18 You neglected the rock who carried you,
⇔ ≈ and you forgot God who gave birth to you. (DEU 32:18)
DEU 32:37 contextual word gloss=‘[the]_rock’ word gloss=‘rock’ OSHB DEU 32:37 word 4
OET-LV: 37 And_saying(ms) where gods_of_are_their the_rock which_they_sought_refuge in_him/it. (DEU_32:37)
OET-RV: 37 Then he’ll ask, ‘Where are their gods—
⇔ the rock who they went to to be safe, (DEU 32:37)
1 SAM 2:2 contextual word gloss=‘a_rock’ word gloss=‘rock’ OSHB 1 SAM 2:2 word 8
OET-LV: 2 There_is_not a_holy_one like_YHWH if/because there_is_not except_you and_there_is_not a_rock like_our_of_god. (SA1_2:2)
OET-RV: ⇔ 2 No one else is holy like Yahweh.
⇔ ≈ There’s certainly no one else who’s like you.
⇔ No one else is like a rock to me like our god is. (SA1 2:2)
JOB 18:4 contextual word gloss=‘a_rock’ word gloss=‘rock’ OSHB JOB 18:4 word 8
OET-LV: 4 one_who_tears self_of_his in_his_of_anger for_your_sake will_it_be_abandoned the_earth and_will_it_move a_rock from_its_of_place. (JOB_18:4)
OET-RV: 4 People who tear themselves apart in anger,
⇔ will the ground be abandoned for your sakes,
⇔ or the rock removed out of its place? (JOB 18:4)
JOB 24:8 contextual word gloss=‘[the]_rock’ word gloss=‘rock’ OSHB JOB 24:8 word 7
OET-LV: 8 From_the_rainstorm_of the_mountains they_are_wet and_from_not shelter they_embrace the_rock. (JOB_24:8)
OET-RV: 8 They get soaked by the showers in the hills,
⇔ ≈ and huddle against the rocky ledge for shelter. (JOB 24:8)
PSA 18:32 contextual word gloss=‘[is]_a_rock’ word gloss=‘rock’ OSHB PSA 18:32 word 7
OET-LV: 32 if/because who is_god (from)_except YHWH and_who is_a_rock except god_of_our. (PSA_18:32)
OET-RV: 32 It is God who puts strength onto me like a belt around me—
⇔ who makes my path clear of obstacles. (PSA 18:32)
PSA 78:20 contextual word gloss=‘a_rock’ word gloss=‘rock’ OSHB PSA 78:20 word 3
OET-LV: 20 There he_struck a_rock and_they_flowed_out waters and_torrents they_overflowed also food is_he_able to_give or will_he_prepare meat for_his_of_people. (PSA_78:20)
OET-RV: 20 See, when he struck the rock, water gushed out
⇔ ≈ and streams overflowed.
⇔ But can he give food also?
⇔ ≈ Will he provide meat for his people?” (PSA 78:20)
PSA 105:41 contextual word gloss=‘a_rock’ word gloss=‘rock’ OSHB PSA 105:41 word 2
OET-LV: 41 He_opened a_rock and_ waters _they_flowed_out they_went in_regions a_river. (PSA_105:41)
OET-RV: 41 He split a rock and water gushed out—
⇔ it flowed in the wilderness like a river, (PSA 105:41)
PROV 30:19 contextual word gloss=‘a_rock’ word gloss=‘rock’ OSHB PROV 30:19 word 7
OET-LV: 19 The_way_of the_eagle in_heavens the_way_of a_snake on a_rock the_way_of a_ship in_the_heart_of the_sea and_the_way_of a_man with_a_young_woman. (PRO_30:19)
OET-RV: • 19 1. how an eagle’s soars in the sky,
• 2. how a snake slithers over a rock,
• 3. how a ship sails across the ocean, and
• 4. how a young man loves a young woman. (PRO 30:19)
ISA 44:8 contextual word gloss=‘a_rock’ word gloss=‘rock’ OSHB ISA 44:8 word 15
OET-LV: 8 Do_not be_in_dread and_do_not fear not from_then did_I_proclaim_to_you and_did_I_declare and_you(pl) witnesses_of_are_my is_there a_god (from)_except_me and_there_is_not a_rock not I_know. (ISA_44:8)
OET-RV: 8 eight
⇔ …
⇔ …
⇔ …
⇔ … (ISA 44:8)
ISA 48:21 contextual word gloss=‘a_rock’ word gloss=‘rock’ OSHB ISA 48:21 word 10
OET-LV: 21 And_not they_were_thirsty in_the_waste_places he_led_them water from_a_rock he_caused_to_flow for_them and_he_split_open a_rock and_ waters _they_flowed_out. (ISA_48:21)
OET-RV: 21 ◙
⇔ …
⇔ …
⇔ … (ISA 48:21)
ISA 51:1 contextual word gloss=‘[the]_rock’ word gloss=‘rock’ OSHB ISA 51:1 word 9
OET-LV: 51 listen to_me Oh_you(pl)_who_pursue_of (of)_righteousness you(pl)_who_seek_of (of)_YHWH look to the_rock which_you(pl)_were_dug and_near/to the_excavation_of the_pit which_you(pl)_were_dug_out. (ISA_51:1)
OET-RV: 51 ◙
⇔ …
⇔ …
⇔ …
⇔ … (ISA 51:1)
The various word forms of the root word (lemma) ‘Lemma=‘צוּר’’ have 13 different glosses: ‘-zur’, ‘O_rock_of’, ‘Zur’, ‘[is]_a_rock’, ‘[is]_the_rock_of’, ‘[the]_rock’, ‘a_rock’, ‘a_rock_of’, ‘of_Zur’, ‘of_the_rock_of’, ‘rock’, ‘the_flint_of’, ‘the_rock_of’.