Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
Related OET-RV GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1SA 2SA PSA AMOS HOS 1KI 2KI 1CH 2CH PRO ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1TH 2TH 1COR 2COR ROM COL PHM EPH PHP 1TIM TIT 1PET 2PET 2TIM HEB YUD 1YHN 2YHN 3YHN REV
This is still a very early look into the unfinished text of the Open English Translation of the Bible. Please double-check the text in advance before using in public.
15:18 People will hate Yeshua-followers
18 “If the world hates you, you all know that it hated me before it hated you. 19 If you belonged to this world, then the world would love you as it loves its own people, but you don’t belong to this world because I chose you out of it. That’s why they hate all of you. 20 [ref]Remember that I told you that slaves are not greater than their master. So if they persecuted me, they’ll also be persecuting you all. (If they’d obeyed my teaching, they would also obey your teaching.) 21 But they will do all these things against you because of my name, because they don’t know the father who sent me. 22 They wouldn’t be considered sinners except that I came and spoke to them, so now they don’t have any excuse for their sin. 23 Anyone who hates me, also hates my father. 24 If I hadn’t done miracles among them of the sort that no one else has done, they wouldn’t be considered to be sinners, but now they’ve observed me and hated both me and my father. 25 [ref]The writings of the prophets will certainly come to pass, that ‘they hated me undeservedly’.
26 “When the assistant arrives that I will send to you all from the father, the spirit of truth coming from the father, he will tell the truth about me. 27 You also will be able to tell the truth about me because you all were with me from the beginning.
16 “I’ve told you this so that you won’t stumble. 2 First they will ban you all from their religious services, then there’s a time coming when people will kill you thinking they’re actually doing a sacred service to God, 3 but they’ll be doing these things because they don’t know either the father or me. 4 I’ve told you these things so that when they happen in the future, you’ll remember that I’ve already told you about them.
Mat 10:24:
24 [ref]“An apprentice is not above their teacher, nor is a slave above their master.
Luk 6:40:
40 [ref]A trainee isn’t above their teacher, but can become like their teacher once they’re fully trained.
Yhn 13:16:
16 [ref]I can assure you that a slave isn’t greater than his master, and an missionary isn’t greater than the king who sends him.
Psa 35:19:
19 ◙
…
…
69:4:
4 ◙
…
…