Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV ULT UST BSB OEB WEBBE NET TCNT T4T LEB Wymth RV KJB-1769 KJB-1611 BrLXX Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
OET-RV By Document By Section By Chapter Details
OET-RV FRT INT GEN EXO LEV NUM DEU JOS JDG RUTH 1SA 2SA PSA AMOS HOS 1KI 2KI 1CH 2CH PRO ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL JOB YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1TH 2TH 1COR 2COR ROM COL PHM EPH PHP 1TIM TIT 1PET 2PET 2TIM HEB YUD 1YHN 2YHN 3YHN REV
GEN Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29 C30 C31 C32 C33 C34 C35 C36 C37 C38 C39 C40 C41 C42 C43 C44 C45 C46 C47 C48 C49 C50
This is still a very early look into the unfinished text of the Open English Translation of the Bible. Please double-check the text in advance before using in public.
49:29 Yacob’s death and burial
29 Then Yacob instructed them, “I’m about to go and join my ancestors. Bury me with them in the cave in the field that was bought from Efron the Hittite, 30 in the cave that is in Machpelah’s field in front of Mamre in Canaan. That’s the cave that my grandfather Abraham bought with the field from Ephron the Hittite as property for a burial place.[ref] 31 Abraham and his wife Sarah were buried there, along with their son Isaac and his wife Rebekah, and I also buried my wife Le’ah there.[ref] 32 That field and the cave in it was bought from the descendants of Het. 33 When Yacob finished giving those instructions to his sons, he pulled his feet up into the bed and lay and breathed his last and his spirit joined his ancestors.[ref]
50 Then Yosef hugged his father and cried over him and kissed him. 2 Then he commanded those of his servants who were physicians to embalm his father. So Yisra’el’s body was embalmed 3 over the next forty days (which is the normal time for embalming), and the Egyptians mourned for him for seventy days.
4 After those mourning days were over, Yosef spoke to Far’oh’s servants, saying, “Please, if I have found favour in your eyes, please tell Far’oh that 5 my father made me swear, saying, ‘Listen, I am dying. You must bury me in my grave that I dug for myself in Canaan.’ So now, please ask Far’oh to let me go up there and bury my father, then I’ll return.”[ref]
6 “Go up and bury your father just like he made you promise.” was the reply back from Far’oh.
7 So Yosef went up to Canaan to bury his father. Far’oh’s servants went with him, along with the elders from Far’oh’s household and all the elders of the land of Egypt. 8 Yosef’s own household also went, along with his brothers and his father’s household. They only left their children and their livestock behind in Goshen. 9 There were chariots as well as soldiers mounted on horses so it was a very large procession.
10 After they crossed the Jordan river, they arrived at Atad’s threshing floor, and they mourned there for seven days with very loud wailing. 11 The local Canaanite people saw the mourning at Atad’s threshing floor, and they said, “This is very serious mourning for the Egyptians.” That’s why they then named that place across the Jordan ‘Abel Mizraim’ (which means ‘the Egyptians mourned here’).
12 So Yacob’s sons did everything just how he’d instructed them. 13 They carried his embalmed body to Canaan and buried him in the cave in Machpelah’s field. Abraham had bought with the field with the included cave from Ephron the Hittite as property for a burial place, in front of Mamre.[ref] 14 Then after his father’s burial was completed, Yosef returned to Egypt along with his brothers and everyone who had gone up with him to bury him.
GEN Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29 C30 C31 C32 C33 C34 C35 C36 C37 C38 C39 C40 C41 C42 C43 C44 C45 C46 C47 C48 C49 C50