Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

OET By Document By SectionBy ChapterDetails

OET GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD1 YHN2 YHN3 YHNREV

Open English Translation HAB

This is still a very early look into the unfinished text of the Open English Translation of the Bible. Please double-check the text in advance before using in public.

Readers’ Version

Literal Version

HAB - Open English Translation—Readers’ Version (OET-RV) v0.1.05

ESFM v0.6 HAB

WORDTABLE OET-LV_OT_word_table.tsv

Havakkuk

(Habakkuk)

Hab

ESFM v0.6 HAB

WORDTABLE OET-LV_OT_word_table.tsv

The parsed Hebrew text used to create this file is Copyright © 2019 by https://hb.
openscriptures.org

Our English glosses are released CC0 by https://Freely-Given.org

ESFM file created 2026-03-26 16:06 by extract_glossed_OSHB_OT_to_ESFM v0.64

USFM file edited by ScriptedBibleEditor v0.35

Habakkuk

Introduction

In this document, we can read the prophet Havakkuk’s (Habakkuk’s) discussions about Yahweh God. Havakkuk lived in Yehudah (Judah) and this document was likely written by 600 before Yeshua/Jesus (B.C.) Havakkuk questions God as to why he punishes his Israeli relatives when they’re more godly people than those who attack them. Yahweh answered that he sent armies from Babylon in order to punishment them. At that time, the Babylonians solders were very feared because they were very fierce and had already defeated Assyia and Egypt. Havakkuk didn’t understand why his master Yahweh would allow that. He also asked God, “Why are you silent while the wicked destroy those who are more godly than them?” (1:13). God answered that he would step in and help in due course: “…godly people live by their faith.” (2:4)

The other part of this document is the prophecy about the coming destruction of evil people. Havakkuk still fears God’s curse on Yehudah, but he trusting that his people would be saved and given of strength to endure the difficulties that they were experiencing. This document finishes with a song praising the Yahweh for his faithfulness.

Main components of this document

The complaints of prophet Havakkuk and the answer of Master God 1:1-2:4

The destruction of evil people 2:5-20

The praying for Havakkuk 3:1-19

This is still a very early look into the unfinished text of the Open English Translation of the Bible. Please double-check the text in advance before using in public.

1Here is the message that the prophet Havakkuk (Habakkuk) saw:

2For how long, Yahweh, must I call for help before you listen?

≈ I cry out about the violence, but you haven’t rescued me.

3Why do I have to keep seeing injustice and looking at trouble?

≈ Destruction and violence are all around—there’s such strife, and conflicts keep happening.

4That’s why the law is paralysed and why justice doesn’t prevail

because those who do good are surrounded by wicked people, so justice gets perverted.

5Watch the other countries and observe them, and be astonished and amazed,

because I’m about to do something in your time

that no one will believe would happen, even if they were told about it.[ref]

6Listen, I’m about to stir up the Babylonians[ref]

that fierce and impetuous empire

that marches around the world to seize cities for themselves.

7They’re dreaded and feared.

They go by their own rules to boost their own pride.


8Their horses are faster than leopards

and more menacing than the wolves in the evening.

So their horsemen arrive from a great distance, then come charging

they fly like an eagle that’s swift to devour.


9They all come for violence

hordes of faces advancing like the wind in the wilderness.

They gather captives like sand.

10They scoff at kings, and rulers are just a joke to them.

They laugh at fortresses as they pile soil up around them and capture them.

11Then they sweep past like the wind and move on.

They become guilty of thinking that their own strength is their god.

12Yahweh, aren’t you the eternal God?

You’re my heavenly protector who won’t die.

Yahweh, you’ve appointed them for judgement.

≈ Our rock, you’ve established them for punishment.

13Your eyes are too pure to endure seeing evil,

≈ and you’re not able to look on wrongdoing with favour.

Why then have you tolerated those who are treacherous?

≈ Why are you silent while the wicked destroy those who are more godly than them?


14You’ve made those people like the fish of the sea

like reptiles that have no ruler.

15The invader brings them all up with a fishhook.

≈ He drags them up with his fishing net.

He catches them all in his drag net,

which makes him happily celebrate.

16Therefore he sacrifices to his fishing net

≈ and burns incense to his drag net,

because it’s his net that gives him plenty of food,

≈ and his food is the richest kind.


17So will he keep harvesting with his net?

≈ Will he continue destroying nations without mercy?

2I’ll stand at my guard post and station myself on the watchtower,

and I’ll wait there to see what he will say to me,

and how I should respond when I’m corrected.

2Yahweh responded, saying:

“Write this vision clearly onto tablets so that messengers can run with them and read them aloud. 3This vision is for a future time, but in the end anyone waiting for it will see it happen, because when it comes, it won’t delay.[ref]

4Listen, those who don’t have noble desires are puffed up,

but godly people live by their faith.[ref]

5Wine betrays the arrogant man so that he won’t rest.

His appetite becomes like the cemetery—always wanting more,

and like death which is never satisfied.

The invader takes over all the nations,

≈ and captures every people group.

6Won’t all those peoples create a saying to ridicule the invader and a taunting song and riddles about him? They’ll sayIt won’t end well for those who take what doesn’t belong to them. As you take more and more, it will become heavier and heavier for you.’


7Won’t those you’ve taken from suddenly organise themselves

won’t you tremble when they wake up?

Then you’ll become spoil for them

8because you’ve plundered many nations.

All the remnants of the nations will plunder you because you’ve taken lives

and acted with violence against the land and cities, and everyone who lives in them.

9It won’t end well for anyone who’s used evil gains to furnish his house.

He wanted to set his nest on high to keep himself safe from the hand of evil,

10but because you’ve destroyed many nations,

you’ve brought guilt onto yourself.

11The stones in the wall will cry out,

and the timber rafters will answer them.


12It won’t end well for anyone who builds a city with blood,

or who establishes a town with wickedness.

13Listen, isn’t it army commander Yahweh who ensures that

those peoples are just playing with fire

and those nations will just get exhausted from their efforts?

14The world will be filled with the knowledge of Yahweh’s splendour

as surely as the oceans are filled with water.[ref]

15It won’t end well for anyone (nation) who forces their neighbour to drink

you’ll pour your anger out on them to make them drunk

so that their nakedness becomes exposed.

16You’ll be filled with shame instead of honour.

Now it’s your turn—drink and then your uncircumcision will be exposed.

The cup in Yahweh’s powerful right hand is coming around to you,

and your honour will be covered over with disgrace.

17The violence done to Lebanon will bounce back and overwhelm you,

and the destruction of animals will terrify you,

because you’ve taken lives

and you’ve acted with violence against the land and the cities, and everyone who lives in them.

18How can an idol profit you when it was just formed and shaped by its human maker?

It’s a teacher of lies because its maker uses his own imagination when he makes these speechless ‘gods’.

19It won’t end well for whoever tells the piece of wood to wake up,

or for the one who tells that speechless stone to stand up.

Can these things teach?

Yes, it might be plated with valuable gold and silver,

but there’s absolutely no life in it.


20In contrast, Yahweh is in his sacred temple.

Let everyone in the world be silent in his presence.

3A prayer of the prophet Havakkuk designed to be sung:[fn]

2Yahweh, I’ve heard the report about what you’ve done,

≈ and I’m in awe of your work, Yahweh.

Do it again in our times

≈ show us again in this age.

Despite your severe anger, remember to have compassion.

3God came in from Teman in Edom,

and the sinless one from Mt. Paran. (Instrumental break.)

His splendour blanketed the skies,

≈ and the earth was full of his praise.


4His brightness was like the light

rays flashed from his hand

where he kept his power.

5Deadly disease went ahead of him,

≈ then the plague followed along behind.

6He stood and measured the earth.

He looked and made the nations tremble.

Even the ancient mountains were shattered,

≈ and the everlasting hills bowed down.

His ways are everlasting.


7I saw the people in tents in Cushan in trouble.

≈ The tent curtains in the Midyan region were trembling.

8Was your rage against the rivers, Yahweh?

Was your anger against the rivers,

or your fury against the ocean,

when you rode in on your horses and your victorious chariots?

9You got your bow out ready to use.

Each arrow was a promise you’d made. (Instrumental break.)

You split the earth open with rivers.

10The mountains saw you and twisted in pain.

A storm brought heavy rain down on them.

The deep sea raised its voice

it sent up high waves.

11The sun and moon have stopped in their places

with the light from your arrows as they fly by,

yes, with the gleam of your flashing spear.

12You have marched over the world in your fury.

You’ve trampled down the nations in anger.

13You went out to rescue your people

to save your anointed one.

You crush the leader of the house of wicked people

to strip him from the thigh up to the neck. (Instrumental break.)

14You have pierced the head of his warriors with his own arrows,

since they came like a storm to scatter us—

their gloating was like someone who destroys weak people in secret.

15You trod on top of the sea with your horses

churning the many waters.


16I heard, and my insides turned to jelly.

My lips quivered at the sound.

My bones start aching, and my legs tremble beneath me.

However, I will wait quietly for the day of distress to hit the people who invaded us.


17Even if the fig tree doesn’t produce buds

and there is no fruit on the grapevines,

and although the olive tree stops producing,

and the fields yield no food,

and although the sheep and goats can’t return to their pens,

and there are no cattle in their stalls,

18I’ll still praise Yahweh.

I’ll celebrate because God saves me.

19I trust my master Yahweh for my strength,

and he makes my feet agile like a deer’s feet.

He helps me climb up to my high places.[ref]

For the musical director, on my stringed instruments.


3:1 The meaning of the Hebrew word transliterated ‘shigyonot’ is unknown, but assumed to be some kind of musical directive. (Also in Song/Psalm 7:0.)


1The_oracle[fn][fn][fn][fn] which he_saw Ḩₐⱱaqqūq the_prophet.
2Until when Oh_YHWH have_I_cried_for_help and_not you_will_hear I_cry_out to_you violence and_not you_save.
3To/for_what do_you_make_me_see wickedness and_mischief do_you_look_at and_devastation and_violence are_to_before_me and_ strife _he/it_was and_contention it_arises.
4Therefore yes/correct/thus/so the_law it_grows_numb and_not it_comes_forth to_perpetuity justice if/because the_wicked is_surrounding DOM the_righteous_person therefore yes/correct/thus/so justice it_comes_forth perverted.
5See among_nations and_look and_be_astounded be_astonished if/because a_deed I_am_about_to_do in_your(pl)_of_days which_not you(pl)_will_believe if/because it_will_be_recounted.
6If/because here_I am_about_to_raise_up DOM the_ones_from_Kasdiy the_nation (the)_bitter and_(the)_impetuous which_goes to_the_expanses_of the_earth to_take_possession_of dwellings which_not to_him/it.
7is_terrifying and_awesome it from_him/it justice_of_its and_its_of_dignity it_comes_forth.
8And_they_are_swift more_than_leopards horses_of_its and_they_are_keen more_than_wolves_of the_evening warhorses_of_its and_they_paw_the_ground and_its_of_horsemen from_a_distance they_come they_fly like_an_eagle which_makes_haste to_devour.
9Of_it_of_all for_violence it_comes the_totality_of their_faces_of_of eastward_is and_it_gathered like_sand captive[s].
10And_he in_kings it_derides and_rulers are_laughter to_him/it it to/from_all/each/any/every fortress it_laughs and_it_heaped_up earth and_it_captured_it.
11Then it_swept_on a_wind and_it_passed_on and_he_is_guilty the_one_who strength_of_his becomes_(into)_his_of_god.
12Am_not are_you from_east Oh_YHWH god_of_my my_holy_of_one not we_will_die Oh_YHWH to_judgement you_have_appointed_it and_Oh_rock to_reprove you_have_established_it.
13you_are_too_pure_of eyes for_seeing evil and_to_look to mischief not you_are_able to/for_what do_you_look_at those_who_act_treacherously are_you_silent when_swallows_up a_wicked_person a_person_righteous more_than_him.
14And_you_have_made humankind like_the_fish(es)_of the_sea like_creeping_thing[s] which_not a_ruler in/on/over_him/it.
15Of_it_of_all with_a_fish_hook he_brings_up he_drags_it_away in_his_of_net and_he_gathers_it in_his_fishing_of_net therefore yes/correct/thus/so he_rejoices and_he_is_glad.
16Therefore yes/correct/thus/so he_sacrifices to_his_of_net and_he_makes_smoke to_his_fishing_of_net if/because by_them is_rich portion_of_his and_his_of_food is_fat.
17There- fore will_he_empty net_of_his and_continually to_kill nations not will_he_spare.
2at post_of_my I_will_stand and_I_will_take_my_stand on the_fortification and_I_will_watch to_see what will_he_speak by_me and_what will_I_bring_back on complaint_of_my.
2And_he_answered_me YHWH and_he/it_said write_down the_vision and_make_it_clear on the_tablets so_that he_may_run one_who_reads in_him/it.
3If/because still the_vision is_for_time and_it_will_pant to_end and_not it_will_lie if it_will_delay wait to_him/it if/because surely_(come) it_will_come not it_will_delay.
4There it_is_swollen not it_is_upright self_of_his in/on/over_him/it and_the_righteous by_his_of_faithfulness he_will_live.
5And_also if/because (the)_wine is_acting_treacherously a_man proud and_not he_stays_at_home who he_has_made_large like_Shəʼōl throat_of_his and_he is_like_death and_not he_is_satisfied and_he_has_gathered to_him/it all_of the_nations and_he_has_assembled to_him/it all_of the_peoples.
6Am_not these_nations of_them_of_all on/upon/above_him/it a_saying will_they_lift_up and_a_mocking_song riddles to_him/it and_will_someone_say woe_to the_one_who_increases that_which_not to_him/it until when and_one_who_makes_heavy on/upon/above_him/it pledge[s].
7Am_not suddenness will_they_arise those_of_who_pay_interest_to_you and_will_they_awake those_of_who_will_make_you_tremble and_you_will_become (into)_plunder(s) for_them.
8If/because[fn] you you_have_plundered nations many they_will_plunder_you all_of the_rest_of the_peoples from_the_blood(s)_of humankind and_the_violence_of the_land the_town and_all those_who_dwell_of in_it.
9woe_to one_who_gains unjust_gain evil for_his_of_house to_set on_places nest_of_his to_deliver_himself from_the_palm_of evil.
10You_have_planned shame for_your_of_house by_cutting_off peoples many and_you_have_sinned self_of_your.
11If/because a_stone from_the_wall it_will_cry_out and_a_rafter from_tree it_will_answer_it.
12woe_to one_who_builds a_city by_blood(s) and_he_establishes a_town by_injustice.
13Am_not there from_with YHWH hosts and_they_labour peoples for_the_sufficiency_of fire and_nations for_the_sufficiency_of emptiness they_grow_weary.
14If/because it_will_be_filled the_earth/land to_know DOM the_glory_of YHWH like_waters which_they_cover over the_sea.
15woe_to one_who_makes_drink_of his/its_neighbour one_who_mixes rage_of_your and_even you_make_them_drunk so_as to_look on nakedness(es)_of_their.
16You_are_satisfied shame more_than_honour drink also you and_be_counted_as_uncircumcised it_will_come_round to_you the_cup_of the_right_hand_of YHWH and_disgrace will_be_over honour_of_your.
17If/because the_violence_of Ləⱱānōn it_will_cover_you and_the_devastation_of animals it_will_terrify_them from_the_blood(s)_of humankind and_the_violence_of the_land the_town and_all those_who_dwell_of in_it.
18what a_carved_image does_it_profit if/because he_has_carved_it the_of_one_who_formed_it a_molten_image and_that_which_teaches falsehood if/because he_relies form_of_its the_one_who_formed on/upon/above_him/it for_ idols _doing dumb.
19woe_to one_who_says to_wood wake_up awake to_a_stone_of silence it will_it_teach there it is_sheathed gold and_silver and_all breath there_is_not within_it.
20And_YHWH in_(the)_palace his_holiness_of_of hush from_before_of_him all_of the_earth/land.
3a_prayer of_Ḩₐⱱaqqūq the_prophet on shiggionoth.
2Oh_YHWH I_have_heard report_of_your I_fear Oh_YHWH work_of_your in_the_midst_of years restore_it in_the_midst_of years you_will_make_it_known in_severe_anger to_have_compassion you_will_remember.
3god[fn] from_Tēymān he_comes and_the_holy_one from_hill of_Pāʼrān Şelāh it_has_covered the_heavens splendour_of_his and_his_of_praise it_has_filled the_earth/land.
4And_brightness like_light it_is two_horns from_his_of_hand to_him/it and_there the_hiding_place_of his_strength_of_of.
[fn][fn]
5before_him pestilence it_goes and_ plague _it_goes_out to_his_of_feet.
6He_stood and_he_shook the_earth he_has_seen and_he_has_made_jump nations and_ mountains_of _they_have_been_shattered antiquity hills_of they_have_bowed_down antiquity goings_of antiquity to_him/it.
7Under trouble I_have_seen the_tents_of Kūshān/(Cushan) they_tremble the_tent_curtains_of the_land_of Midyān.
8on_rivers has_it_burnt Oh_YHWH or on_rivers anger_of_is_your or on_sea fury_of_is_your (cmp) you_will_ride on horses_of_your chariots_of_your salvation.
9Bareness bow_of_your it_is_made_bare oaths arrows a_message Şelāh rivers you_split_open the_earth.
10They_have_seen_you mountains they_writhe a_storm_of water it_has_passed_over the_deep it_has_given_forth voice_of_its height_of hands_of_its it_has_lifted.
11Sun moon it_has_stood_still lofty_residence_(to)_a to_light_of arrows_of_your they_go to_brightness_of the_lightning_flash_of your_spear_of_of.
12In_indignation you_march the_earth in_anger you_trample_down nations.
13You_have_gone_out for_the_salvation_of your_people_of_of for_the_salvation DOM your_of_anointed you_have_smashed the_leader from_the_house_of the_wicked you_have_laid_bare foundation[s] to neck Şelāh.
14you_pierced with_his_own_of_arrows the_head_of his_warriors_of_of[fn] they_storm to_scatter_me exultation_of_their was_like to_devour the_afflicted in_place.
15You_trod on_sea horses_of_your a_heap_of waters many.
16I_heard belly_of_my and_it_trembled to_sound/voice lips_of_my they_quivered rottenness it_came in_my_of_bones and_under_me I_trembled that I_will_be_quiet for_the_day_of trouble to_come_up to_the_people which_it_attacks_us.
17If/because the_fig_tree not it_buds and_there_is_not produce on_vines the_product_of it_fails the_olive_tree and_fields not it_produces food someone_cuts_off from_the_fold the_flock and_there_are_not cattle in_stalls.
18And_I in_YHWH I_will_exult I_will_rejoice in_the_god_of my_salvation_of_of.
19YHWH[fn][fn][fn] my_master strength_of_is_my and_he/it_assigned feet_of_my like_does and_on places_of_my_high he_makes_me_tread to_choirmaster with_stringed_instruments.

1:1 OSHB note: We read one or more accents in L differently from BHQ.

1:1 OSHB note: Marks a place where we agree with BHQ against BHS in reading L.

1:1 OSHB note: Marks an anomalous form.

1:1 OSHB note: We read punctuation in L differently from BHS.

2:8 OSHB note: We agree with both BHS 1997 and BHQ on an unexpected reading.

3:3 OSHB note: We agree with both BHS 1997 and BHQ on an unexpected reading.

3:4 OSHB note: Marks a place where we agree with BHQ against BHS in reading L.

3:4 OSHB note: We have abandoned or added a ketib/qere relative to BHS. In doing this we agree with L against BHS.

3:14 OSHB variant note: פרז/ו: (x-qere) ’פְּרָזָ֔י/ו’: lemma_6518 n_1.1 morph_HNcmpc/Sp3ms id_35uf4 פְּרָזָ֔י/ו

3:19 OSHB note: Marks a place where we agree with BHQ against BHS in reading L.

3:19 OSHB note: Marks an anomalous form.

3:19 OSHB note: We read punctuation in L differently from BHS.

OET logo mark