Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVULTUSTBSBOEBWEBBENETTCNTT4TLEBWymthRVKJB-1769KJB-1611BrLXXRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

OETBy Document By Section By ChapterDetails

OET GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

LUKEIntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24

OET by section LUKE 22:54

LUKE 22:54–22:62 ©

Peter denies knowing Yeshua

This is still a very early look into the unfinished text of the Open English Translation of the Bible. Please double-check the text in advance before using in public.

Readers’ Version

Literal Version 

22:54 Peter denies knowing Yeshua

(Yhn 18:12-18, Mark 14:53-54, Mat. 26:57-58)

54Then after capturing Yeshua, they led him along to the chief priest’s house, but Peter followed them from a distance. 55The staff at the chief priest’s place had lit a fire to sit around in the middle of the courtyard, and Peter slipped in with them. 56Then a servant girl noticed him in the light, and peering at him she said, “This man was with him as well.”

57But Peter disowned him, saying, “Woman, I don’t even know him.”

58A little while later, someone else noticed him and said, “You’re also one of them!”

“Man, I’m not!” Peter retorted.

59About an hour later, someone else insisted on saying, “This fellow was definitely with him because he’s also a Galilean!”

60“Man, I don’t know what you’re talking about!” Peter responded, and while he was still speaking, the rooster crowed.

61Just then the master turned and looked at Peter, and he suddenly remembered what the master had said, “Before the rooster crows today, three times you’ll deny even knowing me. 62Then Peter went out of the courtyard and cried like a baby.

54And having_captured him, they_led him and brought_in him into the house of_the chief_priest.
But the Petros was_following afar.
55And having_kindled a_fire in the_midst of_the courtyard, and having_sat_together, the Petros was_sitting in_the_midst of_them.
56And having_seen him, a_ certain _servant_girl sitting near the light, and having_looked_intently at_him said:
This one was also with him.
57But he disowned him saying:
I_have_ not _known him, woman.
58And after a_little, another having_seen him was_saying:
You are also of them.
But the Petros was_saying:
Man, I_am not.
59And one hour having_passed_by about, a_certain other was_insisting saying:
In truth also this one was with him, because/for he_is also a_Galilaios.
60But the Petros said:
Man, I_have_ not _known what you_are_saying.
And immediately of_him still speaking, the_rooster crowed.
61And the master having_been_turned, focused_in the on_Petros, and the Petros was_reminded of_the message of_the master, how he_said to_him, that Before the_rooster to_crow today, you_will_be_renouncing me three-times.
62And having_come_out outside, he_wept bitterly.

BMMBibleMapper.com Maps:

Map

Jesus’ Arrest, Trial, Crucifixion, and Burial

Matthew 26-27; Mark 14-15; Luke 22-23; John 13-19

On the Thursday before he was crucified, Jesus had arranged to share the Passover meal with his disciples in an upper room, traditionally thought to be located in the Essene Quarter of Jerusalem. After they finished the meal, they went to the Garden of Gethsemane, where Jesus often met with his disciples. There Judas Iscariot, one of Jesus’ own disciples, betrayed him to soldiers sent from the High Priest, and they took Jesus to the High Priest’s residence. In the morning the leading priests and teachers of the law put Jesus on trial and found him guilty of blasphemy. The council sent Jesus to stand trial for treason before the Roman governor Pontius Pilate, who resided at the Praetorium while in Jerusalem. The Praetorium was likely located at the former residence of Herod the Great, who had died over 30 years earlier. When Pilate learned that Jesus was from Galilee, he sent him to Herod Antipas, who had jurisdiction over Galilee. But when Jesus gave no answer to Herod’s many questions, Herod and his soldiers sent him back to Pilate, who conceded to the people’s demands that Jesus be crucified. Jesus was forced to carry his cross out of the city gate to Golgotha, meaning Skull Hill, referring to what may have been a small unquarried hill in the middle of an old quarry just outside the gate. After Jesus was unable to carry his cross any further, a man named Simon from Cyrene was forced to carry it for him. There at Golgotha they crucified Jesus. After Jesus died, his body was hurriedly taken down before nightfall and placed in a newly cut, rock tomb owned by Joseph of Arimathea, a member of the Jewish high council. This tomb was likely located at the perimeter of the old quarry.

LUKE 22:54–22:62 ©

LUKEIntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24