Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
GEN 25:21 לְ,נֹכַח (lə, nokaḩ) R,R morpheme glosses=‘on, behalf_of’ OSHB GEN 25:21 word 4
GEN 30:38 לְ,נֹכַח (lə, nokaḩ) R,R morpheme glosses=‘in, front_of’ OSHB GEN 30:38 word 13
EXO 26:35 נֹכַח (nokaḩ) R contextual word gloss=‘opposite_to’ word gloss=‘opposite’ OSHB EXO 26:35 word 8
EXO 40:24 נֹכַח (nokaḩ) R contextual word gloss=‘opposite_to’ word gloss=‘opposite’ OSHB EXO 40:24 word 6
NUM 19:4 נֹכַח (nokaḩ) R contextual word gloss=‘in_front_of’ word gloss=‘front’ OSHB NUM 19:4 word 8
JOS 15:7 נֹכַח (nokaḩ) D contextual word gloss=‘[is]_opposite’ word gloss=‘opposite’ OSHB JOS 15:7 word 11
JOS 18:17 נֹכַח (nokaḩ) R contextual word gloss=‘[is]_opposite’ word gloss=‘opposite’ OSHB JOS 18:17 word 10
JDG 18:6 נֹכַח (nokaḩ) R contextual word gloss=‘[is]_in_front_of’ word gloss=‘has_~_approval’ OSHB JDG 18:6 word 6
JDG 19:10 נֹכַח (nokaḩ) R contextual word gloss=‘opposite’ word gloss=‘opposite’ OSHB JDG 19:10 word 9
JDG 20:43 נֹכַח (nokaḩ) R contextual word gloss=‘opposite’ word gloss=‘vicinity’ OSHB JDG 20:43 word 8
1 KI 20:29 נֹכַח (nokaḩ) R contextual word gloss=‘opposite_to’ word gloss=‘opposite’ OSHB 1 KI 20:29 word 3
1 KI 22:35 נֹכַח (nokaḩ) R contextual word gloss=‘opposite_to’ word gloss=‘facing’ OSHB 1 KI 22:35 word 9
2 CHR 18:34 נֹכַח (nokaḩ) R contextual word gloss=‘opposite_to’ word gloss=‘facing’ OSHB 2 CHR 18:34 word 10
EST 5:1 נֹכַח (nokaḩ) R contextual word gloss=‘in_front_of’ word gloss=‘in_front_of’ OSHB EST 5:1 word 12
EST 5:1 נֹכַח (nokaḩ) R contextual word gloss=‘in_front_of’ word gloss=‘opposite’ OSHB EST 5:1 word 22
PROV 4:25 לְ,נֹכַח (lə, nokaḩ) R,Ncmsa morpheme glosses=‘to, ahead’ OSHB PROV 4:25 word 2
PROV 5:21 נֹכַח (nokaḩ) R contextual word gloss=‘[are]_in_front_of’ word gloss=‘before’ OSHB PROV 5:21 word 2
JER 17:16 נֹכַח (nokaḩ) R contextual word gloss=‘in_front_of’ word gloss=‘before’ OSHB JER 17:16 word 14
LAM 2:19 נֹכַח (nokaḩ) R contextual word gloss=‘in_front_of’ word gloss=‘before’ OSHB LAM 2:19 word 9
EZE 14:3 נֹכַח (nokaḩ) R contextual word gloss=‘in_front_of’ word gloss=‘before’ OSHB EZE 14:3 word 12
EZE 14:4 נֹכַח (nokaḩ) R contextual word gloss=‘in_front_of’ word gloss=‘before’ OSHB EZE 14:4 word 23
EZE 14:7 נֹכַח (nokaḩ) R contextual word gloss=‘in_front_of’ word gloss=‘before’ OSHB EZE 14:7 word 19
EZE 47:20 נֹכַח (nokaḩ) R contextual word gloss=‘opposite’ word gloss=‘opposite’ OSHB EZE 47:20 word 7
It's possible that some of these might not have any actual semantic connection to the main root above—use with caution.
GEN 49:15 נָעֵמָה (nāˊēmāh) Vqp3fs contextual word gloss=‘it_was_pleasant’ word gloss=‘pleasant’ OSHB GEN 49:15 word 8
2 SAM 1:26 נָעַמְתָּ (nāˊamtā) Vqp2ms contextual word gloss=‘you_were_pleasant’ word gloss=‘pleasant’ OSHB 2 SAM 1:26 word 6
PSA 141:6 נָעֵמוּ (nāˊēmū) Vqp3cp contextual word gloss=‘they_are_pleasant’ word gloss=‘pleasant’ OSHB PSA 141:6 word 8
PROV 2:10 יִנְעָם (yinˊām) Vqi3ms contextual word gloss=‘it_will_be_pleasant’ word gloss=‘pleasant’ OSHB PROV 2:10 word 7
PROV 9:17 יִנְעָם (yinˊām) Vqi3ms contextual word gloss=‘it_is_pleasant’ word gloss=‘pleasant’ OSHB PROV 9:17 word 6
PROV 24:25 יִנְעָם (yinˊām) Vqi3ms contextual word gloss=‘it_will_be_pleasant’ word gloss=‘go_well’ OSHB PROV 24:25 word 2
SNG 7:7 נָּעַמְתְּ (nāˊamtə) Vqp2fs contextual word gloss=‘you_are_lovely’ word gloss=‘pleasant’ OSHB SNG 7:7 word 4
EZE 32:19 נָעָמְתָּ (nāˊāməttā) Vqp2ms contextual word gloss=‘are_you_lovely’ word gloss=‘surpass_in_beauty’ OSHB EZE 32:19 word 2
1 CHR 4:15 וָ,נָעַם (vā, nāˊam) C,Np morpheme glosses=‘and, Naam’ OSHB 1 CHR 4:15 word 7