Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Hebrew wordlink #367776

דַּמֶּשֶׂקAmos 1

Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (16) of identical word form דַּמֶּשֶׂק (Morphology=Np PoS=proper_noun) in the Hebrew originals

The word form ‘דַּמֶּשֶׂק’ (Morphology=Np PoS=proper_noun) has 4 different glosses: ‘Damascus’, ‘Dammeseq’, ‘[is]_Damascus’, ‘of_Damascus’.

GEN 15:2 contextual word gloss=‘[is]_Damascus’ word gloss=‘Dammeseq’ OSHB GEN 15:2 word 15

OET-LV: 2And_ ʼAⱱrām _he/it_said my_master YHWH what will_you_give to_me and_I am_going childless and_the_son_of the_acquisition_of my_household_of_of he is_Dammeseq ʼElīˊezer.   (GEN_15:2)

OET-RV: 2My master Yahweh,” replied Abram, “what will you give me, since we have no children and it’s Eliezer (my chief slave from Damascus) who’ll inherit all my possessions?” (GEN 15:2)

2 SAM 8:5 contextual word gloss=‘Damascus’ word gloss=‘Dammeseq’ OSHB 2 SAM 8:5 word 3

OET-LV: 5And_ ʼArām _it_came Dammeseq to_help (to)_Hₐdadˊezer the_king_of Tsōⱱāh and_ Dāvid _he_struck_down among_ʼArām twenty and_two thousand man.   (SA2_8:5)

OET-RV: 5Then the Arameans came from Damascus to help Tsovah’s king Hadadezer but David killed twenty-two thousand of them. (SA2 8:5)

2 SAM 8:6 word gloss=‘Dammeseq’ OSHB 2 SAM 8:6 word 5

OET-LV: 6And_ Dāvid _he/it_assigned garrisons in Dammeseq and_ ʼArām _it_became of_Dāvid (into)_subjects (of)_tribute who_were_bringing_of and_ YHWH _he_gave_victory DOM Dāvid in_every where he_went.   (SA2_8:6)

OET-RV: 6David stationed garrisons in Aram (in Damascus) and the Arameans became David’s servantsbringing him tribute, and Yahweh helped David win wherever he went. (SA2 8:6)

2 KI 5:12 contextual word gloss=‘of_Damascus’ word gloss=‘Dammeseq’ OSHB 2 KI 5:12 word 6

OET-LV: 12Not good are_Amana and_Farfar the_rivers_of Dammeseq from_all the_waters_of Yisrāʼēl/(Israel) not will_I_wash (is)_in_them and_I_will_be_clean and_he_turned and_he/it_went in_a_rage.   (KI2_5:12)

OET-RV: 12Aren’t the Damascus rivers Abanah and Pharpar better than any river in Yisrael? Can’t I bathe in them instead and get healed?” So he turned and he went off angrily. (KI2 5:12)

2 KI 8:7 contextual word gloss=‘Damascus’ word gloss=‘Dammeseq’ OSHB 2 KI 8:7 word 3

OET-LV: 7and_ ʼElīshāˊ _he_went Dammeseq and hₐdad the_king_of ʼArām was_sick and_it_was_told to_him/it to_say the_man_of he_has_come the_ʼElohīm to here.   (KI2_8:7)

OET-RV: 7Elisha went to Aram’s capital Damascus at a time when King Ben-Hadad of Aram (Syria) was very sick, and someone told him that the man of God was in town. (KI2 8:7)

2 KI 8:9 contextual word gloss=‘of_Damascus’ word gloss=‘Dammeseq’ OSHB 2 KI 8:9 word 9

OET-LV: 9And_ Ḩₐʼēl _he/it_went to_meet_him and_he/it_took a_gift in_his_of_hand and_all (the)_good_thing_of Dammeseq the_load_of forty camel[s] and_he_came and_he_stood before_him and_he/it_said son_of_your Ben Hₐdad the_king_of ʼArām he_has_sent_me to_you to_say will_I_live from_sickness this.   (KI2_8:9)

OET-RV: 9So Haza’el went to meet Elisha and took presents with him loaded on forty camelssome of every good thing that he could find in Damascus. He went and stood in front of him and asked, “Your servant, King Ben-Hadad sent me to ask you if he’ll recover from his sickness?” (KI2 8:9)

2 KI 14:28 contextual word gloss=‘Damascus’ word gloss=‘Dammeseq’ OSHB 2 KI 14:28 word 13

OET-LV: 28And_the_rest_of the_matters_of Yārāⱱəˊām and_all that he_did and_his_of_might which he_waged_war and_which he_restored DOM Dammeseq and_DOM Ḩₐmāt to_Yəhūdāh/(Judah) in_Yisrāʼēl/(Israel) not are_they written on the_scroll_of the_matters_of the_days of_the_kings_of of_Yisrāʼēl/(Israel).   (KI2_14:28)

OET-RV: 28Everything else that Yarave’am said and did, including how he fought and restored Damascus and Hamat to Yisrael, is written in the book of the events of the kings of Yisrael. (KI2 14:28)

2 KI 16:9 contextual word gloss=‘Damascus’ word gloss=‘Dammeseq’ OSHB 2 KI 16:9 word 9

OET-LV: 9And_he/it_listened to_him/it the_king_of ʼAshshūr and_ the_king_of _he/it_ascended of_ʼAshshūr to Dammeseq and_he_seized_it and_he_took_it_into_exile to_Qīr and_DOM Rəʦīn he_put_to_death.   (KI2_16:9)

OET-RV: 9The king of Assyria listened to him and went in and attacked Damascus, and he captured it and exiled its people to Kir, and he executed King Retsin. (KI2 16:9)

ISA 7:8 contextual word gloss=‘[is]_Damascus’ word gloss=‘Dammeseq’ OSHB ISA 7:8 word 4

OET-LV: 8If/because the_head_of ʼArām is_Dammeseq and_the_head_of Dammeseq is_Rəʦīn and_in_yet sixty and_five year[s] ʼEfrayim it_will_be_shattered from_a_people.   (ISA_7:8)

OET-RV: 8because Aram’s capital is Damascus
 ⇔ and Damascus’ leader is Retsin.
 ⇔ Nevertheless, with sixty-five years Efrayim (Yisrael) will no longer exist as a nation. (ISA 7:8)

ISA 7:8 contextual word gloss=‘of_Damascus’ word gloss=‘Dammeseq’ OSHB ISA 7:8 word 6

OET-LV: 8If/because the_head_of ʼArām is_Dammeseq and_the_head_of Dammeseq is_Rəʦīn and_in_yet sixty and_five year[s] ʼEfrayim it_will_be_shattered from_a_people.   (ISA_7:8)

OET-RV: 8because Aram’s capital is Damascus
 ⇔ and Damascus’ leader is Retsin.
 ⇔ Nevertheless, with sixty-five years Efrayim (Yisrael) will no longer exist as a nation. (ISA 7:8)

ISA 8:4 contextual word gloss=‘of_Damascus’ word gloss=‘Dammeseq’ OSHB ISA 8:4 word 11

OET-LV: 4If/because before he_will_know the_lad to_call_out my_father_of_Oh and_Oh_of_my_mother someone_will_carry_off DOM the_wealth_of Dammeseq and_DOM the_plunder_of Shomrōn to_(the)_face_of/in_front_of/before the_king_of ʼAshshūr.   (ISA_8:4)

OET-RV: 4because before he’s old enough to call out ‘papa’ or ‘mama’, the riches from Damascus and the plunder from Shomron (Samaria) will all be taken to be presented to the Assyrian king. (ISA 8:4)

EZE 27:18 contextual word gloss=‘Damascus’ word gloss=‘Dammeseq’ OSHB EZE 27:18 word 1

OET-LV: 18Dammeseq was_your_of_trader in_the_abundance_of your(pl)_products_of_of from_the_abundance_of all_of wealth for_the_wine_of Ḩelbōn and_wool_of Tsaḩar/(Zahar).   (EZE_27:18)

OET-RV: 18Damascus was a trader of all your products, of all your enormous wealth, and of the wine from Helbon and the wool from Zahar. (EZE 27:18)

EZE 47:16 contextual word gloss=‘of_Damascus’ word gloss=‘Dammeseq’ OSHB EZE 47:16 word 7

OET-LV: 16Hamath Bērōtāh Şiⱱrayim which is_between the_territory_of Dammeseq and_between the_territory_of Hamath Ḩₐʦēr- hattikōn which is_to the_border_of Ḩavrān.   (EZE_47:16)

OET-RV: 16to Berotah, and then on to Sivrayim, which is on the border between Damascus and Hamat. The boundary will run as far as Hatser-Hattikon, which is on the border of the Havran region. (EZE 47:16)

EZE 47:17 contextual word gloss=‘of_Damascus’ word gloss=‘Dammeseq’ OSHB EZE 47:17 word 8

OET-LV: 17And_it_was the_boundary from the_sea Ḩₐʦar ˊĒynōn the_border_of Dammeseq and_north northward and_the_territory_of Hamath and_DOM the_side_of the_north.   (EZE_47:17)

OET-RV: 17So the boundary will extend from the Mediterranean Sea to Hatsar-Enan on the border between Hamat to the north and Damascus to the south. That’ll be the northern boundary. (EZE 47:17)

EZE 47:18 contextual word gloss=‘Damascus’ word gloss=‘Dammeseq’ OSHB EZE 47:18 word 6

OET-LV: 18And_will_be_the_side_of the_east from_between Ḩavrān and_from_between Dammeseq and_from_between (the)_Gilˊād and_from_between the_land_of Yisrāʼēl/(Israel) the_Yardēn/(Jordan) from_the_border to the_sea (the)_eastern you(pl)_will_measure and_DOM the_side_of eastward.   (EZE_47:18)

OET-RV: 18On the eastern side, the boundary will extend between Havran and Damascus, south along the Yordan River between the Gilead region and Yisrael’s territory, along the Dead Sea as far as Tamar. That’ll be the eastern boundary. (EZE 47:18)

EZE 48:1 contextual word gloss=‘of_Damascus’ word gloss=‘Dammeseq’ OSHB EZE 48:1 word 15

OET-LV: 48and_these are_the_names_of the_tribes from_the_end_of northward_of to the_hand_of the_road_of Ḩētlon Ləⱱōʼ Hamath Ḩₐʦar ˊĒynān the_border_of Dammeseq northward to the_hand_of Hamath and_they_will_be to_him/it the_side_of the_east the_sea Dān one_portion.   (EZE_48:1)

OET-RV: 48Here’s a list of Yisrael’s tribes and the territory that each tribe is to receive. The northern boundary of Yisrael will start at the Mediterranean Sea and go east to Hetlon city, then to Levo-Hamat, and farther on to Hatsar-Enan, which is south of Damascus, and it’ll continue to Hamat. Each tribe will receive land that will extend from the eastern boundary of Yisrael west to the Mediterranean Sea.
¶ The tribe of Dan will receive land alongside Yisrael’s northern border. (EZE 48:1)