Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVULTUSTBSBOEBWEBBENETTCNTT4TLEBWymthRVKJB-1769KJB-1611BrLXXRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

OETBy Document By Section By ChapterDetails

OET GENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALJOBYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

YHN (JHN)IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21

OET by section YHN (JHN) 8:37

YHN (JHN) 8:37–8:47 ©

Yeshua spars with the Jewish religious leaders

This is still a very early look into the unfinished text of the Open English Translation of the Bible. Please double-check the text in advance before using in public.

Readers’ Version

Literal Version 

8:37 Yeshua spars with the Jewish religious leaders

37Yes, I know that you’re all descendants of Abraham, but you’re trying to kill me because my message doesn’t lodge in you. 38Indeed I talk about what I’ve actually seen with the father, but you all are doing what you’ve heard from your father.

39But they retorted, “Abraham is our father.”[fn]

And Yeshua responded, “Well, if you really were descendants of Abraham, you’d behave more like him. 40But instead you’re trying to find a way to have me killed—to kill the man who has spoken the truth to you—truth that I heard from God. Abraham never did that. 41You’re doing what your father wants you all do to.

But they shot back, “It’s not us who was conceived by a couple that weren’t even married! Anyway, we only have one father and that’s God.”

42If God was your father you all would be loving me,Yeshua responded, “because I came from God and for God. I didn’t just come by myself, but God sent me here. 43Why can’t you comprehend what I’m saying? The reason that you can’t stand listening to my message 44is because you come from your father, the devil, and you want to do what your father wants. But he was a murderer from the beginning, and doesn’t stick to the truth because there’s no truth in him. Whenever he tells lies, he’s speaking from his own nature, because he’s a liar and the source of lying. 45But because I’m speaking the truth, you don’t believe in me. 46Which of you can scold me for my sins? If I am speaking the truth, why don’t you believe I’m from God? 47Anyone who belongs to God, listens to what God says. But you all can’t even hear the message, because you don’t belong to God.


8:39 father meaning ancestor. (Abraham lived some 2,000 years before the time of these events.)

37I_have_known that you_all_are seed of_Abraʼam, but you_all_are_seeking to_kill_ me _off, because the my the message is_ not _having_room in you_all.
38I_am_speaking what I have_seen with the father, therefore also you_all you_all_are_doing what you_all_heard with your father.
39They_answered and said to_him:
The father of_us is Abraʼam.
The Yaʸsous is_saying to_them:
If you_all_are children of_ the _Abraʼam, you_all_were_doing the works of_ the _Abraʼam.
40But now you_all_are_seeking to_kill_ me _off, a_man who I_have_spoken the truth to_you_all, that I_heard from the god, this Abraʼam did not.
41You_all are_doing the works of_the father of_you_all.
therefore they_said to_him:
We have_ not _been_born of sexual_immorality, we_are_having one father, the god.
42The Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) said to_them:
If the god was the_father of_you_all, you_all_ would _were_loving me, because/for I came_out from the god and am_coming, because/for and_not I_have_come of myself, but that one sent_ me _out.
43for/because_ Why _reason you_all_are_ not _knowing the my the speech?
Because you_all_are_ not _being_able to_be_hearing the my the message.
44You_all are of the father the devil, and you_all_are_wanting to_be_doing the desires of_the father of_you_all.
That one was a_murderer from the_beginning, and has_ not _stood in the truth, because truth is not in him.
Whenever he_may_be_speaking the falsehood, he_is_speaking from his own, because he_is a_liar, and the father of_it.
45But I because I_am_speaking the truth, you_all_are_ not _believing in_me.
46Which of you_all is_rebuking me concerning sin?
If I_am_speaking the_truth, because/for_ why _reason you_all are_ not _believing in_me?
47The one being of the god, is_hearing the messages of_ the _god, because_of this you_all are_ not _hearing, because you_all_are not of the god.

YHN (JHN) 8:37–8:47 ©

YHN (JHN)IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21