Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

UBS Dictionary of the Greek New Testament

IntroIndex©

ἐγγίζω

MainId: 001471000000000

Version: 0

HasAramaic: False

InLXX: True

AlphaPos: ε

StrongCodes: G1448

BaseForms:

  1. BaseFormID: 001471001000000

    PartsOfSpeech: verb

    RelatedLemmas: [{'Word': 'ἐγγύς', 'Meanings': []}, {'Word': 'ἐγγύτερον', 'Meanings': []}, {'Word': 'προσεγγίζω', 'Meanings': []}]

    LEXMeanings:

    1. LEXID: 001471001001000

      LEXIsBiblicalTerm: Y

      LEXEntryCode: 15.75

      LEXIndent: 0

      LEXDomains: Linear Movement

      LEXSubDomains: Come Near, Approach

      LEXSenses:

      1. LanguageCode: en

        LastEdited: 2021-10-26 16:11:30

        DefinitionShort: to move nearer to a reference point

        Glosses: ['to draw near', 'to come near', 'to approach']

        Comments: In a number of languages it is not possible to merely say ‘to come near,’ for it is necessary to specify the reference point, in other words, ‘near to what?’ One may accordingly translate this expression in {S:04201804000020} as ‘when he came near to Jesus, Jesus asked him.’

      LEXReferences: MAT 21:1, MAT 26:46, MARK 11:1, MARK 14:42, LUKE 7:12, LUKE 12:33, LUKE 15:1, LUKE 15:25, LUKE 18:35, LUKE 18:40, LUKE 19:29, LUKE 19:37, LUKE 19:41, LUKE 21:8, LUKE 22:47, LUKE 24:15, LUKE 24:28, ACTs 9:3, ACTs 10:9, ACTs 21:33, ACTs 22:6, ACTs 23:15, PHP 2:30, HEB 7:19, YAC 4:8, YAC 4:8

    2. LEXID: 001471001002000

      LEXIsBiblicalTerm: Y

      LEXEntryCode: 67.21

      LEXIndent: 0

      LEXDomains: Time

      LEXSubDomains: A Point of Time with Reference to Other Points of Time: Before, Long Ago, Now, At the Same Time, When, About, After

      LEXSenses:

      1. LanguageCode: en

        LastEdited: 2021-10-26 16:11:30

        DefinitionShort: the occurrence of a point of time close to a subsequent point of time

        Glosses: ['to approach', 'to come near', 'to approximate']

        Comments: Though in many languages time may be expressed in terms of space, as in speaking of ‘time coming near,’ in other languages this may not be at all possible. Accordingly, this clause in {S:04002103400006} may need to be translated as ‘it was about time to harvest’ or ‘when it was about time to gather the grapes.’

      LEXReferences: MAT 3:2, MAT 4:17, MAT 10:7, MAT 21:34, MAT 26:45, MARK 1:15, LUKE 10:9, LUKE 10:11, LUKE 21:20, LUKE 21:28, LUKE 22:1, ACTs 7:17, ROM 13:12, HEB 10:25, YAC 5:8, 1PET 4:7