Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
← Βηθανία ↑ → Yhn (Jhn) 11 ║ ═
SR GNT Yhn 11:18
Βηθανία (Baʸthania) ‘was and Baʸthania near Hierousalaʸm/(Yərūshālayim) about’
Strongs=9630 Lemma=bēthania
Word role=proper noun case=nominative gender=feminine number=singular
Location=Bethany Year=33 AD
Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘Βηθανία’ (N-NFS) is always and only glossed as ‘Baʸthania’.
(In the VLT, the word form ‘Βηθανία’ (N-NFS) was always and only glossed as ‘Bethany’).
Have 11 other words (Βηθανίᾳ, Βηθανίαν, Βηθανίαν, Βηθανίᾳ, Βηθανίαν, Βηθανίαν, Βηθανίας, Βηθανίας, Βηθανίᾳ, Βηθανίαν, Βηθανία) with 1 lemma altogether (bēthania)
YHN 1:28 Βηθανίᾳ (Baʸthania) N-DFS ‘these things in Baʸthania became beyond the’ SR GNT Yhn 1:28 word 4
OET-LV: 28 These things became in Baʸthania, beyond the Yordanaʸs/(Yardēn), where the Yōannaʸs was immersing. (JHN_1:28)
OET-RV: 28 All this happened in Bethany on the east side of the Yordan River where Yohan was immersing people. (JHN 1:28)
YHN 11:1 Βηθανίας (Baʸthanias) N-GFS ‘ailing Lazaros of Baʸthania of the village’ SR GNT Yhn 11:1 word 8
OET-LV: 11 And a_certain man was ailing, Lazaros of Baʸthania of the village of_Maria/(Miryām), and Martha the sister of_her. (JHN_11:1)
OET-RV: 11 Now there was a man called Lazarus who lived in the village of Bethany along with his sisters Martha and Maria. (JHN 11:1)
YHN 12:1 Βηθανίαν (Baʸthanian) N-AFS ‘passover_feast came to Baʸthania where was Lazaros’ SR GNT Yhn 12:1 word 12
OET-LV: 12 Therefore the Six days before the passover_feast Yaʸsous, came to Baʸthania, where Lazaros was, whom Yaʸsous raised from the_dead. (JHN_12:1)
OET-RV: 12 Because of this, Yeshua went to Bethany six days before the Passover. This was where Lazarus lived, the one he had brought back to life. (JHN 12:1)
MARK 11:1 Βηθανίαν (Baʸthanian) N-AFS ‘to Baʸthfagaʸ and Baʸthania near the Mount’ SR GNT Mark 11:1 word 12
OET-LV: 11 And when they_are_nearing to Hierousalaʸm/(Yərūshālayim), to Baʸthfagaʸ and Baʸthania near the Mount the of_Olives, he_is_sending_out two of_the apprentices/followers of_him, (MRK_11:1)
OET-RV: 11 As they got close to Yerushalem and were passing Bethphage and Bethany on the Mt. of Olives, Yeshua sent two of his apprentices ahead, telling them, (MRK 11:1)
MARK 11:11 Βηθανίαν (Baʸthanian) N-AFS ‘hour he came_out to Baʸthania with the twelve’ SR GNT Mark 11:11 word 23
OET-LV: 11 And he_came_in into Hierousalaʸm/(Yərūshālayim), into the temple, and having_looked_around all things, already being the evening hour, he_came_out to Baʸthania with the twelve. (MRK_11:11)
OET-RV: 11 And so Yeshua arrived in Yerushalem and went into the temple and looked all around, but because it was now evening, he went back out to Bethania village with his twelve apprentices. (MRK 11:11)
MARK 11:12 Βηθανίας (Baʸthanias) N-GFS ‘having come_out of them from Baʸthania he hungered’ SR GNT Mark 11:12 word 11
OET-LV: 12 And on_the day of_next, of_them having_come_out from Baʸthania, he_hungered. (MRK_11:12)
OET-RV: 12 The next day after they’d left Bethania, Yeshua was hungry. (MRK 11:12)
MARK 14:3 Βηθανίᾳ (Baʸthania) N-DFS ‘being him in Baʸthania in the house’ SR GNT Mark 14:3 word 7
OET-LV: 3 And him being in Baʸthania, in the house of_Simōn the leprous, reclining of_him, a_woman came having an_alabaster_flask of_ointment, of_ genuine expensive _nard, having_broken the alabaster_flask, she_poured_down it on_the head of_him. (MRK_14:3)
OET-RV: 3 Meanwhile, Yeshua was in Bethany at the home of Simon who had previously had leprosy. Yeshua was sitting there when a woman came in with a hand-crafted container of very expensive fragrant oil. Breaking open the sealed flask, she poured the fragrant oil over Yeshua’s head. (MRK 14:3)
MAT 21:17 Βηθανίαν (Baʸthanian) N-AFS ‘the city to Baʸthania and was lodged there’ SR GNT Mat 21:17 word 10
OET-LV: 17 And having_left them, he_came_out out the city to Baʸthania, and was_lodged there. (MAT_21:17)
OET-RV: 17 Then he left the temple and Yerushalem and went and stayed overnight out at Bethany. (MAT 21:17)
MAT 26:6 Βηθανίᾳ (Baʸthania) N-DFS ‘of Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) having become in Baʸthania in house of Simōn’ SR GNT Mat 26:6 word 7
OET-LV: 6 And the of_Yaʸsous having_become in Baʸthania in house of_Simōn the leprous, (MAT_26:6)
OET-RV: 6 Meanwhile Yeshua arrived in Bethany at the house of Simon who had previously had leprosy. (MAT 26:6)
LUKE 19:29 Βηθανία (Baʸthania) N-AFS ‘to Baʸthfagaʸ and Baʸthania toward the mountain’ SR GNT Luke 19:29 word 8
OET-LV: 29 And it_became as he_neared to Baʸthfagaʸ and Baʸthania, toward the mountain which being_called of_Olives, he_sent_out two of_the apprentices/followers (LUK_19:29)
OET-RV: 29 and as he got near to Bethfage and Bethany going towards the Mt. of Olives, he sent two of his followers ahead, (LUK 19:29)
LUKE 24:50 Βηθανίαν (Baʸthanian) N-AFS ‘them as_far_as to Baʸthania and having lifted_up the’ SR GNT Luke 24:50 word 8
OET-LV: 50 And he_led_ them _out as_far_as to Baʸthania, and having_lifted_up the hands of_him, he_blessed them. (LUK_24:50)
OET-RV: 50 Then Yeshua led them out of the city as far as Bethania where he lifted up his arms and blessed them. (LUK 24:50)
Key: N=noun AFS=accusative,feminine,singular DFS=dative,feminine,singular GFS=genitive,feminine,singular NFS=nominative,feminine,singular