Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Ecc IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12

Ecc 9 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17

Parallel ECC 9:18

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI Ecc 9:18 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clearImportance=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)
 ⇔ 
 ⇔ 

OET-LV[is]_good wisdom than_weapons of_war and_sinner one he_will_destroy good much.

UHBטוֹבָ֥ה חָכְמָ֖ה מִ⁠כְּלֵ֣י קְרָ֑ב וְ⁠חוֹטֶ֣א אֶחָ֔ד יְאַבֵּ֥ד טוֹבָ֥ה הַרְבֵּֽה׃
   (ţōⱱāh ḩākəmāh mi⁠kkəlēy qərāⱱ və⁠ḩōţeʼ ʼeḩād yəʼabēd ţōⱱāh harbēh.)

Key: khaki:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

BrLXXἈγαθὴ σοφία ὑπὲρ σκεύη πολέμου· καὶ ἁμαρτάνων εἷς ἀπολέσει ἀγαθωσύνην πολλήν.
   (Agathaʸ sofia huper skeuaʸ polemou; kai hamartanōn heis apolesei agathōsunaʸn pollaʸn. )

BrTrWisdom is better than weapons of war: and one sinner will destroy much good.

ULTBetter is wisdom than weapons of battle,
 ⇔ but one sinner will destroy much good.

USTBeing wise is more useful
 ⇔ than having a lot of weapons;
 ⇔ however, if a person does just one foolish thing,
 ⇔ he might ruin many good things that others have done.

BSBWisdom is better than weapons of war,
 ⇔ but one sinner destroys much good.


OEBBetter is wisdom than weapons of war,
 ⇔ For one single blunder may ruin much good.

WEBBEWisdom is better than weapons of war; but one sinner destroys much good.

WMBB (Same as above)

NETWisdom is better than weapons of war,
 ⇔ but one sinner can destroy much that is good.

LSVBetter [is] wisdom than weapons of conflict,
And one sinner destroys much good!

FBVIt's better to have wisdom than weapons of war; but a sinner can destroy a lot of good.

T4TBeing wise is more useful
 ⇔ than a lot of weapons;
 ⇔ but if you do one foolish thing,
 ⇔ it is possible that because of doing that, you will ruin all the good things that you have done.

LEB• is better than weapons of war, but one sinner destroys much good.

BBEWisdom is better than instruments of war, but one sinner is the destruction of much good.

MoffNo Moff ECC book available

JPSWisdom is better than weapons of war; but one sinner destroyeth much good.

ASVWisdom is better than weapons of war; but one sinner destroyeth much good.

DRABetter is wisdom, than weapons of war: and he that shall offend in one, shall lose many good things.

YLTBetter [is] wisdom than weapons of conflict, And one sinner destroyeth much good!

DrbyWisdom is better than weapons of war; but one sinner destroyeth much good.

RVWisdom is better than weapons of war: but one sinner destroyeth much good.

WbstrWisdom is better than weapons of war: but one sinner destroyeth much good.

KJB-1769Wisdom is better than weapons of war: but one sinner destroyeth much good.

KJB-1611Wisedome is better then weapons of warre: but one sinner destroyeth much good.
   (Wisedome is better then weapons of war: but one sinner destroyeth much good.)

BshpsFor wysdome is better then harnesse: but one sinner alone destroyeth muche goodnesse.
   (For wisdom is better then harnesse: but one sinner alone destroyeth much goodness.)

GnvaBetter is wisedome then weapons of warre: but one sinner destroyeth much good.
   (Better is wisdom then weapons of war: but one sinner destroyeth much good. )

CvdlFor wy?dome is better then harnesse: but one vnthrift alone destroyeth moch good.
   (For wisdom is better then harnesse: but one unthrift alone destroyeth much good.)

WyclBetere is wisdom than armuris of batel; and he that synneth in o thing, schal leese many goodis.
   (Betere is wisdom than armuris of battle; and he that synneth in o thing, shall lose many goods.)

LuthDenn Weisheit ist besser denn Harnisch; aber ein einiger Bube verderbet viel Gutes.
   (Because Weisheit is better because Harnisch; but a einiger Bube verderbet many Gutes.)

ClVgMelior est sapientia quam arma bellica; et qui in uno peccaverit, multa bona perdet.]
   (Melior it_is sapientia how arma bellica; and who in uno peccaverit, multa good perdet.] )


TSNTyndale Study Notes:

9:18–10:1 one sinner can destroy . . . a little foolishness spoils: Sin and foolishness can undo a lot of good in a very short time.

BI Ecc 9:18 ©